Zechariah 6:9
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
The word of the LORD also came to me, saying,
................................................................................
Zechariah 6:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐγένετο λόγος κυρίου πρός με λέγων
................................................................................
זכריה 6:9 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et factum est verbum Domini ad me dicens

................................................................................
Zacarías 6:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y vino la palabra del SEÑOR a mí, diciendo:
................................................................................
Sacharja 6:9 German: Luther (1912)
................................................................................
Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:
................................................................................
Zacharie 6:9 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:
................................................................................
撒 迦 利 亞 6:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 的 话 临 到 我 说 :
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And the word of the LORD came unto me, saying,
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And the word of the LORD came to me, saying,
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And the word of Jehovah came unto me, saying,
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And the word of the Lord came to me, saying,
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And the word of the Lord came to me, saying :
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the word of Jehovah came unto me, saying,
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And the word of the LORD came unto me, saying,
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The LORD spoke his word to me. He said,
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And the word of the LORD came to me, saying,
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The word of Yahweh came to me, saying,
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And there is a word of Jehovah unto me, saying,
................................................................................
撒 迦 利 亞 6:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
耶 和 華 的 話 臨 到 我 說 :
................................................................................
撒 迦 利 亞 6:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
把金冠冕戴在約書亞頭上耶和華的話臨到我,說:
................................................................................
撒 迦 利 亞 6:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
把金冠冕戴在约书亚头上耶和华的话临到我,说:
................................................................................
Zacharie 6:9 French: Darby
................................................................................
Et la parole de l'Éternel vint à moi, disant:
................................................................................
Zacharie 6:9 French: Martin (1744)
................................................................................
Et la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant :
................................................................................
Zacharie 6:9 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et la parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots:
................................................................................
Sacharja 6:9 German: Luther (1545)
................................................................................
Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:
................................................................................
Sacharja 6:9 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und das Wort Jehovas geschah zu mir also:
Zakaria 6:9 Albanian
................................................................................
Pastaj fjala e Zotit m'u drejtua duke thënë:
................................................................................
Захария 6:9 Bulgarian
................................................................................
И Господното слово дойде към мене и рече:
................................................................................
Zechariah 6:9 Croatian Bible
................................................................................
I dođe mi riječ Jahvina:
................................................................................
Zachariáše 6:9 Czech BKR
................................................................................
I stalo se slovo Hospodinovo ke mně, řkoucí:
................................................................................
Zakarias 6:9 Danish
................................................................................
HERRENs Ord kom til mig således:
................................................................................
Zacharia 6:9 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En des HEEREN woord geschiedde tot mij, zeggende:
................................................................................
Zakariás 6:9 Hungarian: Karoli
................................................................................
És szóla az Úr hozzám, mondván:
................................................................................
Zeĥarja 6:9 Esperanto
................................................................................
Kaj aperis al mi vorto de la Eternulo, dirante:
................................................................................
SAKARJA 6:9 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Herran sana tapahtui minulle ja sanoi:
................................................................................
SAKARJA 6:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Minulle tuli tämä Herran sana:
................................................................................
Zechariah 6:9 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εγενετο λογος κυριου προς με λεγων
................................................................................
Zechariah 6:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai egeneto logos kuriou pros me legōn
................................................................................
kai egeneto logos kuriou pros me legOn

................................................................................
Zakari 6:9 Haitian Creole Bible
................................................................................
Seyè a pale avè m' ankò. Li di m' konsa:
................................................................................
ﺯﻛﺮﻳﺎ 6:9 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وكان اليّ كلام الرب قائلا.
................................................................................
זכריה 6:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויהי דבר־יהוה אלי לאמר׃
................................................................................
זכריה 6:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
................................................................................
זכריה 6:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויהי דבר־יהוה אלי לאמר׃
................................................................................
זכריה 6:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר׃
................................................................................
זכריה 6:9 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ט ויהי דבר יהוה אלי לאמר
................................................................................
זכריה 6:9 Hebrew Bible
................................................................................
ויהי דבר יהוה אלי לאמר׃
Zaccaria 6:9 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E la parola dell’Eterno mi fu rivolta in questi termini:
................................................................................
ZAKHARIA 6:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Setelah itu, maka datanglah firman Tuhan kepadaku, bunyinya:
................................................................................
스가랴 6:9 Korean
................................................................................
여호와의 말씀이 내게 임하여 이르시되
................................................................................
Zacharijo knyga 6:9 Lithuanian
................................................................................
Ir Viešpats tarė man:
................................................................................
Zechariah 6:9 Maori
................................................................................
I puta mai ano te kupu a Ihowa ki ahau, i mea,
................................................................................
Sakarias 6:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Herrens ord kom til mig, og det lød så:
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I stało się słowo Pańskie do mnie, mówiąc:
................................................................................
Zacarias 6:9 Portugese Bible
................................................................................
Ainda me veio a palavra do Senhor, dizendo:   
................................................................................
Zaharia 6:9 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Cuvîntul Domnului mi -a vorbit astfel:
................................................................................
Захария 6:9 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И было слово Господне ко мне:
................................................................................
Захария 6:9 Russian koi8r
................................................................................
И было слово Господне ко мне:[]
................................................................................
Zacarías 6:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Y vino la palabra del SEÑOR a mí:
................................................................................
Zacarías 6:9 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
................................................................................
Zacarías 6:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y vino a mí palabra del SEÑOR, diciendo:
................................................................................
Zacarías 6:9 Spanish: Modern
................................................................................
La palabra de Jehovah vino a mí diciendo:
................................................................................
Sakaria 6:9 Swedish (1917)
................................................................................
Och HERRENS ord kom till mig; han sade:
................................................................................
Zechariah 6:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang salita ng Panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,
................................................................................
Zekeriya 6:9 Turkish
................................................................................
RAB bana şöyle seslendi:
................................................................................
Xa-cha-ri 6:9 Vietnamese (1934)
................................................................................
Có lời của Ðức Giê-hô-va phán cùng ta rằng:
................................................................................
Zaccaria 6:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
POI la parola del Signore mi fu indirizzata, dicendo:
................................................................................
ZAKHARIA 6:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
TUHAN memberikan pesan ini kepadaku.
................................................................................
ZAKHARIA 6:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Datanglah firman TUHAN kepadaku, bunyinya:
................................................................................
Word
................................................................................
Word
................................................................................
Alphabetical: also .......... came .......... LORD .......... me .......... of .......... saying .......... The .......... to .......... word
................................................................................
OT Prophets
................................................................................
............... (Zech. ............... Zec ............... Zc ............... Ze ............... Z) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... Z ............... Z6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible