
<< Leviticus 27:34 >>
 |
New American Standard Bible (©1995) ....................................................... These are the commandments which the LORD commanded Moses for the sons of Israel at Mount Sinai. ....................................................... Leviticus 27:34 Greek OT: Septuagint with Diacritics ....................................................... αὗταί εἰσιν αἱ ἐντολαί ἃς ἐνετείλατο κύριος τῷ μωυσῇ πρὸς τοὺς υἱοὺς ισραηλ ἐν τῷ ὄρει σινα . ....................................................... Latin: Biblia Sacra Vulgata ....................................................... haec sunt praecepta quae mandavit Dominus Mosi ad filios Israhel in monte Sinai ....................................................... Levítico 27:34 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ....................................................... Estos son los mandamientos que el SEÑOR ordenó a Moisés para los hijos de Israel en el monte Sinaí. ....................................................... 3 Mose 27:34 German: Luther (1912) ....................................................... Dies sind die Gebote, die der HERR dem Mose gebot an die Kinder Israel auf dem Berge Sinai. ....................................................... Lévitique 27:34 French: Louis Segond (1910) ....................................................... Tels sont les commandements que l'Eternel donna à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. ....................................................... 利 未 記 27:34 Chinese Bible: Union (Simplified) ....................................................... 这 就 是 耶 和 华 在 西 乃 山 为 以 色 列 人 所 吩 咐 摩 西 的 命 令 。 ....................................................... King James Bible ....................................................... These are the commandments, which the LORD commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai. ....................................................... American King James Version ....................................................... These are the commandments, which the LORD commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai. ....................................................... American Standard Version ....................................................... These are the commandments, which Jehovah commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai. ....................................................... Bible in Basic English ....................................................... These are the orders which the Lord gave to Moses for the children of Israel in Mount Sinai. ....................................................... Douay-Rheims Bible ....................................................... These are the precepts which the Lord commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai. ....................................................... Darby Bible Translation ....................................................... These are the commandments which Jehovah commanded Moses for the children of Israel upon mount Sinai. ....................................................... English Revised Version ....................................................... These are the commandments, which the LORD commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai. ....................................................... GOD'S WORD® Translation (©1995) ....................................................... These are the commands the LORD gave Moses on Mount Sinai for the Israelites. ....................................................... Webster's Bible Translation ....................................................... These are the commandments which the LORD commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai. ....................................................... World English Bible ....................................................... These are the commandments which Yahweh commanded Moses for the children of Israel on Mount Sinai. ....................................................... Young's Literal Translation ....................................................... These are the commands which Jehovah hath commanded Moses for the sons of Israel, in mount Sinai. ....................................................... Levitiku 27:34 Albanian ....................................................... Këto janë urdhërimet që Zoti i dha Moisiut për bijtë e Izraelit në malin Sinai. ....................................................... Левит 27:34 Bulgarian ....................................................... Тия са заповедите, които Господ заповяда на Моисея за израилтяните на Синайската планина. ....................................................... 利 未 記 27:34 Chinese Bible: Union (Traditional) ....................................................... 這 就 是 耶 和 華 在 西 乃 山 為 以 色 列 人 所 吩 咐 摩 西 的 命 令 。 ....................................................... 利 未 記 27:34 Chinese Bible: NCV (Traditional) ....................................................... 以上這些就是耶和華在西奈山,為以色列人吩咐摩西的律例。 ....................................................... 利 未 記 27:34 Chinese Bible: NCV (Simplified) ....................................................... 以上这些就是耶和华在西奈山,为以色列人吩咐摩西的律例。 ....................................................... Leviticus 27:34 Croatian Bible ....................................................... To su zapovijedi koje je Jahve izdao Mojsiju za Izraelce na Sinajskome brdu. ....................................................... Leviticus 27:34 Czech BKR ....................................................... Ta jsou přikázaní, kteráž přikázal Hospodin Mojžíšovi na hoře Sinai, aby je oznámil synům Izraelským. ....................................................... 3 Mosebog 27:34 Danish ....................................................... Det er de Bud, HERREN gav Moses til Israeliterne på Sinaj Bjerg. ....................................................... Leviticus 27:34 Dutch Staten Vertaling ....................................................... Dit zijn de geboden, die de HEERE Mozes geboden heeft, aan de kinderen Israels, op den berg Sinai. ....................................................... 3 Mózes 27:34 Hungarian: Karoli ....................................................... Ezek azok a parancsolatok, a melyeket Mózes által parancsolt az Úr Izráel fiainak a Sinai hegyen. KÖNYV ....................................................... Moseo 3: Levidoj 27:34 Esperanto ....................................................... Tio estas la ordonoj, kiujn la Eternulo ordonis al Moseo por la Izraelidoj sur la monto Sinaj. ....................................................... KOLMAS MOOSEKSEN 27:34 Finnish: Bible (1776) ....................................................... Nämät ovat ne käskyt, jotka Herra antoi Moseksen kautta Israelin lapsille, Sinain vuorella. ....................................................... KOLMAS MOOSEKSEN 27:34 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ....................................................... Nämä ovat ne käskyt, jotka Herra Siinain vuorella antoi Moosekselle israelilaisia varten. ....................................................... Lévitique 27:34 French: Darby ....................................................... Ce sont là les commandements que l'Éternel commanda à Moïse pour les fils d'Israël, sur la montagne de Sinaï. ....................................................... Lévitique 27:34 French: Martin (1744) ....................................................... Ce sont là les commandements que l'Eternel donna à Moïse sur la montagne de Sinaï, pour les enfants d'Israël. ....................................................... Lévitique 27:34 French: Ostervald (1744) ....................................................... Tels sont les commandements que l'Éternel prescrivit à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï. ....................................................... 3 Mose 27:34 German: Luther (1545) ....................................................... Dies sind die Gebote, die der HERR gebot an die Kinder Israel auf dem Berge Sinai. ....................................................... 3 Mose 27:34 German: Elberfelder (1871) ....................................................... Das sind die Gebote, welche Jehova dem Mose auf dem Berge Sinai an die Kinder Israel aufgetragen hat. ....................................................... Leviticus 27:34 Greek OT: Septuagint ....................................................... αυται εισιν αι εντολαι ας ενετειλατο κυριος τω μωυση προς τους υιους ισραηλ εν τω ορει σινα . ....................................................... Leviticus 27:34 Greek OT: Septuagint - Transliterated ....................................................... autai eisin ai entolai as eneteilato kurios tō mōusē pros tous uious israēl en tō orei sina . autai eisin ai entolai as eneteilato kurios tO mOusE pros tous uious israEl en tO orei sina . ....................................................... Levitik 27:34 Haitian Creole Bible ....................................................... Men tout regleman Seyè a te bay Moyiz pou moun pèp Izrayèl yo sou mòn Sinayi a.ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 27:34 Arabic: Smith & Van Dyke ....................................................... هذه هي الوصايا التي اوصى الرب بها موسى الى بني اسرائيل في جبل سيناء ....................................................... ויקרא 27:34 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ....................................................... אלה המצות אשר צוה יהוה את־משה אל־בני ישראל בהר סיני׃ ....................................................... ויקרא 27:34 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ....................................................... אֵ֣לֶּה הַמִּצְוֹ֗ת אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֧ה יְהוָ֛ה אֶת־מֹשֶׁ֖ה אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל בְּהַ֖ר סִינָֽי׃ ....................................................... ויקרא 27:34 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ....................................................... אלה המצות אשר צוה יהוה את־משה אל־בני ישראל בהר סיני׃ ....................................................... ויקרא 27:34 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ....................................................... אֵלֶּה הַמִּצְוֹת אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּהַר סִינָי׃ ....................................................... ויקרא 27:34 Hebrew OT: Aleppo Codex ....................................................... לד אלה המצות אשר צוה יהוה את משה--אל בני ישראל בהר סיני {ש} ....................................................... ויקרא 27:34 Hebrew Bible ....................................................... אלה המצות אשר צוה יהוה את משה אל בני ישראל בהר סיני׃ ....................................................... Levitico 27:34 Italian: Riveduta Bible (1927) ....................................................... Questi sono i comandamenti che l’Eterno diede a Mosè per i figliuoli d’Israele, sul monte Sinai. ....................................................... Levitico 27:34 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ....................................................... Questi sono i comandamenti che il Signore diede a Mosè, nel monte di Sinai, per proporli a’ figliuoli d’Israele. ....................................................... IMAMAT 27:34 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ....................................................... Itulah perintah-perintah yang diberikan TUHAN di atas Gunung Sinai kepada Musa untuk bangsa Israel. ....................................................... IMAMAT 27:34 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ....................................................... Itulah perintah-perintah yang diperintahkan TUHAN kepada Musa di gunung Sinai untuk disampaikan kepada orang Israel. ....................................................... IMAMAT 27:34 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ....................................................... Maka sekalian inilah firman Tuhan, yang diberi Tuhan kepada Musa di atas bukit Torsina akan disampaikan kepada segala bani Israel. ....................................................... 레위기 27:34 Korean ....................................................... 이상은 여호와께서 시내산에서 이스라엘 자손을 위하여 모세에게 명하신 계명이니라 ....................................................... Kunigø knyga 27:34 Lithuanian ....................................................... Šituos įsakymus Viešpats davė Mozei dėl Izraelio vaikų Sinajaus kalne. ....................................................... Leviticus 27:34 Maori ....................................................... Ko nga whakahau enei ki nga tama a Iharaira i whakahaua e Ihowa ki a Mohi ki Maunga Hinai. ....................................................... 3 Mosebok 27:34 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ....................................................... Dette er de bud som Herren gav Moses på Sinai berg og bød ham kunngjøre for Israels barn. ....................................................... Polish: Biblia Gdanska ....................................................... Teć są przykazania, które rozkazał Pan Mojżeszowi do synów Izraelskich na górze Synaj. ....................................................... Levítico 27:34 Portugese Bible ....................................................... são esses os mandamentos que o Senhor ordenou a Moisés, para os filhos de Israel, no monte Sinai. ....................................................... Levitic 27:34 Romanian: Cornilescu ....................................................... Acestea sînt poruncile, pe cari le -a dat lui Moise Domnul pentru copiii lui Israel, pe muntele Sinai ....................................................... Левит 27:34 Russian: Synodal Translation (1876) ....................................................... Вот заповеди, которые заповедал Господь Моисею для сынов Израилевых на горе Синае. ....................................................... Левит 27:34 Russian koi8r ....................................................... Вот заповеди, которые заповедал Господь Моисею для сынов Израилевых на горе Синае.[] ....................................................... Levítico 27:34 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ....................................................... Estos son los mandamientos que el SEÑOR ordenó a Moisés para los Israelitas en el Monte Sinaí. ....................................................... Levítico 27:34 Spanish: Reina Valera (1909) ....................................................... Estos son los mandamientos que ordenó Jehová á Moisés, para los hijos de Israel, en el monte de Sinaí. ....................................................... Levítico 27:34 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ....................................................... Estos son los mandamientos que ordenó el SEÑOR a Moisés, para los hijos de Israel, en el monte de Sinaí. ....................................................... Levítico 27:34 Spanish: Modern ....................................................... Éstos son los mandamientos que Jehovah ordenó a Moisés para los hijos de Israel, en el monte Sinaí. ....................................................... 3 Mosebok 27:34 Swedish (1917) ....................................................... Dessa äro de bud som HERREN på Sinai berg gav Israels barn genom Mose. ....................................................... Leviticus 27:34 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ....................................................... Ito ang mga utos na iniutos ng Panginoon kay Moises, sa bundok ng Sinai hinggil sa mga anak ni Israel. ....................................................... Tamil Bible ....................................................... இஸ்ரவேல் புத்திரருக்குச் சொல்லும்படி கர்த்தர் சீனாய்மலையில் மோசேக்கு விதித்த கட்டளைகள் இவைகளே. ....................................................... Levililer 27:34 Turkish ....................................................... RAB'bin Sina Dağı'nda İsrail halkı için Musa'ya bildirdiği buyruklar bunlardır. ....................................................... Leâ-vi Kyù 27:34 Vietnamese (1934) ....................................................... Ðó là các mạng lịnh mà Ðức Giê-hô-va truyền cho Môi-se về dân Y-sơ-ra-ên tại trên núi Si-na -i.Children .......... Commanded .......... Commands .......... Israel .......... Israelites .......... Moses .......... Mount .......... Orders .......... Sinai Children .......... Commanded .......... Commands .......... Israel .......... Israelites .......... Moses .......... Mount .......... Orders .......... Sinai Alphabetical: are .......... at .......... commanded .......... commandments .......... commands .......... for .......... gave .......... Israel .......... Israelites .......... LORD .......... Moses .......... Mount .......... of .......... on .......... Sinai .......... sons .......... the .......... These .......... which OT Law ............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L27 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 34 Scripturetext.com Multilingual Bible |