Psalm 22:3
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Yet You are holy, O You who are enthroned upon the praises of Israel.
................................................................................
Psalm 22:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
σὺ δὲ ἐν ἁγίοις κατοικεῖς ὁ ἔπαινος ισραηλ
................................................................................
תהילים 22:3 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאַתָּה קָדֹושׁ יֹושֵׁב תְּהִלֹּות יִשְׂרָאֵל׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(21-4) et tu sancte habitator Laus Israhel

................................................................................
Salmos 22:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Sin embargo, tú eres santo, que habitas entre las alabanzas de Israel.
................................................................................
Psalm 22:3 German: Luther (1912)
................................................................................
Aber du bist heilig, der du wohnst unter dem Lobe Israels.
................................................................................
Psaume 22:3 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Pourtant tu es le Saint, Tu sièges au milieu des louanges d'Israël.
................................................................................
詩 篇 22:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
但 你 是 圣 洁 的 , 是 用 以 色 列 的 赞 美 为 宝 座 ( 或 译 : 居 所 ) 的 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
But you are holy, O you that inhabit the praises of Israel.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
But you are holy, O you who are seated among the praises of Israel.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
But thou dwellest in the holy place, the praise of Israel.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And thou art holy, thou that dwellest amid the praises of Israel.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Yet, you are holy, enthroned on the praises of Israel.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
But you are holy, you who inhabit the praises of Israel.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And Thou art holy, Sitting -- the Praise of Israel.
................................................................................
詩 篇 22:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
但 你 是 聖 潔 的 , 是 用 以 色 列 的 讚 美 為 寶 座 ( 或 譯 : 居 所 ) 的 。
................................................................................
詩 篇 22:3 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
但你是聖潔的,是用以色列的讚美為寶座的。
................................................................................
詩 篇 22:3 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
但你是圣洁的,是用以色列的赞美为宝座的。
................................................................................
Psaume 22:3 French: Darby
................................................................................
Et toi, tu es saint, toi qui habites au milieu des louanges d'Israël.
................................................................................
Psaume 22:3 French: Martin (1744)
................................................................................
Toutefois tu es le Saint habitant [au milieu des] louanges d'Israël.
................................................................................
Psaume 22:3 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Cependant tu es le Saint, qui habites au milieu des louanges d'Israël.
................................................................................
Psalm 22:3 German: Luther (1545)
................................................................................
Mein Gott, des Tages rufe ich, so antwortest du nicht; und des Nachts schweige ich auch nicht.
................................................................................
Psalm 22:3 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Doch du bist heilig, der du wohnst unter den Lobgesängen Israels.
Psalmet 22:3 Albanian
................................................................................
Megjithatë ti je i Shenjti, që banon në lëvdimet e Izraelit.
................................................................................
Псалми 22:3 Bulgarian
................................................................................
Но Ти си Светият, Който си възцарен между Израилевите хваления.
................................................................................
Psalm 22:3 Croatian Bible
................................................................................
A ipak, ti u Svetištu prebivaš, Nado Izraelova!
................................................................................
Žalmů 22:3 Czech BKR
................................................................................
Ty zajisté jsi svatý, zůstávající vždycky k veliké chvále Izraelovi.
................................................................................
Salme 22:3 Danish
................................................................................
Og dog er du den hellige, som troner på Israels Lovsange.
................................................................................
Psalmen 22:3 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Doch Gij zijt heilig, wonende onder de lofzangen Israels.
................................................................................
Zsoltárok 22:3 Hungarian: Karoli
................................................................................
Pedig te szent vagy, a ki Izráel dícséretei között lakozol.
................................................................................
La psalmaro 22:3 Esperanto
................................................................................
Sed Vi estas sankta, Ho Vi, kiu logxas inter la glorado de Izrael.
................................................................................
PSALMIT 22:3 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sinä olet pyhä, joka asut Israelin kiitoksessa.
................................................................................
PSALMIT 22:3 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
(H22:4) Ja kuitenkin sinä olet Pyhä, jonka istuin on Israelin kiitosvirtten keskellä.
................................................................................
Psalm 22:3 Greek OT: Septuagint
................................................................................
συ δε εν αγιοις κατοικεις ο επαινος ισραηλ
................................................................................
Psalm 22:3 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
su de en agiois katoikeis o epainos israēl
................................................................................
su de en agiois katoikeis o epainos israEl

................................................................................
Sòm 22:3 Haitian Creole Bible
................................................................................
(22:4) Men, se ou menm ki Bondye, ou chita sou fotèy ki apa pou ou a. Pèp Izrayèl la ap fè lwanj ou.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 22:3 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎وانت القدوس الجالس بين تسبيحات اسرائيل
................................................................................
תהילים 22:3 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואתה קדוש יושב תהלות ישראל׃
................................................................................
תהילים 22:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאַתָּ֥ה קָדֹ֑ושׁ יֹ֝ושֵׁ֗ב תְּהִלֹּ֥ות יִשְׂרָאֵֽל׃
................................................................................
תהילים 22:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואתה קדוש יושב תהלות ישראל׃
................................................................................
תהילים 22:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאַתָּה קָדֹושׁ יֹושֵׁב תְּהִלֹּות יִשְׂרָאֵל׃
................................................................................
תהילים 22:3 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ד  ואתה קדוש--    יושב תהלות ישראל
................................................................................
תהילים 22:3 Hebrew Bible
................................................................................
ואתה קדוש יושב תהלות ישראל׃
Salmi 22:3 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Eppur tu sei il Santo, che siedi circondato dalle lodi d’Israele.
................................................................................
MAZMUR 22:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Tetapi Engkau juga suci, serta duduk di antara segala puji-pujian orang Israel.
................................................................................
시편 22:3 Korean
................................................................................
이스라엘의 찬송 중에 거하시는 주여, 주는 거룩하시니이다
................................................................................
Psalmynas 22:3 Lithuanian
................................................................................
Tu esi šventas, kuris gyveni Izraelio gyriuje.
................................................................................
Psalm 22:3 Maori
................................................................................
Otiia he tapu koe, kei nga whakamoemiti a Iharaira tou nohoanga.
................................................................................
Salmenes 22:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og du er dog hellig, du som troner over Israels lovsanger.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Aleś ty Święty, mieszkający w chwałach Izraelskich.
................................................................................
Salmos 22:3 Portugese Bible
................................................................................
Contudo tu és santo, entronizado sobre os louvores de Israel.   
................................................................................
Psalmi 22:3 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Totuş Tu eşti Cel Sfînt, şi Tu locuieşti în mijlocul laudelor lui Israel.
................................................................................
Псалтирь 22:3 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(21:4) Но Ты, Святый, живешь среди славословий Израиля.
................................................................................
Псалтирь 22:3 Russian koi8r
................................................................................
(21-4) Но Ты, Святый, живешь среди славословий Израиля.[]
................................................................................
Salmos 22:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Sin embargo, Tú eres santo, Que habitas entre las alabanzas de Israel.
................................................................................
Salmos 22:3 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Tú empero eres santo, Tú que habitas entre las alabanzas de Israel.
................................................................................
Salmos 22:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
empero eres santo, tú que habitas entre las alabanzas de Israel.
................................................................................
Salmos 22:3 Spanish: Modern
................................................................................
Pero tú eres santo. ¡Tú, que habitas entre las alabanzas de Israel!
................................................................................
Psaltaren 22:3 Swedish (1917)
................................................................................
Och dock är du den Helige, den som tronar på Israels lovsånger.
................................................................................
Psalm 22:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Nguni't ikaw ay banal, Oh ikaw na tumatahan sa mga pagpuri ng Israel.
................................................................................
Mezmurlar 22:3 Turkish
................................................................................
Oysa sen kutsalsın,
İsrailin övgüleri üzerine taht kuran sensin.

................................................................................
Thi-thieân 22:3 Vietnamese (1934)
................................................................................
Còn Chúa là thánh, Ngài là Ðấng ngự giữa sự khen ngợi của Y-sơ-ra-ên.
................................................................................
Salmi 22:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E pur tu sei il Santo, Il Permanente, le lodi d’Israele.
................................................................................
MAZMUR 22:3 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(22-4) Namun Engkau Raja Yang Mahasuci, yang dipuji-puji oleh Israel.
................................................................................
MAZMUR 22:3 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
(22-4) Padahal Engkaulah Yang Kudus yang bersemayam di atas puji-pujian orang Israel.
................................................................................
Amid .......... Dwellest .......... Enthroned .......... Holy .......... Inhabit .......... Israel .......... Praise .......... Praises .......... Seated .......... Sitting
................................................................................
Amid .......... Dwellest .......... Enthroned .......... Holy .......... Inhabit .......... Israel .......... Praise .......... Praises .......... Seated .......... Sitting
................................................................................
Alphabetical: are .......... as .......... enthroned .......... Holy .......... Israel .......... O .......... of .......... One .......... praise .......... praises .......... the .......... upon .......... who .......... Yet .......... you
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P22 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 3
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible