
<< 2 Thessalonians 1:1 >>
 |
New American Standard Bible (©1995) ....................................................... Paul and Silvanus and Timothy, To the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ: ....................................................... ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 1:1 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 ....................................................... Παῦλος καὶ Σιλουανὸς καὶ Τιμόθεος τῇ ἐκκλησίᾳ Θεσσαλονικέων ἐν θεῷ πατρὶ ἡμῶν καὶ κυρίῳ Ἰησοῦ Χριστῷ, ....................................................... Latin: Biblia Sacra Vulgata ....................................................... Paulus et Silvanus et Timotheus ecclesiae Thessalonicensium in Deo Patre nostro et Domino Iesu Christo ....................................................... 2 Tesalonicenses 1:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ....................................................... Pablo, Silvano y Timoteo: A la iglesia de los tesalonicenses en Dios nuestro Padre y en el Señor Jesucristo: ....................................................... 2 Thessalonicher 1:1 German: Luther (1912) ....................................................... Paulus und Silvanus und Timotheus der Gemeinde zu Thessalonich in Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus: ....................................................... 2 Thessaloniciens 1:1 French: Louis Segond (1910) ....................................................... Paul, et Silvain, et Timothée, à l'Eglise des Thessaloniciens, qui est en Dieu notre Père et en Jésus-Christ le Seigneur: ....................................................... 帖 撒 羅 尼 迦 後 書 1:1 Chinese Bible: Union (Simplified) ....................................................... 保 罗 、 西 拉 、 提 摩 太 写 信 给 帖 撒 罗 尼 迦 在 神 我 们 的 父 与 主 耶 稣 基 督 里 的 教 会 。 ....................................................... King James Bible ....................................................... Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ: ....................................................... American King James Version ....................................................... Paul, and Silvanus, and Timotheus, to the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ: ....................................................... American Standard Version ....................................................... Paul, and Silvanus, and Timothy, unto the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ; ....................................................... Bible in Basic English ....................................................... Paul and Silvanus and Timothy, to the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ: ....................................................... Douay-Rheims Bible ....................................................... Paul, and Sylvanus, and Timothy, to the church of the Thessalonians in God our Father, and the Lord Jesus Christ. ....................................................... Darby Bible Translation ....................................................... Paul and Silvanus and Timotheus to the assembly of Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ. ....................................................... English Revised Version ....................................................... Paul, and Silvanus, and Timothy, unto the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ; ....................................................... GOD'S WORD® Translation (©1995) ....................................................... From Paul, Silas, and Timothy. To the church at Thessalonica united with God our Father and the Lord Jesus Christ. ....................................................... Tyndale New Testament ....................................................... Paul, Sylvanus and Timotheus. Unto the congregation of the Thessalonians, which are in God our father, and in the Lord Iesus Christ. ....................................................... Weymouth New Testament ....................................................... Paul, Silas, and Timothy: To the Church of the Thessalonians which is in God our Father and the Lord Jesus Christ. ....................................................... Webster's Bible Translation ....................................................... Paul, and Silvanus, and Timothy, to the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ: ....................................................... World English Bible ....................................................... Paul, Silvanus, and Timothy, to the assembly of the Thessalonians in God our Father, and the Lord Jesus Christ: ....................................................... Young's Literal Translation ....................................................... Paul, and Silvanus, and Timotheus, to the assembly of Thessalonians in God our Father, and the Lord Jesus Christ: ....................................................... 2 Thesalonikasve 1:1 Albanian ....................................................... paçi hir dhe paqe nga Perëndia, Ati ynë, dhe nga Zoti Jezu Krisht. ....................................................... 2ኛ ወደ ተሰሎንቄ ሰዎች 1:1 Amharic NT ....................................................... ጳውሎስና ስልዋኖስ ጢሞቴዎስም፥ በእግዚአብሔር በአባታችን በጌታ በኢየሱስ ክርስቶስም ወደምትሆን ወደ ተሰሎንቄ ሰዎች ቤተ ክርስቲያን፤ ....................................................... 2 ԹԵՍԱՂՈՆԻԿԵՑԻՆԵՐ 1:1 Armenian (Western): NT ....................................................... Պօղոս, Սիղուանոս ու Տիմոթէոս, Թեսաղոնիկեցիներու եկեղեցիին՝ մեր Հայր Աստուծմով ու Տէր Յիսուս Քրիստոսով. ....................................................... 2 Thessaloniceanoetara. 1:1 Basque (Navarro-Labourdin): NT ....................................................... PAVLEC eta Siluanoc eta Timotheoc gure Iainco Aitan eta Iesus Christ gure Iaunean Thessaloniceanoen den Eliçari: ....................................................... 2 Солунци 1:1 Bulgarian ....................................................... Павел, Сила и Тимотей до солунската църква в Бога, нашия Отец, и Господа Исуса Христа: ....................................................... 帖 撒 羅 尼 迦 後 書 1:1 Chinese Bible: Union (Traditional) ....................................................... 保 羅 、 西 拉 、 提 摩 太 寫 信 給 帖 撒 羅 尼 迦 在 神 我 們 的 父 與 主 耶 穌 基 督 裡 的 教 會 。 ....................................................... 帖 撒 羅 尼 迦 後 書 1:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) ....................................................... 問安保羅、西拉和提摩太,寫信給帖撒羅尼迦、在我們的父 神和主耶穌基督裡的教會。 ....................................................... 帖 撒 羅 尼 迦 後 書 1:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) ....................................................... 问安 ....................................................... Druga poslanica Solunjanima 1:1 Croatian Bible ....................................................... Pavao, Silvan i Timotej Crkvi Solunjana u Bogu Ocu našemu i Gospodinu Isusu Kristu. ....................................................... Druhá Tesalonickým 1:1 Czech BKR ....................................................... Pavel a Silván a Timoteus církvi Tessalonicenské v Bohu Otci našem a v Pánu Ježíši Kristu: ....................................................... 2 Tessalonikerne 1:1 Danish ....................................................... Paulus og Silvanus og Timotheus til Thessalonikernes Menighed i Gud vor Fader og den Herre Jesus Kristus: ....................................................... 2 Thessalonicenzen 1:1 Dutch Staten Vertaling ....................................................... Paulus, en Silvanus, en Timotheus, aan de Gemeente der Thessalonicensen, welke is in God, onzen Vader, en den Heere Jezus Christus: ....................................................... 2 Tesszalonika 1:1 Hungarian: Karoli ....................................................... Pál és Silvánus és Timótheus a Thessalonikabeli gyülekezetnek, Istenben, a mi Atyánkban, és az Úr Jézus Krisztusban: ....................................................... Al la tesalonikanoj 2 1:1 Esperanto ....................................................... Pauxlo kaj Silvano kaj Timoteo al la eklezio de la Tesalonikanoj en Dio, nia Patro, kaj la Sinjoro Jesuo Kristo: ....................................................... Toinen kirje tessalonikalaisille 1:1 Finnish: Bible (1776) ....................................................... Paavali ja Silvanus ja Timoteus Tessalonikan seurakunnalle Jumalassa, meidän Isässämme, ja Herrassa Jesuksessa Kristuksessa: ....................................................... Toinen kirje tessalonikalaisille 1:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ....................................................... Paavali ja Silvanus ja Timoteus tessalonikalaisten seurakunnalle Jumalassa, meidän Isässämme, ja Herrassa Jeesuksessa Kristuksessa. ....................................................... 2 Thessaloniciens 1:1 French: Darby ....................................................... Paul, et Silvain, et Timothée, à l'assemblée des Thessaloniciens, en Dieu notre Père et dans le Seigneur Jésus Christ: ....................................................... 2 Thessaloniciens 1:1 French: Martin (1744) ....................................................... Paul, et Silvain, et Timothée : à l'Eglise des Thessaloniciens qui est en Dieu notre Père, et en [notre] Seigneur Jésus-Christ; ....................................................... 2 Thessaloniciens 1:1 French: Ostervald (1744) ....................................................... Paul, Silvain et Timothée, à l'Église des Thessaloniciens qui est en Dieu notre Père, et dans le Seigneur Jésus-Christ. ....................................................... 2 Thessalonicher 1:1 German: Luther (1545) ....................................................... Paulus und Silvanus und Timotheus: Der Gemeinde zu Thessalonich in Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesu Christo. ....................................................... 2 Thessalonicher 1:1 German: Elberfelder (1871) ....................................................... Paulus und Silvanus und Timotheus der Versammlung der Thessalonicher in Gott, unserem Vater, und dem Herrn Jesus Christus: ....................................................... ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 1:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ....................................................... Παῦλος καί Σιλουανός καί Τιμόθεος ὁ ἐκκλησία Θεσσαλονικεύς ἐν θεός πατήρ ἡμᾶς καί κύριος Ἰησοῦς Χριστός ....................................................... ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 1:1 Greek NT: Greek Orthodox Church ....................................................... Παῦλος καὶ Σιλουανὸς καὶ Τιμόθεος τῇ ἐκκλησίᾳ Θεσσαλονικέων ἐν Θεῷ πατρὶ ἡμῶν καὶ Κυρίῳ Ἰησοῦ Χριστῷ· ....................................................... ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 1:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ....................................................... Παῦλος καὶ Σιλουανὸς καὶ Τιμόθεος τῇ ἐκκλησίᾳ Θεσσαλονικέων ἐν θεῷ πατρὶ ἡμῶν καὶ κυρίῳ Ἰησοῦ Χριστῷ ....................................................... ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 1:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ....................................................... Παῦλος καὶ Σιλουανὸς καὶ Τιμόθεος τῇ ἐκκλησίᾳ Θεσσαλονικέων ἐν θεῷ πατρὶ ἡμῶν καὶ κυρίῳ Ἰησοῦ Χριστῷ, ....................................................... ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 1:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. ....................................................... παυλος και σιλουανος και τιμοθεος τη εκκλησια θεσσαλονικεων εν θεω πατρι ημων και κυριω ιησου χριστω ....................................................... ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 1:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ....................................................... παυλος και σιλουανος και τιμοθεος τη εκκλησια θεσσαλονικεων εν θεω πατρι ημων και κυριω ιησου χριστω ....................................................... ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 1:1 Greek NT: Textus Receptus (1550) ....................................................... παυλος και σιλουανος και τιμοθεος τη εκκλησια θεσσαλονικεων εν θεω πατρι ημων και κυριω ιησου χριστω ....................................................... ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 1:1 Greek NT: Textus Receptus (1894) ....................................................... παυλος και σιλουανος και τιμοθεος τη εκκλησια θεσσαλονικεων εν θεω πατρι ημων και κυριω ιησου χριστω ....................................................... ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 1:1 Greek NT: Westcott/Hort ....................................................... παυλος και σιλουανος και τιμοθεος τη εκκλησια θεσσαλονικεων εν θεω πατρι ημων και κυριω ιησου χριστω ....................................................... ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 1:1 Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants ....................................................... παυλος και σιλουανος και τιμοθεος τη εκκλησια θεσσαλονικεων εν θεω πατρι ημων και κυριω ιησου χριστω ....................................................... ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 1:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ....................................................... paulos kai silouanos kai timotheos tē ekklēsia thessalonikeōn en theō patri ēmōn kai kuriō iēsou christō paulos kai silouanos kai timotheos tE ekklEsia thessalonikeOn en theO patri EmOn kai kuriO iEsou christO ....................................................... ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 1:1 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ....................................................... paulos kai silouanos kai timotheos tē ekklēsia thessalonikeōn en theō patri ēmōn kai kuriō iēsou christō paulos kai silouanos kai timotheos tE ekklEsia thessalonikeOn en theO patri EmOn kai kuriO iEsou christO ....................................................... ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 1:1 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ....................................................... paulos kai silouanos kai timotheos tē ekklēsia thessalonikeōn en theō patri ēmōn kai kuriō iēsou christō paulos kai silouanos kai timotheos tE ekklEsia thessalonikeOn en theO patri EmOn kai kuriO iEsou christO ....................................................... ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 1:1 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ....................................................... paulos kai silouanos kai timotheos tē ekklēsia thessalonikeōn en theō patri ēmōn kai kuriō iēsou christō paulos kai silouanos kai timotheos tE ekklEsia thessalonikeOn en theO patri EmOn kai kuriO iEsou christO ....................................................... ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 1:1 Westcott/Hort (1881) - Transliterated ....................................................... paulos kai silouanos kai timotheos tē ekklēsia thessalonikeōn en theō patri ēmōn kai kuriō iēsou christō paulos kai silouanos kai timotheos tE ekklEsia thessalonikeOn en theO patri EmOn kai kuriO iEsou christO ....................................................... ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 1:1 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ....................................................... paulos kai silouanos kai timotheos tē ekklēsia thessalonikeōn en theō patri ēmōn kai kuriō iēsou christō paulos kai silouanos kai timotheos tE ekklEsia thessalonikeOn en theO patri EmOn kai kuriO iEsou christO ....................................................... 2 Tesalonik 1:1 Haitian Creole Bible ....................................................... Mwen menm Pòl, ansanm ak Silven ak Timote, m'ap ekri lèt sa a voye bay manm legliz nan lavil Tesalonik k'ap viv ansanm nan Bondye, Papa a, ak Jezikri, Seyè nou an.ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺗﺴﺎﻟﻮﻧﻴﻜﻲ 1:1 Arabic: Smith & Van Dyke ....................................................... بولس وسلوانس وتيموثاوس الى كنيسة التسالونيكيين في الله ابينا والرب يسوع المسيح ....................................................... 2 Thessalonians 1:1 Hebrew Bible ....................................................... פולוס וסלונוס וטימותיוס אל קהלת התסלוניקים באלהים אבינו ובאדנינו ישוע המשיח׃ ....................................................... 2 Thessalonians 1:1 Aramaic NT: Peshitta ....................................................... ܦܘܠܘܤ ܘܤܠܘܢܘܤ ܘܛܝܡܬܐܘܤ ܠܥܕܬܐ ܕܬܤܠܘܢܝܩܝܐ ܕܒܐܠܗܐ ܐܒܘܢ ܘܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܀ ....................................................... 2 Tessalonicesi 1:1 Italian: Riveduta Bible (1927) ....................................................... Paolo, Silvano e Timoteo, alla chiesa dei Tessalonicesi, che è in Dio nostro Padre e nel Signor Gesù Cristo, ....................................................... 2 Tessalonicesi 1:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ....................................................... PAOLO, e Silvano, e Timoteo, alla chiesa de’ Tessalonicesi, che è in Dio, nostro Padre; e nel Signor Gesù Cristo. ....................................................... 2 TES 1:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ....................................................... Saudara-saudara jemaat di Tesalonika, yang menjadi umat Allah Bapa kita dan Tuhan Yesus Kristus! Kami, yaitu Paulus, Silas dan Timotius ....................................................... 2 TES 1:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ....................................................... Dari Paulus, Silwanus dan Timotius, kepada jemaat orang-orang Tesalonika di dalam Allah Bapa kita dan di dalam Tuhan Yesus Kristus. ....................................................... 2 TES 1:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ....................................................... Daripada Paulus dan Silwanus dan Timotius datang kepada sidang jemaat orang Tesalonika yang di dalam Allah, yaitu Bapa kita, dan di dalam Tuhan Yesus Kristus; ....................................................... 2 Thessalonians 1:1 Kabyle: NT ....................................................... Nekk Bulus, Silwan akk-d Timuti, i tejmaɛt n watmaten n temdint n Tiṣalunik yumnen s Sidi Ṛebbi d Ssid-nneɣ Ɛisa Lmasiḥ. ....................................................... 데살로니가후서 1:1 Korean ....................................................... 바울과 실루아노와 디모데는 하나님 우리 아버지와 주 예수 그리스도 안에 있는 데살로니가인의 교회에 편지하노니 ....................................................... Tesaloniķiešiem 2 1:1 Latvian New Testament ....................................................... Pāvils un Silvāns, un Timotejs tesalonīkiešu draudzei Dievā, mūsu Tēvā, un Kungā Jēzū Kristū: ....................................................... Antrasis laiðkas tesalonikieèiams 1:1 Lithuanian ....................................................... Paulius, Silvanas ir Timotiejus tesalonikiečių bažnyčiai Dieve, mūsų Tėve, ir Viešpatyje Jėzuje Kristuje. ....................................................... 2 Thessalonians 1:1 Maori ....................................................... Na Paora, na ratou ko Hirawanu, ko Timoti, ki te hahi o te hunga o Teharonika i roto i te Atua, i to tatou Matua, i te Ariki hoki, i a Ihu Karaiti. ....................................................... 2 Tessalonikerne 1:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ....................................................... Paulus og Silvanus og Timoteus - til tessalonikernes menighet i Gud vår Fader og den Herre Jesus Kristus: ....................................................... Polish: Biblia Gdanska ....................................................... Paweł i Sylwan, i Tymoteusz zborowi Tesaloniceńskiemu w Bogu, Ojcu naszym, i w Panu Jezusie Chrystusie. ....................................................... 2 Tessalonicenses 1:1 Portugese Bible ....................................................... Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, em Deus nosso Pai e no Senhor Jesus Cristo: ....................................................... 2 Tesaloniceni 1:1 Romanian: Cornilescu ....................................................... Pavel, Silvan şi Timotei, către Biserica Tesalonicenilor, care este în Dumnezeu, Tatăl nostru, şi în Domnul Isus Hristos: ....................................................... 2-е Фессалоникийцам 1:1 Russian: Synodal Translation (1876) ....................................................... Павел и Силуан и Тимофей – Фессалоникской церкви в Боге Отце нашем и Господе Иисусе Христе: ....................................................... 2-е Фессалоникийцам 1:1 Russian: Victor Zhuromsky NT ....................................................... Павел и Силуан и Тимофей - Фессалоникской церкви в Боге Отце нашем и Господе Иисусе Христе: ....................................................... 2-е Фессалоникийцам 1:1 Russian koi8r ....................................................... Павел и Силуан и Тимофей--Фессалоникской церкви в Боге Отце нашем и Господе Иисусе Христе: ....................................................... 2 Thessalonians 1:1 Shuar New Testament ....................................................... Wikia Pßpruitjai. Wisha Serpanujai tura TimiutΘujai iruntran atumin Tisar·nikianmaya Yus-shuar ßrumna nuna ju papin aatjarme. Atumsha ii Apari Yusna tura Uunt Jesukrφstunu ajasuitrume. ....................................................... 2 Tesalonicenses 1:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ....................................................... Pablo, Silvano y Timoteo: A la iglesia de los Tesalonicenses en Dios nuestro Padre y en el Señor Jesucristo: ....................................................... 2 Tesalonicenses 1:1 Spanish: Reina Valera (1909) ....................................................... PABLO, y Silvano, y Timoteo, á la iglesia de los Tesalonicenses que es en Dios nuestro Padre y en el Señor Jesucristo: ....................................................... 2 Tesalonicenses 1:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ....................................................... Pablo, y Silvano, y Timoteo, a la Iglesia de los tesalonicenses congregada en Dios nuestro Padre y en el Señor nuestro, Jesús, el Cristo: ....................................................... 2 Tesalonicenses 1:1 Spanish: Modern ....................................................... Pablo, Silas y Timoteo; a la iglesia de los tesalonicenses en Dios nuestro Padre y en el Señor Jesucristo: ....................................................... 2 Thessalonikerbreve 1:1 Swedish (1917) ....................................................... Paulus och Silvanus och Timoteus hälsa tessalonikernas församling i Gud, vår Fader, och Herren Jesus Kristus. ....................................................... 2 Wathesalonike 1:1 Swahili NT ....................................................... Mimi Paulo, Silwano na Timotheo tunawaandikia ninyi jumuiya ya kanisa la Thesalonike, ambao ni watu wake Mungu Baba yetu na wa Bwana Yesu Kristo. ....................................................... 2 Mga Taga-Tesalonica 1:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ....................................................... Si Pablo, at si Silvano, at si Timoteo, sa iglesia ng mga taga Tesalonica na nasa Dios na ating Ama at sa Panginoong Jesucristo; ....................................................... Tamil Bible ....................................................... பவுலும், சில்வானும், தீமோத்தேயும், நம்முடைய பிதாவாகிய தேவனுக்குள்ளும், கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவுக்குள்ளும் இருக்கிற தெசலோனிக்கேயர் சபைக்கு எழுதுகிறதாவது: ....................................................... 2 Selanikiler 1:1 Turkish ....................................................... Pavlus, Silvanus ve Timoteostan Babamız Tanrıya ve Rab İsa Mesihe ait Selanik kilisesine selam! ....................................................... 2 Солунци 1:1 Ukrainian: NT ....................................................... Павел, та Силуан, та Тимотей церкві Солунській у Бозї, Отцї нашому, і Господі Ісусї Христї: ....................................................... 2 Thessalonians 1:1 Uma New Testament .......................................................
....................................................... 2 Teâ-sa-loâ-ni-ca 1:1 Vietnamese (1934) ....................................................... Phao-lô, Sin-vanh và Ti-mô-thê gởi cho Hội thánh Tê-sa-lô-ni-ca, là Hội thánh ở trong Ðức Chúa Trời, Cha chúng ta, và trong Ðức Chúa Jêsus Christ, là Chúa:Assembly .......... Christ .......... Church .......... Jesus .......... Paul .......... Silas .......... Silvanus .......... Silva'nus .......... Thessalonians .......... Thessalo'nians .......... Timotheus .......... Timothy Assembly .......... Christ .......... Church .......... Jesus .......... Paul .......... Silas .......... Silvanus .......... Silva'nus .......... Thessalonians .......... Thessalo'nians .......... Timotheus .......... Timothy Alphabetical: and .......... Christ .......... church .......... Father .......... God .......... in .......... Jesus .......... Lord .......... of .......... our .......... Paul .......... Silas .......... Silvanus .......... the .......... Thessalonians .......... Timothy .......... To NT Letters ............... (2 ............... Thess. ............... 2 ............... Thes. ............... 2Th ............... iiTh ............... ii ............... th ............... 2nd) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2T ............... 2T1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1 Scripturetext.com Multilingual Bible |