Song of Solomon 1:1
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
The Song of Songs, which is Solomon's.
................................................................................
Song of Solomon 1:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ᾆσμα ᾀσμάτων ὅ ἐστιν τῷ σαλωμων
................................................................................
שיר השירים 1:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
שִׁיר הַשִּׁירִים אֲשֶׁר לִשְׁלֹמֹה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
1

................................................................................
Cantares 1:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El cantar de los cantares de Salomón.
................................................................................
Hohelied 1:1 German: Luther (1912)
................................................................................
Das Hohelied Salomos.
................................................................................
Cantique des Cantiqu 1:1 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Cantique des cantiques, de Salomon.
................................................................................
雅 歌 1:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
所 罗 门 的 歌 , 是 歌 中 的 雅 歌 。 ( 新 娘 )
................................................................................
King James Bible
................................................................................
The song of songs, which is Solomon's.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
The song of songs, which is Solomon's.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
The Song of songs, which is Solomon's.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
The song of Songs, which is Solomon's.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................

................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
The song of songs, which is Solomon's.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
The Song of songs, which is Solomon's.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The most beautiful song of Solomon.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
The song of songs, which is Solomon's.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The Song of songs, which is Solomon's. Beloved
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
The Song of Songs, that is Solomon's.
................................................................................
雅 歌 1:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
所 羅 門 的 歌 , 是 歌 中 的 雅 歌 。 ( 新 娘 )
................................................................................
雅 歌 1:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................

................................................................................
雅 歌 1:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
佳偶对良人的思慕
................................................................................
Cantique des Cantiqu 1:1 French: Darby
................................................................................
Le cantique des cantiques, qui est de Salomon.
................................................................................
Cantique des Cantiqu 1:1 French: Martin (1744)
................................................................................
Le Cantique des cantiques, qui est de Salomon. Qu'il me baise des baisers de sa bouche; car tes amours sont plus agréables que le vin.
................................................................................
Cantique des Cantiqu 1:1 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Le cantique des cantiques, qui est de Salomon.
................................................................................
Hohelied 1:1 German: Luther (1545)
................................................................................
Das Hohelied Salomos.
................................................................................
Hohelied 1:1 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Das Lied der Lieder, von Salomo.
Kantiku i Kantikëve 1:1 Albanian
................................................................................
Kantiku i kantikëve që është i Salomonit.
................................................................................
Песен на песните 1:1 Bulgarian
................................................................................
Соломоновата песен на песните.
................................................................................
Song of Solomon 1:1 Croatian Bible
................................................................................
Salomonova Pjesma nad pjesmama
................................................................................
Píseň Šalomounova 1:1 Czech BKR
................................................................................
Píseň nejpřednější z písní Šalomounových.
................................................................................
Højsangen 1:1 Danish
................................................................................
Salomos Højsang
................................................................................
Hooglied 1:1 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Het Hooglied, hetwelk van Salomo is.
................................................................................
Énekek Éneke 1:1 Hungarian: Karoli
................................................................................
Énekek éneke, mely Salamoné.
................................................................................
Alta kanto de Salomono 1:1 Esperanto
................................................................................
Alta kanto de Salomono.
................................................................................
KORKEA VEISU 1:1 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Salomon korkea veisu.
................................................................................
KORKEA VEISU 1:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Salomon korkea veisu.
................................................................................
Song of Solomon 1:1 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ασμα ασματων ο εστιν τω σαλωμων
................................................................................
Song of Solomon 1:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
asma asmatōn o estin tō salōmōn
................................................................................
asma asmatOn o estin tO salOmOn

................................................................................
Chante Salomon 1:1 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men pi bèl chante nan tout chante Salomon yo.
................................................................................
ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 1:1 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
نشيد الانشاد الذي لسليمان
................................................................................
שיר השירים 1:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
שיר השירים אשר לשלמה׃
................................................................................
שיר השירים 1:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
שִׁ֥יר הַשִּׁירִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לִשְׁלֹמֹֽה׃
................................................................................
שיר השירים 1:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
שיר השירים אשר לשלמה׃
................................................................................
שיר השירים 1:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
שִׁיר הַשִּׁירִים אֲשֶׁר לִשְׁלֹמֹה׃
................................................................................
שיר השירים 1:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
א שיר השירים אשר לשלמה
................................................................................
שיר השירים 1:1 Hebrew Bible
................................................................................
שיר השירים אשר לשלמה׃
Cantico dei Cantici 1:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Il Cantico de’ Cantici di Salomone.
................................................................................
KIDUNG AGUNG 1:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwa inilah Syirul-asyar Sulaiman.
................................................................................
아가 1:1 Korean
................................................................................
솔로몬의 아가라
................................................................................
Giesmiø giesmës knyga 1:1 Lithuanian
................................................................................
Giesmių giesmė, Saliamono sukurta.
................................................................................
Song of Solomon 1:1 Maori
................................................................................
Ko te waiata o nga waiata, ko ta Horomona.
................................................................................
Salomos Høisang 1:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................

................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Pieśń najprzedniejsza z pieśni Salomonowych.
................................................................................
Cantares de Salomâo 1:1 Portugese Bible
................................................................................
O cântico dos cânticos, que é de Salomão.   
................................................................................
Cantarea Cantarilor 1:1 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Cîntarea cîntărilor, făcută de Solomon.
................................................................................
Песни Песней 1:1 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Да лобзает он меня лобзанием уст своих! Ибо ласки твои лучше вина.
................................................................................
Песни Песней 1:1 Russian koi8r
................................................................................
Да лобзает он меня лобзанием уст своих! Ибо ласки твои лучше вина.[]
................................................................................
Cantares 1:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
El cantar de los cantares de Salomón.
................................................................................
Cantares 1:1 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
CANCION de canciones, la cual es de Salomón.
................................................................................
Cantares 1:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Canción de canciones, la cual es de Salomón.
................................................................................
Cantares 1:1 Spanish: Modern
................................................................................
El cantar de los cantares, el cual es de Salomón.
................................................................................
Hga Visan 1:1 Swedish (1917)
................................................................................
Sångernas sång av Salomo.
................................................................................
Song of Solomon 1:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang awit ng mga awit, na kay Salomon.
................................................................................
Ezgiler Ezgisi 1:1 Turkish
................................................................................
Süleymanın Ezgiler Ezgisi.
................................................................................
Nhaõ Ca 1:1 Vietnamese (1934)
................................................................................
Nhã ca trong các bài ca, mà Sa-lô-môn đã làm.
................................................................................
Cantico dei Cantici 1:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Il Cantico de’ cantici di Salomone.
................................................................................
KIDUNG AGUNG 1:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Kidung Agung ciptaan Salomo.
................................................................................
KIDUNG AGUNG 1:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Kidung agung dari Salomo.
................................................................................
Beloved .......... Solomon's .......... Song .......... Songs
................................................................................
Beloved .......... Solomon's .......... Song .......... Songs
................................................................................
Alphabetical: is .......... of .......... Solomon's .......... Song .......... Songs .......... The .......... which
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Song ............... Songs ............... SS ............... So ............... Can ............... sos) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... S ............... S1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible