New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ the sons of Hagab, the sons of Shalmai, the sons of Hanan, ................................................................................ Ezra 2:46 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ υἱοὶ αγαβ υἱοὶ σαμαλαι υἱοὶ αναν ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ filii Agab filii Selmai filii Anan ................................................................................ Esdras 2:46 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ los hijos de Hagab, los hijos de Salmai, los hijos de Hanán, ................................................................................ Esra 2:46 German: Luther (1912) ................................................................................ die Kinder Hagab, die Kinder Samlai, die Kinder Hanan, ................................................................................ Esdras 2:46 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ les fils de Hagab, les fils de Schamlaï, les fils de Hanan, ................................................................................ 以 斯 拉 記 2:46 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 哈 甲 的 子 孙 、 萨 买 的 子 孙 、 哈 难 的 子 孙 、 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ The children of Hagab, the children of Shalmai, the children of Hanan, ................................................................................ American King James Version ................................................................................ The children of Hagab, the children of Shalmai, the children of Hanan, ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ the children of Hagab, the children of Shamlai, the children of Hanan, ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ The children of Hagab, the children of Shamlai, the children of Hanan, ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ The children of Hagab, the children of Semlai, the children of Hanan, ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ the children of Hagab, the children of Shamlai, the children of Hanan, ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ the children of Hagab, the children of Shamlai, the children Hanan; ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Hagab, Shalmai, Hanan, ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ The children of Hagab, the children of Shalmai, the children of Hanan, ................................................................................ World English Bible ................................................................................ the children of Hagab, the children of Shamlai, the children of Hanan, ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Sons of Hagab, sons of Shalmai, sons of Hanan, ................................................................................ 以 斯 拉 記 2:46 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 哈 甲 的 子 孫 、 薩 買 的 子 孫 、 哈 難 的 子 孫 、 ................................................................................ 以 斯 拉 記 2:46 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 哈甲的子孫、薩買的子孫、哈難的子孫、 ................................................................................ 以 斯 拉 記 2:46 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 哈甲的子孙、萨买的子孙、哈难的子孙、 ................................................................................ Esdras 2:46 French: Darby ................................................................................ les fils d'Akkub, les fils de Hagab, les fils de Shamlaï, les fils de Hanan, ................................................................................ Esdras 2:46 French: Martin (1744) ................................................................................ Les enfants de Hagab, les enfants de Samlaï, les enfants de Hanan, ................................................................................ Esdras 2:46 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Les enfants de Hagab, les enfants de Shamlaï, les enfants de Hanan; ................................................................................ Esra 2:46 German: Luther (1545) ................................................................................ die Kinder Hagab, die Kinder Samlai, die Kinder Hanan, ................................................................................ Esra 2:46 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ die Söhne Hagabs, die Söhne Schalmais, die Söhne Hanans, | Esdra 2:46 Albanian ................................................................................ bijtë e Hagabit, bijtë e Shamlait, bijtë e Hananit, ................................................................................ Ездра 2:46 Bulgarian ................................................................................ Агавови потомци, Салмаеви потомци, Ананови потомци, ................................................................................ Ezra 2:46 Croatian Bible ................................................................................ Hagabovi sinovi, Šamlajevi sinovi, Hananovi sinovi, ................................................................................ Ezdrášova 2:46 Czech BKR ................................................................................ Synů Chagab, synů Samlai, synů Chanan, ................................................................................ Ezra 2:46 Danish ................................................................................ Hagabs, Salmajs, Hanans, ................................................................................ Ezra 2:46 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ De kinderen van Hagab, de kinderen van Samlai, de kinderen van Hanan; ................................................................................ Ezsdrás 2:46 Hungarian: Karoli ................................................................................ Hágáb fiai, Salmai fiai, Hanán fiai, ................................................................................ Ezra 2:46 Esperanto ................................................................................ la idoj de HXagab, la idoj de SXalmaj, la idoj de HXanan, ................................................................................ ESRA 2:46 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Hagabin lapset, Samlain lapset, Hananin lapset, ................................................................................ ESRA 2:46 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Haagabin jälkeläiset, Samlain jälkeläiset, Haananin jälkeläiset, ................................................................................ Ezra 2:46 Greek OT: Septuagint ................................................................................ υιοι αγαβ υιοι σαμαλαι υιοι αναν ................................................................................ Ezra 2:46 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ uioi agab uioi samalai uioi anan ................................................................................ uioi agab uioi samalai uioi anan ................................................................................ Esdras 2:46 Haitian Creole Bible ................................................................................ moun fanmi Agad, moun fanmi Chamlayi ak moun fanmi Anan, ................................................................................
ﻋﺰﺭﺍ 2:46 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ بنو حاجاب بنو شملاي بنو حانان. ................................................................................ עזרא 2:46 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בני־חגב בני־[כ שמלי] [ק שלמי] בני חןן׃ ................................................................................ עזרא 2:46 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בְּנֵי־חָגָ֥ב בְּנֵי־ [שַׁמְלַי כ] (שַׁלְמַ֖י ק) בְּנֵ֥י חָנָֽן׃ ................................................................................ עזרא 2:46 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בני־חגב בני־ [שמלי כ] (שלמי ק) בני חנן׃ ................................................................................ עזרא 2:46 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בְּנֵי־חָגָב בְּנֵי־ [שַׁמְלַי כ] (שַׁלְמַי ק) בְּנֵי חָנָן׃ ................................................................................ עזרא 2:46 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ מו בני חגב {ס} בני שמלי (שלמי) {ס} בני {ר} חנן {ס} ................................................................................ עזרא 2:46 Hebrew Bible ................................................................................ בני חגב בני שמלי בני חנן׃ | Esdra 2:46 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ i figliuoli di Hagab, i figliuoli di Samlai, i figliuoli di Hanan, ................................................................................ EZRA 2:46 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ bani Hagab, bani Samlai, bani Hanan, ................................................................................ 에스라 2:46 Korean ................................................................................ 하갑 자손과, 사믈래 자손과, 하난 자손과, ................................................................................ Ezdro knyga 2:46 Lithuanian ................................................................................ Hagabo, Šalmajo, Hanano, ................................................................................ Ezra 2:46 Maori ................................................................................ Ko nga tama a Hakapa, ko nga tama a Haramai, ko nga tama a Hanana, ................................................................................ Esras 2:46 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Hagabs barn, Samlais barn, Hanans barn, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Synów Akkuba, synów Hagaba, synów Salmaja, synów Hanana, ................................................................................ Esdras 2:46 Portugese Bible ................................................................................ os filhos de Hagabe, os filhos de Sanlai, os filhos de Hanã, ................................................................................ Ezra 2:46 Romanian: Cornilescu ................................................................................ fiii lui Hagab, fiii lui Şamlai, fiii lui Hanan, ................................................................................ Ездра 2:46 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ сыновья Хагава, сыновья Шамлая, сыновья Ханана, ................................................................................ Ездра 2:46 Russian koi8r ................................................................................ сыновья Хагава, сыновья Шамлая, сыновья Ханана,[] ................................................................................ Esdras 2:46 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ los hijos de Hagab, los hijos de Salmai, los hijos de Hanán, ................................................................................ Esdras 2:46 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Los hijos de Hagab, los hijos de Samlai, los hijos de Hanán; ................................................................................ Esdras 2:46 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ los hijos de Hagab, los hijos de Salmai, los hijos de Hanán; ................................................................................ Esdras 2:46 Spanish: Modern ................................................................................ los hijos de Hagab, los hijos de Salmai, los hijos de Hanán, ................................................................................ Esra 2:46 Swedish (1917) ................................................................................ Hagabs barn, Samlais barn, Hanans barn, ................................................................................ Ezra 2:46 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang mga anak ni Hagab, ang mga anak ni Samlai, ang mga anak ni Hanan; ................................................................................ Ezra 2:46 Turkish ................................................................................ Hagavoğulları, Şalmayoğulları, Hananoğulları, ................................................................................ EÂ-xô-ra 2:46 Vietnamese (1934) ................................................................................ con cháu Ha-gáp, con cháu Sam-lai, con cháu Ha-nan, ................................................................................ Esdra 2:46 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ i figliuoli di Hagab, i figliuoli di Samlai, i figliuoli di Hanan, ................................................................................ EZRA 2:46 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (2:43) ................................................................................ EZRA 2:46 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ bani Hagab, bani Samlai, bani Hanan; ................................................................................ Children .......... Hanan .......... Salmai .......... Shalmai ................................................................................ Children .......... Hanan .......... Salmai .......... Shalmai ................................................................................ Alphabetical: Hagab .......... Hanan .......... of .......... Shalmai .......... sons .......... the ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (Ezr. ............... Ez ............... Ezra ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E2 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 46 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |