New American Standard Bible (©1995) "But where can wisdom be found? And where is the place of understanding?Job 28:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics ἡ δὲ σοφία πόθεν εὑρέθη ποῖος δὲ τόπος ἐστὶν τῆς ἐπιστήμης Latin: Biblia Sacra Vulgata sapientia vero ubi invenitur et quis est locus intellegentiae Job 28:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Mas la sabiduría, ¿dónde se hallará? ¿Y dónde está el lugar de la inteligencia? Hiob 28:12 German: Luther (1912) Wo will man aber die Weisheit finden? und wo ist die Stätte des Verstandes? Job 28:12 French: Louis Segond (1910) Mais la sagesse, où se trouve-t-elle? Où est la demeure de l'intelligence? 約 伯 記 28:12 Chinese Bible: Union (Simplified) 然 而 , 智 慧 有 何 处 可 寻 ? 聪 明 之 处 在 哪 里 呢 ? King James Bible But where shall wisdom be found? and where is the place of understanding? American King James Version But where shall wisdom be found? and where is the place of understanding? American Standard Version But where shall wisdom be found? And where is the place of understanding? Bible in Basic English But where may wisdom be seen? and where is the resting-place of knowledge? Douay-Rheims Bible But where is wisdom to be found, and where is the place of understanding? Darby Bible Translation But wisdom, where shall it be found? and where is the place of understanding? English Revised Version But where shall wisdom be found? and where is the place of understanding? GOD'S WORD® Translation (©1995) "Where can wisdom be found? Where does understanding live? Webster's Bible Translation But where shall wisdom be found? and where is the place of understanding? World English Bible "But where shall wisdom be found? Where is the place of understanding? Young's Literal Translation And the wisdom -- whence is it found? And where is this, the place of understanding? 約 伯 記 28:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 然 而 , 智 慧 有 何 處 可 尋 ? 聰 明 之 處 在 哪 裡 呢 ? 約 伯 記 28:12 Chinese Bible: NCV (Traditional) 然而,智慧在何處可尋?聰明之地在哪裡呢? 約 伯 記 28:12 Chinese Bible: NCV (Simplified) 然而,智慧在何处可寻?聪明之地在哪里呢? Job 28:12 French: Darby Mais la sagesse, où la trouvera-t-on? et où est le lieu de l'intelligence? Job 28:12 French: Martin (1744) Mais d'où recouvrera-t-on la sagesse? et où est le lieu de l'intelligence? Job 28:12 French: Ostervald (1744) Mais la sagesse, où la trouvera-t-on? Où donc est le lieu de l'intelligence? Hiob 28:12 German: Luther (1545) Wo will man aber Weisheit finden, und wo ist die Stätte des Verstandes? Hiob 28:12 German: Elberfelder (1871) Aber die Weisheit, wo wird sie erlangt? und welches ist die Stätte des Verstandes? | Jobi 28:12 Albanian Po ku mund ta gjesh diturinë, dhe ku është vendi i zgjuarsisë?Йов 28:12 Bulgarian Но мъдростта, где ще се намери? И где е мястото на разума? Job 28:12 Croatian Bible Ali otkuda nam Mudrost dolazi? Na kojemu mjestu Razum prebiva? Jobova 28:12 Czech BKR Ale moudrost kde nalezena bývá? A kde jest místo rozumnosti? Job 28:12 Danish Men Visdommen - hvor mon den findes, og hvor er Indsigtens Sted? Job 28:12 Dutch Staten Vertaling Maar de wijsheid, van waar zal zij gevonden worden? En waar is de plaats des verstands? Jób 28:12 Hungarian: Karoli De a bölcseség hol található, és az értelemnek hol van a helye? Ijob 28:12 Esperanto Sed kie oni trovas la sagxon? Kaj kie estas la loko de prudento? JOB 28:12 Finnish: Bible (1776) Mutta kusta taito löydetään, ja kussa on ymmärryksen sia? JOB 28:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Mutta viisaus-mistä se löytyy, ja missä on ymmärryksen asuinpaikka? Job 28:12 Greek OT: Septuagint η δε σοφια ποθεν ευρεθη ποιος δε τοπος εστιν της επιστημης Job 28:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated ē de sophia pothen eurethē poios de topos estin tēs epistēmēs E de sophia pothen eurethE poios de topos estin tEs epistEmEs Jòb 28:12 Haitian Creole Bible Men, kote nou ka jwenn konesans lan? Kote bon konprann lan ye menm? | Giobbe 28:12 Italian: Riveduta Bible (1927) Ma la Sapienza, dove trovarla? E dov’è il luogo della Intelligenza?AYUB 28:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Tetapi adapun hikmat itu, di mana gerangan boleh didapati akan dia? di mana gerangan tempat akal budi? 욥기 28:12 Korean 그러나 지혜는 어디서 얻으며 명철의 곳은 어디인고 Jobo knyga 28:12 Lithuanian Bet kur randama išmintis, kur yra supratimo šaltinis? Job 28:12 Maori E kitea ia ki hea te whakaaro nui? kei hea hoki te wahi o te mohio? Jobs 28:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Men visdommen hvor skal den finnes? Og hvor har forstanden sin bolig? Polish: Biblia Gdanska Ale mądrość gdzież może być znaleziona? a kędy jest miejsce roztropności? Jó 28:12 Portugese Bible Mas onde se achará a sabedoria? E onde está o lugar do entendimento? Iov 28:12 Romanian: Cornilescu Dar înţelepciunea unde se găseşte? Unde este locuinţa priceperii? Иов 28:12 Russian: Synodal Translation (1876) Но где премудрость обретается? и где место разума? Иов 28:12 Russian koi8r Но где премудрость обретается? и где место разума?[] Job 28:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Pero la sabiduría, ¿dónde se hallará? ¿Y dónde está el lugar de la inteligencia? Job 28:12 Spanish: Reina Valera (1909) Empero ¿dónde se hallará la sabiduría? ¿Y dónde está el lugar de la prudencia? Job 28:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Mas ¿dónde se hallará la sabiduría? ¿Y dónde está el lugar de la prudencia? Job 28:12 Spanish: Modern Pero, ¿dónde se hallará la sabiduría? ¿Dónde está el lugar del entendimiento? Job 28:12 Swedish (1917) Men visheten, var finnes hon, och var har förståndet sin boning? Job 28:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Nguni't saan masusumpungan ang karunungan? At saan naroon ang dako ng pagkaunawa? Eyüp 28:12 Turkish Ama bilgelik nerede bulunur? Aklın yeri neresi? Gioùp 28:12 Vietnamese (1934) Còn sự khôn ngoan tìm được ở đâu? Tại nơi nào có sự thông sáng? Giobbe 28:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Ma la sapienza, onde si trarrà ella? E dov’è il luogo dell’intelligenza? AYUB 28:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) Tetapi di manakah hikmat dapat dicari? Di manakah kita dapat belajar agar mengerti? AYUB 28:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Tetapi di mana hikmat dapat diperoleh, di mana tempat akal budi? Dwell .......... Found .......... Resting-Place .......... Understanding .......... Whence .......... Wisdom Dwell .......... Found .......... Resting-Place .......... Understanding .......... Whence .......... Wisdom Alphabetical: And .......... be .......... But .......... can .......... does .......... dwell .......... found .......... is .......... of .......... place .......... the .......... understanding .......... where .......... wisdom OT Poetry ............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J28 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12 Scripturetext.com Multilingual Bible |