Song of Solomon 6:8
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"There are sixty queens and eighty concubines, And maidens without number;
................................................................................
Song of Solomon 6:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἑξήκοντά εἰσιν βασίλισσαι καὶ ὀγδοήκοντα παλλακαί καὶ νεάνιδες ὧν οὐκ ἔστιν ἀριθμός
................................................................................
שיר השירים 6:8 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
שִׁשִּׁים הֵמָּה מְּלָכֹות וּשְׁמֹנִים פִּילַגְשִׁים וַעֲלָמֹות אֵין מִסְפָּר׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(6-7) sexaginta sunt reginae et octoginta concubinae et adulescentularum non est numerus

................................................................................
Cantares 6:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Sesenta son las reinas y ochenta las concubinas, y las doncellas, sin número;
................................................................................
Hohelied 6:8 German: Luther (1912)
................................................................................
Sechzig sind der Königinnen und achtzig der Kebsweiber, und der Jungfrauen ist keine Zahl.
................................................................................
Cantique des Cantiqu 6:8 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il y a soixante reines, quatre-vingts concubines, Et des jeunes filles sans nombre.
................................................................................
雅 歌 6:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
有 六 十 王 后 八 十 妃 嫔 , 并 有 无 数 的 童 女 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
There are threescore queens, and fourscore concubines, and virgins without number.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
There are three score queens, and fourscore concubines, and virgins without number.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
There are threescore queens, and fourscore concubines, And virgins without number.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
There are sixty queens, and eighty servant-wives, and young girls without number.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
There are threescore queens, and fourscore concubines, and young maidens without number.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
There are threescore queens, and fourscore concubines, And virgins without number:
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
There are threescore queens, and fourscore concubines, and virgins without number.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
There are 60 queens, 80 concubines, and countless virgins,
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
There are sixty queens, and eighty concubines, and virgins without number.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
There are sixty queens, eighty concubines, and virgins without number.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Sixty are queens, and eighty concubines, And virgins without number.
................................................................................
雅 歌 6:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
有 六 十 王 后 八 十 妃 嬪 , 並 有 無 數 的 童 女 。
................................................................................
雅 歌 6:8 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................

................................................................................
雅 歌 6:8 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
虽有六十位王后,八十位妃嫔,并有无数的宫女;
................................................................................
Cantique des Cantiqu 6:8 French: Darby
................................................................................
Il y a soixante reines, et quatre-vingt concubines, et des jeunes filles sans nombre:
................................................................................
Cantique des Cantiqu 6:8 French: Martin (1744)
................................................................................
[Qu'il y ait] soixante Reines, et quatre-vingts concubines, et des vierges sans nombre;
................................................................................
Cantique des Cantiqu 6:8 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Il y a soixante reines, et quatre-vingts concubines, et des vierges sans nombre: ma colombe, ma parfaite, est unique.
................................................................................
Hohelied 6:8 German: Luther (1545)
................................................................................
Sechzig ist der Königinnen und achtzig der Kebsweiber, und der Jungfrauen ist keine Zahl.
................................................................................
Hohelied 6:8 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Sechzig sind der Königinnen und achtzig der Kebsweiber, und Jungfrauen ohne Zahl.
Kantiku i Kantikëve 6:8 Albanian
................................................................................
Aty ka gjashtëdhjetë mbretëresha dhe tetëdhjetë konkubina, si dhe vajza pa numërim.
................................................................................
Песен на песните 6:8 Bulgarian
................................................................................
Има шестдесет царици, и осемдесет наложници, И безброй девойки;
................................................................................
Song of Solomon 6:8 Croatian Bible
................................................................................
Ima šezdeset kraljica, osamdeset inoča, a djevojaka ni broja se ne zna.
................................................................................
Píseň Šalomounova 6:8 Czech BKR
................................................................................
Šedesáte jest královen, a osmdesáte ženin, a mladic bez počtu;
................................................................................
Højsangen 6:8 Danish
................................................................................
Dronningernes Tal er tresindstyve, Medhustruernes firsindstyve, på Terner er der ej Tal.
................................................................................
Hooglied 6:8 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Er zijn zestig koninginnen en tachtig bijwijven, en maagden zonder getal.
................................................................................
Énekek Éneke 6:8 Hungarian: Karoli
................................................................................
A diófás kertekbe mentem vala alá,
................................................................................
Alta kanto de Salomono 6:8 Esperanto
................................................................................
Da regxinoj ekzistas sesdek, kaj okdeko da kromvirinoj, Kaj la junulinoj estas sennombraj.
................................................................................
KORKEA VEISU 6:8 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kuusikymmentä on drottninkia ja kahdeksankymmentä vaimoa, ja neitseet ovat epälukuiset;
................................................................................
KORKEA VEISU 6:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Kuusikymmentä on kuningatarta ja kahdeksankymmentä sivuvaimoa ja nuoria naisia ilman määrää:
................................................................................
Song of Solomon 6:8 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εξηκοντα εισιν βασιλισσαι και ογδοηκοντα παλλακαι και νεανιδες ων ουκ εστιν αριθμος
................................................................................
Song of Solomon 6:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
exēkonta eisin basilissai kai ogdoēkonta pangakai kai neanides ōn ouk estin arithmos
................................................................................
exEkonta eisin basilissai kai ogdoEkonta pangakai kai neanides On ouk estin arithmos

................................................................................
Chante Salomon 6:8 Haitian Creole Bible
................................................................................
Wa a gen swasant renn, katreven fanm kay. Pou jenn fi menm, se pa pale.
................................................................................
ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 6:8 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
هنّ ستون ملكة وثمانون سرية وعذارى بلا عدد.
................................................................................
שיר השירים 6:8 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ששים המה מלכות ושמנים פילגשים ועלמות אין מספר׃
................................................................................
שיר השירים 6:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
שִׁשִּׁ֥ים הֵ֙מָּה֙ מְּלָכֹ֔ות וּשְׁמֹנִ֖ים פִּֽילַגְשִׁ֑ים וַעֲלָמֹ֖ות אֵ֥ין מִסְפָּֽר׃
................................................................................
שיר השירים 6:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ששים המה מלכות ושמנים פילגשים ועלמות אין מספר׃
................................................................................
שיר השירים 6:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
שִׁשִּׁים הֵמָּה מְּלָכֹות וּשְׁמֹנִים פִּילַגְשִׁים וַעֲלָמֹות אֵין מִסְפָּר׃
................................................................................
שיר השירים 6:8 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ח ששים המה מלכות ושמנים פילגשים ועלמות אין מספר
................................................................................
שיר השירים 6:8 Hebrew Bible
................................................................................
ששים המה מלכות ושמנים פילגשים ועלמות אין מספר׃
Cantico dei Cantici 6:8 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Ci son sessanta regine, ottanta concubine, e fanciulle senza numero;
................................................................................
KIDUNG AGUNG 6:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Adalah enam puluh isteri aji, dan delapan puluh orang gundik, dan anak dara tiada terbilang banyaknya.
................................................................................
아가 6:8 Korean
................................................................................
왕후가 육십이요 비빈이 팔십이요 시녀가 무수하되
................................................................................
Giesmiø giesmës knyga 6:8 Lithuanian
................................................................................
Yra šešiasdešimt karalienių, aštuoniasdešimt sugulovių ir mergaičių be skaičiaus.
................................................................................
Song of Solomon 6:8 Maori
................................................................................
E ono tekau enei kuini, e waru tekau nga wahine iti, me nga wahine e kore e taea te tatau.
................................................................................
Salomos Høisang 6:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................

................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Aczkolwiek jest sześćdziesiąt żon królewskich, a ośmdziesiąt założnic, a panien bez liczby:
................................................................................
Cantares de Salomâo 6:8 Portugese Bible
................................................................................
Há sessenta rainhas, oitenta concubinas, e virgens sem número.   
................................................................................
Cantarea Cantarilor 6:8 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Am şasezeci de împărătese, optzeci de ţiitoare, şi fete fără număr,
................................................................................
Песни Песней 6:8 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Есть шестьдесят цариц и восемьдесят наложниц и девиц без числа,
................................................................................
Песни Песней 6:8 Russian koi8r
................................................................................
Есть шестьдесят цариц и восемьдесят наложниц и девиц без числа,[]
................................................................................
Cantares 6:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Sesenta son las reinas y ochenta las concubinas, Y las doncellas, sin número;
................................................................................
Cantares 6:8 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Sesenta son las reinas, y ochenta las concubinas, Y las doncellas sin cuento:
................................................................................
Cantares 6:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Sesenta son las reinas, y ochenta las concubinas, y las doncellas vírgenes sin número;
................................................................................
Cantares 6:8 Spanish: Modern
................................................................................
Hay sesenta reinas, ochenta concubinas y un sinnúmero de jóvenes mujeres.
................................................................................
Hga Visan 6:8 Swedish (1917)
................................................................................
Sextio äro drottningarna, och åttio bihustrurna, och tärnorna en otalig skara.
................................................................................
Song of Solomon 6:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
May anim na pung reina, at walong pung babae; at mga dalaga na walang bilang.
................................................................................
Ezgiler Ezgisi 6:8 Turkish
................................................................................
Altmış kraliçe,
Seksen cariye,
Sayısız bakire kız olabilir;

................................................................................
Nhaõ Ca 6:8 Vietnamese (1934)
................................................................................
Có sáu mươi hoàng hậu, tám mươi cung phi, Và nhiều vô số con đòi:
................................................................................
Cantico dei Cantici 6:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Vi son sessanta regine, ed ottanta concubine, E fanciulle senza numero;
................................................................................
KIDUNG AGUNG 6:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Biarpun ada enam puluh permaisuri, dan delapan puluh selir, serta gadis-gadis banyak sekali,
................................................................................
KIDUNG AGUNG 6:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Permaisuri ada enam puluh, selir delapan puluh, dan dara-dara tak terbilang banyaknya.
................................................................................
Concubines .......... Eighty .......... Fourscore .......... Girls .......... Maidens .......... Queens .......... Servant-Wives .......... Sixty .......... Threescore .......... Virgins .......... Young
................................................................................
Concubines .......... Eighty .......... Fourscore .......... Girls .......... Maidens .......... Queens .......... Servant-Wives .......... Sixty .......... Threescore .......... Virgins .......... Young
................................................................................
Alphabetical: and .......... are .......... be .......... beyond .......... concubines .......... eighty .......... maidens .......... may .......... number .......... queens .......... Sixty .......... there .......... virgins .......... without
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Song ............... Songs ............... SS ............... So ............... Can ............... sos) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... S ............... S6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible