New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Haughty eyes, a lying tongue, And hands that shed innocent blood, ................................................................................ Proverbs 6:17 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ὀφθαλμὸς ὑβριστοῦ γλῶσσα ἄδικος χεῖρες ἐκχέουσαι αἷμα δικαίου ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ oculos sublimes linguam mendacem manus effundentes innoxium sanguinem ................................................................................ Proverbios 6:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ ojos soberbios, lengua mentirosa, manos que derraman sangre inocente, ................................................................................ Sprueche 6:17 German: Luther (1912) ................................................................................ hohe Augen, falsche Zunge, Hände, die unschuldig Blut vergießen, ................................................................................ Proverbes 6:17 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Les yeux hautains, la langue menteuse, Les mains qui répandent le sang innocent, ................................................................................ 箴 言 6:17 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 就 是 高 傲 的 眼 , 撒 谎 的 舌 , 流 无 辜 人 血 的 手 , ................................................................................ King James Bible ................................................................................ A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood, ................................................................................ American King James Version ................................................................................ A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood, ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Haughty eyes, a lying tongue, And hands that shed innocent blood; ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Eyes of pride, a false tongue, hands which take life without cause; ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Haughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood, ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ haughty eyes, a lying tongue, and hands that shed innocent blood; ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Haughty eyes, a lying tongue, and hands that shed innocent blood; ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ arrogant eyes, a lying tongue, hands that kill innocent people, ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ haughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood; ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Eyes high -- tongues false -- And hands shedding innocent blood -- ................................................................................ 箴 言 6:17 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 就 是 高 傲 的 眼 , 撒 謊 的 舌 , 流 無 辜 人 血 的 手 , ................................................................................ 箴 言 6:17 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 就是高傲的眼、說謊的舌頭、流無辜人血的手、 ................................................................................ 箴 言 6:17 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 就是高傲的眼、说谎的舌头、流无辜人血的手、 ................................................................................ Proverbes 6:17 French: Darby ................................................................................ les yeux hautains, la langue fausse, et les mains qui versent le sang innocent, ................................................................................ Proverbes 6:17 French: Martin (1744) ................................................................................ Savoir, les yeux hautains, la fausse langue, les mains qui répandent le sang innocent; ................................................................................ Proverbes 6:17 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Les yeux hautains, la langue fausse, les mains qui répandent le sang innocent, ................................................................................ Sprueche 6:17 German: Luther (1545) ................................................................................ hohe Augen, falsche Zungen, Hände, die unschuldig Blut vergießen; ................................................................................ Sprueche 6:17 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Hohe Augen, eine Lügenzunge, und Hände, die unschuldiges Blut vergießen; | Fjalët e urta 6:17 Albanian ................................................................................ sytë krenare, gjuha gënjeshtare, duart që derdhin gjak të pafajshëm, ................................................................................ Притчи 6:17 Bulgarian ................................................................................ Надменни очи, лъжлив език, Ръце, които проливат невинна кръв, ................................................................................ Proverbs 6:17 Croatian Bible ................................................................................ ohole oči, lažljiv jezik, ruke koje prolijevaju krv nevinu, ................................................................................ Přísloví 6:17 Czech BKR ................................................................................ Očí vysokých, jazyka lživého, a rukou vylévajících krev nevinnou, ................................................................................ Ordsprogene 6:17 Danish ................................................................................ Stolte Øjne, Løgnetunge, Hænder, der udgyder uskyldigt Blod, ................................................................................ Spreuken 6:17 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Hoge ogen, een valse tong, en handen, die onschuldig bloed vergieten; ................................................................................ Példabeszédek 6:17 Hungarian: Karoli ................................................................................ A kevély szemek, a hazug nyelv, és az ártatlan vért ontó kezek, ................................................................................ La sentencoj de Salomono 6:17 Esperanto ................................................................................ Arogantaj okuloj, mensogema lango, Kaj manoj, kiuj versxas senkulpan sangon, ................................................................................ SANANLASKUT 6:17 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ylpiät silmät, petollinen kieli, kädet, jotka vuodattavat viatonta verta; ................................................................................ SANANLASKUT 6:17 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ ylpeitä silmiä, valheellista kieltä, käsiä, jotka vuodattavat viatonta verta, ................................................................................ Proverbs 6:17 Greek OT: Septuagint ................................................................................ οφθαλμος υβριστου γλωσσα αδικος χειρες εκχεουσαι αιμα δικαιου ................................................................................ Proverbs 6:17 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ophthalmos ubristou glōssa adikos cheires ekcheousai aima dikaiou ................................................................................ ophthalmos ubristou glOssa adikos cheires ekcheousai aima dikaiou ................................................................................ Pwovèb 6:17 Haitian Creole Bible ................................................................................ Se moun k'ap gonfle lestonmak yo sou moun, se moun k'ap bay manti, se moun k'ap touye moun inonsan, ................................................................................
ﺃﻣﺜﺎﻝ 6:17 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ عيون متعالية لسان كاذب ايد سافكة دما بريئا ................................................................................ משלי 6:17 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ עינים רמות לשון שקר וידים שפכות דם־נקי׃ ................................................................................ משלי 6:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ עֵינַ֣יִם רָ֭מֹות לְשֹׁ֣ון שָׁ֑קֶר וְ֝יָדַ֗יִם שֹׁפְכֹ֥ות דָּם־נָקִֽי׃ ................................................................................ משלי 6:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ עינים רמות לשון שקר וידים שפכות דם־נקי׃ ................................................................................ משלי 6:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ עֵינַיִם רָמֹות לְשֹׁון שָׁקֶר וְיָדַיִם שֹׁפְכֹות דָּם־נָקִי׃ ................................................................................ משלי 6:17 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יז עינים רמות לשון שקר וידים שפכות דם-נקי ................................................................................ משלי 6:17 Hebrew Bible ................................................................................ עינים רמות לשון שקר וידים שפכות דם נקי׃ | Proverbi 6:17 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ gli occhi alteri, la lingua bugiarda, le mani che spandono sangue innocente, ................................................................................ AMSAL 6:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ mata yang angkuh, dan lidah yang bercabang, dan tangan yang menumpahkan darah orang yang tiada bersalah, ................................................................................ 잠언 6:17 Korean ................................................................................ 곧 교만한 눈과, 거짓된 혀와, 무죄한 자의 피를 흘리는 손과, ................................................................................ Patarliø knyga 6:17 Lithuanian ................................................................................ išdidus žvilgsnis, meluojantis liežuvis, rankos, praliejančios nekaltą kraują, ................................................................................ Proverbs 6:17 Maori ................................................................................ Ko te kanohi whakakake, ko te arero teka, ko nga ringa whakaheke i te toto harakore; ................................................................................ Salomos Ordsprog 6:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................
................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Oczów wyniosłych, języka kłamliwego, i rąk wylewających krew niewinną; ................................................................................ Provérbios 6:17 Portugese Bible ................................................................................ olhos altivos, língua mentirosa, e mãos que derramam sangue inocente; ................................................................................ Proverbe 6:17 Romanian: Cornilescu ................................................................................ ochii trufaşi, limba mincinoasă, mînile... cari varsă sînge nevinovat, ................................................................................ Притчи 6:17 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ глаза гордые, язык лживый и руки, проливающие кровь невинную, ................................................................................ Притчи 6:17 Russian koi8r ................................................................................ глаза гордые, язык лживый и руки, проливающие кровь невинную,[] ................................................................................ Proverbios 6:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Ojos soberbios, lengua mentirosa, Manos que derraman sangre inocente, ................................................................................ Proverbios 6:17 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Los ojos altivos, la lengua mentirosa, Las manos derramadoras de sangre inocente, ................................................................................ Proverbios 6:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Los ojos altivos, la lengua mentirosa, las manos derramadoras de sangre inocente, ................................................................................ Proverbios 6:17 Spanish: Modern ................................................................................ Los ojos altivos, la lengua mentirosa, las manos que derraman sangre inocente, ................................................................................ Ordspråksboken 6:17 Swedish (1917) ................................................................................ stolta ögon, en lögnaktig tunga, händer som utgjuta oskyldigt blod, ................................................................................ Proverbs 6:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Mga palalong mata, sinungaling na dila, at mga kamay na nagbububo ng walang salang dugo; ................................................................................ Süleyman'ın Özdeyişleri 6:17 Turkish ................................................................................ Gururlu gözler, Yalancı dil, Suçsuz kanı döken eller, ................................................................................ Chaâm-ngoân 6:17 Vietnamese (1934) ................................................................................ Con mắt kiêu ngạo, lưỡi dối trá, Tay làm đổ huyết vô tội ................................................................................ Proverbi 6:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Gli occhi altieri, la lingua bugiarda, E la mani che spandono il sangue innocente, ................................................................................ AMSAL 6:17 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (6:16) ................................................................................ AMSAL 6:17 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ mata sombong, lidah dusta, tangan yang menumpahkan darah orang yang tidak bersalah, ................................................................................ Blood .......... Cause .......... Eyes .......... Hands .......... Haughty .......... High .......... Innocent .......... Lying .......... Pride .......... Proud .......... Shed .......... Shedding .......... Tongue .......... Tongues ................................................................................ Blood .......... Cause .......... Eyes .......... Hands .......... Haughty .......... High .......... Innocent .......... Lying .......... Pride .......... Proud .......... Shed .......... Shedding .......... Tongue .......... Tongues ................................................................................ Alphabetical: a .......... And .......... blood .......... eyes .......... hands .......... haughty .......... innocent .......... lying .......... shed .......... that .......... tongue ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Prov. ............... Pro ............... Pr ............... prvbs ............... prvbs ............... prv ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 17 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |