New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "Listen, for I will speak noble things; And the opening of my lips will reveal right things. ................................................................................ Proverbs 8:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ εἰσακούσατέ μου σεμνὰ γὰρ ἐρῶ καὶ ἀνοίσω ἀπὸ χειλέων ὀρθά ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ audite quoniam de rebus magnis locutura sum et aperientur labia mea ut recta praedicent ................................................................................ Proverbios 8:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Escuchad, porque hablaré cosas excelentes, y con el abrir de mis labios rectitud. ................................................................................ Sprueche 8:6 German: Luther (1912) ................................................................................ Höret, denn ich will reden, was fürstlich ist, und lehren, was recht ist. ................................................................................ Proverbes 8:6 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Ecoutez, car j'ai de grandes choses à dire, Et mes lèvres s'ouvrent pour enseigner ce qui est droit. ................................................................................ 箴 言 8:6 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 你 们 当 听 , 因 我 要 说 极 美 的 话 ; 我 张 嘴 要 论 正 直 的 事 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Hear; for I will speak of excellent things; and the opening of my lips shall be right things. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Hear; for I will speak of excellent things; and the opening of my lips shall be right things. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Hear, for I will speak excellent things; And the opening of my lips shall be right things. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Give ear, for my words are true, and my lips are open to give out what is upright. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Hear, for I will speak of great things: and my lips shall be opened to preach right things. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Hear, for I will speak excellent things, and the opening of my lips shall be right things. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Hear, for I will speak excellent things; and the opening of my lips shall be right things. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Listen! I am speaking about noble things, and my lips will say what is right. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Hear; for I will speak of excellent things; and the opening of my lips shall be right things. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Hear, for I will speak excellent things. The opening of my lips is for right things. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Hearken, for noble things I speak, And the opening of my lips is uprightness. ................................................................................ 箴 言 8:6 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 你 們 當 聽 , 因 我 要 說 極 美 的 話 ; 我 張 嘴 要 論 正 直 的 事 。 ................................................................................ 箴 言 8:6 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 你們聽著,因為我要講論極美的事,我要開口說正直的事; ................................................................................ 箴 言 8:6 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 你们听着,因为我要讲论极美的事,我要开口说正直的事; ................................................................................ Proverbes 8:6 French: Darby ................................................................................ Écoutez, car je dirai des choses excellentes, et l'ouverture de mes lèvres prononcera des choses droites; ................................................................................ Proverbes 8:6 French: Martin (1744) ................................................................................ Ecoutez, car je dirai des choses importantes : et l'ouverture de mes lèvres [sera] de choses droites. ................................................................................ Proverbes 8:6 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Écoutez, car je dirai des choses importantes, et j'ouvrirai mes lèvres pour enseigner ce qui est droit. ................................................................................ Sprueche 8:6 German: Luther (1545) ................................................................................ Höret, denn ich will reden, was fürstlich ist, und lehren, was recht ist. ................................................................................ Sprueche 8:6 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Höret! denn Vortreffliches will ich reden, und das Auftun meiner Lippen soll Geradheit sein. | Fjalët e urta 8:6 Albanian ................................................................................ Më dëgjoni, sepse do të flas për gjëra të rëndësishme dhe buzët e mia do të hapen për të thënë gjëra të drejta. ................................................................................ Притчи 8:6 Bulgarian ................................................................................ Послушайте, защото ще говоря хубави неща. И ще отворя устните си [да произнеса] правото. ................................................................................ Proverbs 8:6 Croatian Bible ................................................................................ Slušajte, jer ću zboriti o važnim stvarima, i moje će usne otkriti što je pravo. ................................................................................ Přísloví 8:6 Czech BKR ................................................................................ Poslouchejtež, nebo znamenité věci mluviti budu, a otevření rtů mých pouhou pravdu. ................................................................................ Ordsprogene 8:6 Danish ................................................................................ Hør, thi jeg fører ædel Tale, åbner mine Læber med retvise Ord; ................................................................................ Spreuken 8:6 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Hoort, want ik zal vorstelijke dingen spreken, en de opening Mijner lippen zal enkel billijkheid zijn. ................................................................................ Példabeszédek 8:6 Hungarian: Karoli ................................................................................ Halljátok meg; mert jeles dolgokat szólok és az én számnak felnyitása igazság. ................................................................................ La sentencoj de Salomono 8:6 Esperanto ................................................................................ Auxskultu, cxar mi parolos gravajxon, Kaj gxustajxo eliros el mia busxo. ................................................................................ SANANLASKUT 8:6 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Kuulkaat, sillä minä puhun sitä, mikä korkia on, opetan sitä, mikä oikia on. ................................................................................ SANANLASKUT 8:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Kuulkaa, sillä jalosti minä puhun, ja avaan huuleni puhumaan, mikä oikein on; ................................................................................ Proverbs 8:6 Greek OT: Septuagint ................................................................................ εισακουσατε μου σεμνα γαρ ερω και ανοισω απο χειλεων ορθα ................................................................................ Proverbs 8:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ eisakousate mou semna gar erō kai anoisō apo cheileōn ortha ................................................................................ eisakousate mou semna gar erO kai anoisO apo cheileOn ortha ................................................................................ Pwovèb 8:6 Haitian Creole Bible ................................................................................ Louvri zòrèy nou. Mwen pral di pawòl ki konsekan. Tou sa mwen pral di yo se bagay ki dwat. ................................................................................
ﺃﻣﺜﺎﻝ 8:6 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ اسمعوا فاني اتكلم بامور شريفة وافتتاح شفتيّ استقامة. ................................................................................ משלי 8:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ שמעו כי־נגידים אדבר ומפתח שפתי מישרים׃ ................................................................................ משלי 8:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ מְעוּ כִּֽי־נְגִידִ֣ים אֲדַבֵּ֑ר וּמִפְתַּ֥ח פָתַ֗י מֵישָׁרִֽים׃ ................................................................................ משלי 8:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ מעו כי־נגידים אדבר ומפתח פתי מישרים׃ ................................................................................ משלי 8:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ מְעוּ כִּי־נְגִידִים אֲדַבֵּר וּמִפְתַּח פָתַי מֵישָׁרִים׃ ................................................................................ משלי 8:6 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ו שמעו כי-נגידים אדבר ומפתח שפתי מישרים ................................................................................ משלי 8:6 Hebrew Bible ................................................................................ שמעו כי נגידים אדבר ומפתח שפתי מישרים׃ | Proverbi 8:6 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ascoltate, perché dirò cose eccellenti, e le mie labbra s’apriranno a insegnar cose rette. ................................................................................ AMSAL 8:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dengarlah kiranya, karena indah-indahlah perkara yang kukatakan, dan pembukaan bibirku itu perkara yang amat patut. ................................................................................ 잠언 8:6 Korean ................................................................................ 내가 가장 선한 것을 말하리라 내 입술을 열어 정직을 내리라 ................................................................................ Patarliø knyga 8:6 Lithuanian ................................................................................ Klausykite, nes aš kalbėsiu apie didingus dalykus, mano lūpos skelbs teisumą. ................................................................................ Proverbs 8:6 Maori ................................................................................ Whakarongo mai, ka korerotia hoki e ahau nga mea pai rawa; ko ta oku ngutu e whakapuaki ai ko nga mea e rite ana. ................................................................................ Salomos Ordsprog 8:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................
................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Słuchajcie; bo o wielkich rzeczach będę mówił, a otworzenie warg moich opowie szczerość. ................................................................................ Provérbios 8:6 Portugese Bible ................................................................................ Ouvi vós, porque profiro coisas excelentes; os meus lábios se abrem para a eqüidade. ................................................................................ Proverbe 8:6 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Asculaţi, căci am lucruri mari de spus, şi buzele mi se deschid ca să înveţe pe alţii ce este drept. ................................................................................ Притчи 8:6 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Слушайте, потому что я буду говорить важное, и изречение уст моих – правда; ................................................................................ Притчи 8:6 Russian koi8r ................................................................................ Слушайте, потому что я буду говорить важное, и изречение уст моих--правда;[] ................................................................................ Proverbios 8:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Escuchen, porque hablaré cosas excelentes, Y con el abrir de mis labios rectitud. ................................................................................ Proverbios 8:6 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Oid, porque hablaré cosas excelentes; Y abriré mis labios para cosas rectas. ................................................................................ Proverbios 8:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Oíd, porque hablaré cosas excelentes; y abriré mis labios para cosas rectas. ................................................................................ Proverbios 8:6 Spanish: Modern ................................................................................ Escuchad, porque hablaré cosas excelentes, y abriré mis labios para decir cosas rectas. ................................................................................ Ordspråksboken 8:6 Swedish (1917) ................................................................................ Hören, ty om höga ting vill jag tala, och mina läppar skola upplåta sig till att säga vad rätt är. ................................................................................ Proverbs 8:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Kayo'y mangakinig, sapagka't magsasalita ako ng mga marilag na bagay; at ang buka ng aking mga labi ay magiging mga matuwid na bagay, ................................................................................ Süleyman'ın Özdeyişleri 8:6 Turkish ................................................................................ Söylediğim yetkin sözleri dinleyin, Ağzımı doğruları söylemek için açarım. ................................................................................ Chaâm-ngoân 8:6 Vietnamese (1934) ................................................................................ Hãy nghe, vì ta sẽ nói điều tốt lành, Ta hở môi ra mà dạy điều ngay thẳng. ................................................................................ Proverbi 8:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ascoltate; perciocchè io proporrò cose eccellenti; L’aprir delle mie labbra sarà di cose diritte. ................................................................................ AMSAL 8:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Perhatikanlah perkataan-perkataanku, karena semuanya tepat dan bermutu. ................................................................................ AMSAL 8:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Dengarlah, karena aku akan mengatakan perkara-perkara yang dalam dan akan membuka bibirku tentang perkara-perkara yang tepat. ................................................................................ Ear .......... Excellent .......... Hear .......... Hearken .......... Lips .......... Noble .......... Open .......... Opening .......... Reveal .......... Right .......... Speak .......... True. .......... Upright .......... Uprightness .......... Words .......... Worthy ................................................................................ Ear .......... Excellent .......... Hear .......... Hearken .......... Lips .......... Noble .......... Open .......... Opening .......... Reveal .......... Right .......... Speak .......... True. .......... Upright .......... Uprightness .......... Words .......... Worthy ................................................................................ Alphabetical: And .......... for .......... have .......... I .......... is .......... lips .......... Listen .......... my .......... noble .......... of .......... open .......... opening .......... reveal .......... right .......... say .......... speak .......... the .......... things .......... to .......... what .......... will .......... worthy ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P8 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |