Song of Solomon 1:12
New American Standard Bible (©1995)
"While the king was at his table, My perfume gave forth its fragrance.

Song of Solomon 1:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics
ἕως οὗ ὁ βασιλεὺς ἐν ἀνακλίσει αὐτοῦ νάρδος μου ἔδωκεν ὀσμὴν αὐτοῦ

שיר השירים 1:12 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
עַד־שֶׁהַמֶּלֶךְ בִּמְסִבֹּו נִרְדִּי נָתַן רֵיחֹו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(1-11) dum esset rex in accubitu suo nardus mea dedit odorem suum

Cantares 1:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Mientras el rey estaba a la mesa, mi perfume esparció su fragancia.

Hohelied 1:12 German: Luther (1912)
Da der König sich herwandte, gab meine Narde ihren Geruch.

Cantique des Cantiqu 1:12 French: Louis Segond (1910)
Tandis que le roi est dans son entourage, Mon nard exhale son parfum.

雅 歌 1:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
王 正 坐 席 的 时 候 , 我 的 哪 哒 香 膏 发 出 香 味 。

King James Bible
While the king sitteth at his table, my spikenard sendeth forth the smell thereof.

American King James Version
While the king sits at his table, my spikenard sends forth the smell thereof.

American Standard Version
While the king sat at his table, My spikenard sent forth its fragrance.

Bible in Basic English
While the king is seated at his table, my spices send out their perfume.

Douay-Rheims Bible
While the king was at his repose, my spikenard sent forth the odour thereof.

Darby Bible Translation
While the king is at his table, My spikenard sendeth forth its fragrance.

English Revised Version
While the king sat at his table, my spikenard sent forth its fragrance.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
While the king is at his table, my perfume fills the air with its fragrance.

Webster's Bible Translation
While the king sitteth at his table, my spikenard sendeth forth its smell.

World English Bible
While the king sat at his table, my perfume spread its fragrance.

Young's Literal Translation
While the king is in his circle, My spikenard hath given its fragrance.

雅 歌 1:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
王 正 坐 席 的 時 候 , 我 的 哪 噠 香 膏 發 出 香 味 。

雅 歌 1:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)

雅 歌 1:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
良人与佳偶互相称赞王正坐席的时候,我的哪达香膏散发芬芳的香味,

Cantique des Cantiqu 1:12 French: Darby
Pendant que le roi est à table, mon nard exhale son odeur.

Cantique des Cantiqu 1:12 French: Martin (1744)
Mon bien-aimé est avec moi comme un sachet de myrrhe; il passera la nuit entre mes mamelles.

Cantique des Cantiqu 1:12 French: Ostervald (1744)
Tandis que le roi était assis à table, mon nard exhalait son parfum.

Hohelied 1:12 German: Luther (1545)
Da der König sich herwandte, gab meine Narde seinen Geruch.

Hohelied 1:12 German: Elberfelder (1871)
Während der König an seiner Tafel (Eig. bei seiner Tafelrunde) war, gab (O. ist, gibt) meine Narde ihren Duft.

Kantiku i Kantikëve 1:12 Albanian
Ndërsa mbreti është ulur në tryezë, livanda ime përhap aromën e saj.

Песен на песните 1:12 Bulgarian
Докато царят [седи] на трапезата си, Нардът ми издава благоуханието си.

Song of Solomon 1:12 Croatian Bible
- Dok se kralj odmara na svojim dušecima, (tada) nard moj miriše.

Píseň Šalomounova 1:12 Czech BKR
Dotud, dokudž král stolí, nardus můj vydává vůni svou.

Højsangen 1:12 Danish
Min Nardus spreder sin Duft, mens Kongen er til Bords;

Hooglied 1:12 Dutch Staten Vertaling
Terwijl de Koning aan Zijn ronde tafel is, geeft mijn nardus zijn reuk.

Énekek Éneke 1:12 Hungarian: Karoli
Mikor a király az õ asztalánál ül,

Alta kanto de Salomono 1:12 Esperanto
Dum la regxo sidas cxe la festotablo, Mia nardo bonodoras.

KORKEA VEISU 1:12 Finnish: Bible (1776)
Kuin kuningas istui pöytänsä tykönä, antoi nardukseni hajunsa.

KORKEA VEISU 1:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Kuninkaan istuessa pöydässään tuoksui minun nardukseni kaiken aikaa.

Song of Solomon 1:12 Greek OT: Septuagint
εως ου ο βασιλευς εν ανακλισει αυτου ναρδος μου εδωκεν οσμην αυτου

Song of Solomon 1:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated
eōs ou o basileus en anaklisei autou nardos mou edōken osmēn autou
eOs ou o basileus en anaklisei autou nardos mou edOken osmEn autou

Chante Salomon 1:12 Haitian Creole Bible
Mèt mwen te kouche sou kabann li. Sant odè mwen an te gaye toupatou.

ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 1:12 Arabic: Smith & Van Dyke
ما دام الملك في مجلسه افاح نارديني رائحته.

שיר השירים 1:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
עד־שהמלך במסבו נרדי נתן ריחו׃

שיר השירים 1:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עַד־שֶׁ֤הַמֶּ֙לֶךְ֙ בִּמְסִבֹּ֔ו נִרְדִּ֖י נָתַ֥ן רֵיחֹֽו׃

שיר השירים 1:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
עד־שהמלך במסבו נרדי נתן ריחו׃

שיר השירים 1:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עַד־שֶׁהַמֶּלֶךְ בִּמְסִבֹּו נִרְדִּי נָתַן רֵיחֹו׃

שיר השירים 1:12 Hebrew OT: Aleppo Codex
יב עד שהמלך במסבו נרדי נתן ריחו

שיר השירים 1:12 Hebrew Bible
עד שהמלך במסבו נרדי נתן ריחו׃

Cantico dei Cantici 1:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
Mentre il re è nel suo convito, il mio nardo esala il suo profumo.

KIDUNG AGUNG 1:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Sementara baginda bersemayam dengan kemuliaannya semerbaklah bau narwastuku.

아가 1:12 Korean
왕이 상에 앉았을 때에 나의 나도 기름이 향기를 토하였구나

Giesmiø giesmës knyga 1:12 Lithuanian
Karaliui sėdint prie stalo, mano nardas skleidė savo kvapą.

Song of Solomon 1:12 Maori
I te kingi e noho ana i tona tepu, ka puta te kakara o toku nara.

Salomos Høisang 1:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)

Polish: Biblia Gdanska
Dotąd, pokąd król jest u stołu, szpikanard mój wydaje wonność swoję.

Cantares de Salomâo 1:12 Portugese Bible
Enquanto o rei se assentava à sua mesa, dava o meu nardo o seu cheiro.   

Cantarea Cantarilor 1:12 Romanian: Cornilescu
Cît stă împăratul la masa lui, nardul meu îşi răspîndeşte mirosul.

Песни Песней 1:12 Russian: Synodal Translation (1876)
Мирровый пучок – возлюбленный мой у меня, у грудей моих пребывает.

Песни Песней 1:12 Russian koi8r
Мирровый пучок--возлюбленный мой у меня, у грудей моих пребывает.[]

Cantares 1:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Mientras el rey estaba a la mesa, Mi perfume esparció su fragancia.

Cantares 1:12 Spanish: Reina Valera (1909)
Mientras que el rey estaba en su reclinatorio, Mi nardo dió su olor.

Cantares 1:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mientras que el rey estaba en su reclinatorio, mi nardo dio su olor.

Cantares 1:12 Spanish: Modern
Cuando el rey estaba en su diván, mi nardo liberó su fragancia.

Hga Visan 1:12 Swedish (1917)
»Medan konungen håller sin fest, sprider min nardus sin doft.

Song of Solomon 1:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Samantalang ang hari ay nauupo sa kaniyang dulang, ang aking nardo ay humahalimuyak ng kaniyang bango.

Ezgiler Ezgisi 1:12 Turkish
Kral divandayken,
Hintsümbülümün güzel kokusu yayıldı.

Nhaõ Ca 1:12 Vietnamese (1934)
Trong khi vua ngự bàn ăn, Cam tòng hương tôi xông mùi thơm nó ra.

Cantico dei Cantici 1:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Mentre il re è nel suo convito, Il mio nardo ha renduto il suo odore.

KIDUNG AGUNG 1:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Sementara rajaku di pembaringannya, semerbak wangi narwastuku.

KIDUNG AGUNG 1:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
--Sementara sang raja duduk pada mejanya, semerbak bau narwastuku.

Circle .......... Couch .......... Forth .......... Fragrance .......... Nard .......... Perfume .......... Sat .......... Seated .......... Sitteth .......... Smell .......... Spices .......... Spikenard .......... Spread .......... Table .......... Thereof

Circle .......... Couch .......... Forth .......... Fragrance .......... Nard .......... Perfume .......... Sat .......... Seated .......... Sitteth .......... Smell .......... Spices .......... Spikenard .......... Spread .......... Table .......... Thereof

Alphabetical: at .......... forth .......... fragrance .......... gave .......... his .......... its .......... king .......... my .......... perfume .......... spread .......... table .......... the .......... was .......... While

OT Poetry

............... (Song ............... Songs ............... SS ............... So ............... Can ............... sos) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... S ............... S1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12

Scripturetext.com Multilingual Bible