Zechariah 12:9
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"And in that day I will set about to destroy all the nations that come against Jerusalem.
................................................................................
Zechariah 12:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ζητήσω τοῦ ἐξᾶραι πάντα τὰ ἔθνη τὰ ἐπερχόμενα ἐπὶ ιερουσαλημ
................................................................................
זכריה 12:9 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְהָיָה בַּיֹּום הַהוּא אֲבַקֵּשׁ לְהַשְׁמִיד אֶת־כָּל־הַגֹּויִם הַבָּאִים עַל־יְרוּשָׁלִָם׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et erit in die illa quaeram conterere omnes gentes quae veniunt contra Hierusalem

................................................................................
Zacarías 12:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y sucederá aquel día que me dispondré a destruir a todas las naciones que vengan contra Jerusalén.
................................................................................
Sacharja 12:9 German: Luther (1912)
................................................................................
Und zu der Zeit werde ich gedenken, zu vertilgen alle Heiden, die wider Jerusalem gezogen sind.
................................................................................
Zacharie 12:9 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
En ce jour-là, Je m'efforcerai de détruire toutes les nations Qui viendront contre Jérusalem.
................................................................................
撒 迦 利 亞 12:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
那 日 , 我 必 定 意 灭 绝 来 攻 击 耶 路 撒 冷 各 国 的 民 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And it will come about on that day that I will take in hand the destruction of all the nations who come against Jerusalem.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
"On that day I will seek to destroy all the nations who attack Jerusalem.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
It will happen in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And it hath come to pass, in that day, I seek to destroy all the nations Who are coming in against Jerusalem,
................................................................................
撒 迦 利 亞 12:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
那 日 , 我 必 定 意 滅 絕 來 攻 擊 耶 路 撒 冷 各 國 的 民 。
................................................................................
撒 迦 利 亞 12:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
到那日,我必殲滅所有前來攻打耶路撒冷的列國。
................................................................................
撒 迦 利 亞 12:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
到那日,我必歼灭所有前来攻打耶路撒冷的列国。
................................................................................
Zacharie 12:9 French: Darby
................................................................................
Et il arrivera, en ce jour-là, que je chercherai à détruire toutes les nations qui viennent contre Jérusalem.
................................................................................
Zacharie 12:9 French: Martin (1744)
................................................................................
Et il arrivera qu'en ce temps-là je chercherai à détruire toutes les nations qui viendront contre Jérusalem.
................................................................................
Zacharie 12:9 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et il arrivera, en ce jour-là, que je chercherai à détruire toutes les nations qui viendront contre Jérusalem.
................................................................................
Sacharja 12:9 German: Luther (1545)
................................................................................
Und zu der Zeit werde ich gedenken zu vertilgen alle Heiden, die wider Jerusalem gezogen sind.
................................................................................
Sacharja 12:9 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und es wird geschehen an jenem Tage, da werde ich alle Nationen zu vertilgen suchen, die wider Jerusalem heranziehen.
Zakaria 12:9 Albanian
................................................................................
Atë ditë do të ndodhë që unë do të veproj për të shkatërruar të gjitha kombet që do të dalin kundër Jeruzalemit".
................................................................................
Захария 12:9 Bulgarian
................................................................................
В оня ден Ще потърся да изтребя всичките народи, Които идат против Ерусалим;
................................................................................
Zechariah 12:9 Croatian Bible
................................................................................
U onaj dan pregnut ću da uništim sve narode koji dođu na Jeruzalem.
................................................................................
Zachariáše 12:9 Czech BKR
................................................................................
Nebo stane se v ten den, že shledám všecky národy, kteříž přitáhnou proti Jeruzalému, abych je zahladil.
................................................................................
Zakarias 12:9 Danish
................................................................................
På hin Dag vil jeg søge at tilintetgøre alle de Folk, som kommer imod Jerusalem.
................................................................................
Zacharia 12:9 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En het zal te dien dage geschieden, dat Ik zal zoeken te verdelgen alle heidenen, die tegen Jeruzalem aankomen.
................................................................................
Zakariás 12:9 Hungarian: Karoli
................................................................................
És azon a napon lesz, hogy kész leszek elveszteni minden pogányt, a kik Jeruzsálemre támadnak;
................................................................................
Zeĥarja 12:9 Esperanto
................................................................................
En tiu tempo Mi decidos ekstermi cxiujn naciojn, kiuj atakas Jerusalemon.
................................................................................
SAKARJA 12:9 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Silloin ajattelin minä hukuttaa kaikkia pakanoita, jotka ovat lähteneet Jerusalemia vastaan.
................................................................................
SAKARJA 12:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Mutta sinä päivänä minä tahdon hävittää kaikki pakanakansat, jotka hyökkäävät Jerusalemia vastaan.
................................................................................
Zechariah 12:9 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εσται εν τη ημερα εκεινη ζητησω του εξαραι παντα τα εθνη τα επερχομενα επι ιερουσαλημ
................................................................................
Zechariah 12:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai estai en tē ēmera ekeinē zētēsō tou exarai panta ta ethnē ta eperchomena epi ierousalēm
................................................................................
kai estai en tE Emera ekeinE zEtEsO tou exarai panta ta ethnE ta eperchomena epi ierousalEm

................................................................................
Zakari 12:9 Haitian Creole Bible
................................................................................
Lè sa a, m'a detwi tout nasyon ki va konprann pou yo atake lavil Jerizalèm.
................................................................................
ﺯﻛﺮﻳﺎ 12:9 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ويكون في ذلك اليوم اني التمس هلاك كل الامم الآتين على اورشليم
................................................................................
זכריה 12:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
והיה ביום ההוא אבקש להשמיד את־כל־הגוים הבאים על־ירושלם׃
................................................................................
זכריה 12:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְהָיָ֖ה בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא אֲבַקֵּ֗שׁ לְהַשְׁמִיד֙ אֶת־כָּל־הַגֹּויִ֔ם הַבָּאִ֖ים עַל־יְרוּשָׁלִָֽם׃
................................................................................
זכריה 12:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
והיה ביום ההוא אבקש להשמיד את־כל־הגוים הבאים על־ירושלם׃
................................................................................
זכריה 12:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְהָיָה בַּיֹּום הַהוּא אֲבַקֵּשׁ לְהַשְׁמִיד אֶת־כָּל־הַגֹּויִם הַבָּאִים עַל־יְרוּשָׁלִָם׃
................................................................................
זכריה 12:9 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ט והיה ביום ההוא אבקש להשמיד את כל הגוים הבאים על ירושלם
................................................................................
זכריה 12:9 Hebrew Bible
................................................................................
והיה ביום ההוא אבקש להשמיד את כל הגוים הבאים על ירושלם׃
Zaccaria 12:9 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E in quel giorno avverrà che io avrò cura di distruggere tutte le nazioni che verranno contro Gerusalemme.
................................................................................
ZAKHARIA 12:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka akan jadi pada hari itu juga, bahwa Aku akan membinasakan segala bangsa yang datang menyerang Yeruzalem.
................................................................................
스가랴 12:9 Korean
................................................................................
예루살렘을 치러 오는 열국을 그 날에 내가 멸하기를 힘쓰리라
................................................................................
Zacharijo knyga 12:9 Lithuanian
................................................................................
Aš sunaikinsiu tautas, sukilusias prieš Jeruzalę,
................................................................................
Zechariah 12:9 Maori
................................................................................
I taua ra ka whai ahau kia whakangaromia nga iwi katoa e haere mai ana ki te whawhai ki Hiruharama.
................................................................................
Sakarias 12:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og på den dag vil jeg søke å ødelegge alle de hedningefolk som drar mot Jerusalem.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Bo się stanie dnia onego, że szukać będę wszystkie narody, które przyciągną przeciwko Jeruzalemowi, abym je wytracił.
................................................................................
Zacarias 12:9 Portugese Bible
................................................................................
E naquele dia, tratarei de destruir todas as nações que vierem contra Jerusalem.   
................................................................................
Zaharia 12:9 Romanian: Cornilescu
................................................................................
În ziua aceea, voi căuta să nimicesc toate neamurile cari vor veni împotriva Ierusalimului.
................................................................................
Захария 12:9 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И будет в тот день, Я истреблю все народы, нападающие на Иерусалим.
................................................................................
Захария 12:9 Russian koi8r
................................................................................
И будет в тот день, Я истреблю все народы, нападающие на Иерусалим.[]
................................................................................
Zacarías 12:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Y sucederá en aquel día que me dispondré a destruir a todas las naciones que vengan contra Jerusalén.
................................................................................
Zacarías 12:9 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y será que en aquel día yo procuraré quebrantar todas las gentes que vinieren contra Jerusalem.
................................................................................
Zacarías 12:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y será que en aquel día yo procuraré quebrantar a todos los gentiles que vinieren contra Jerusalén.
................................................................................
Zacarías 12:9 Spanish: Modern
................................................................................
En aquel día sucederá que buscaré destruir a todos los pueblos que vengan contra Jerusalén.
................................................................................
Sakaria 12:9 Swedish (1917)
................................................................................
Och jag skall på den tiden sätta mig i sinnet att förgöra alla folk som komma mot Jerusalem.
................................................................................
Zechariah 12:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At mangyayari sa araw na yaon, na aking pagsisikapang gibain ang lahat na bansa na naparoroon laban sa Jerusalem.
................................................................................
Zekeriya 12:9 Turkish
................................................................................
O gün Yeruşalime saldıran bütün ulusları yok etmeye başlayacağım.
................................................................................
Xa-cha-ri 12:9 Vietnamese (1934)
................................................................................
Xảy ra trong ngày đó ta sẽ tìm cách hủy diệt hết thảy những nước nào đến đánh Giê-ru-sa-lem.
................................................................................
Zaccaria 12:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ed avverrà in quel giorno che io cercherò tutte le nazioni che verranno contro a Gerusalemme, per distruggerle.
................................................................................
ZAKHARIA 12:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Pada hari itu Aku akan membinasakan setiap bangsa yang mencoba menyerang Yerusalem.
................................................................................
ZAKHARIA 12:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Maka pada waktu itu Aku berikhtiar untuk memunahkan segala bangsa yang menyerang Yerusalem."
................................................................................
Attack .......... Destroy .......... Destruction .......... Hand .......... Jerusalem .......... Nations .......... Seek
................................................................................
Attack .......... Destroy .......... Destruction .......... Hand .......... Jerusalem .......... Nations .......... Seek
................................................................................
Alphabetical: about .......... against .......... all .......... And .......... attack .......... come .......... day .......... destroy .......... I .......... in .......... Jerusalem .......... nations .......... On .......... out .......... set .......... that .......... the .......... to .......... will
................................................................................
OT Prophets
................................................................................
............... (Zech. ............... Zec ............... Zc ............... Ze ............... Z) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... Z ............... Z12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible