Revelation 7:7

<< Revelation 7:7 >>

New American Standard Bible (©1995)
.......................................................
from the tribe of Simeon twelve thousand, from the tribe of Levi twelve thousand, from the tribe of Issachar twelve thousand,
.......................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: WH / NA27 / UBS4
.......................................................
ἐκ φυλῆς Συμεὼν δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Λευὶ δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Ἰσσαχὰρ δώδεκα χιλιάδες,
.......................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
.......................................................
ex tribu Symeon duodecim milia ex tribu Levi duodecim milia ex tribu Issachar duodecim milia
.......................................................
Apocalipsis 7:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
.......................................................
de la tribu de Simeón, doce mil; de la tribu de Leví, doce mil; de la tribu de Isacar, doce mil;
.......................................................
Offenbarung 7:7 German: Luther (1912)
.......................................................
von dem Geschlechte Simeon zwölftausend versiegelt; von dem Geschlechte Levi zwölftausend versiegelt; von dem Geschlechte Isaschar zwölftausend versiegelt;
.......................................................
Apocalypse 7:7 French: Louis Segond (1910)
.......................................................
de la tribu de Siméon, douze mille; de la tribu de Lévi, douze mille; de la tribu d'Issacar, douze mille;
.......................................................
启 示 录 7:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
.......................................................
西 缅 支 派 中 有 一 万 二 千 ; 利 未 支 派 中 有 一 万 二 千 ; 以 萨 迦 支 派 中 有 一 万 二 千 ;
.......................................................
King James Bible
.......................................................
Of the tribe of Simeon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi were sealed twelve thousand. Of the tribe of Issachar were sealed twelve thousand.
.......................................................
American King James Version
.......................................................
Of the tribe of Simeon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi were sealed twelve thousand. Of the tribe of Issachar were sealed twelve thousand.
.......................................................
American Standard Version
.......................................................
Of the tribe of Simeon twelve thousand; Of the tribe of Levi twelve thousand; Of the tribe of Issachar twelve thousand;
.......................................................
Bible in Basic English
.......................................................
Of the tribe of Simeon twelve thousand: of the tribe of Levi twelve thousand: of the tribe of Issachar twelve thousand:
.......................................................
Douay-Rheims Bible
.......................................................
Of the tribe of Simeon, twelve thousand signed: Of the tribe of Levi, twelve thousand signed: Of the tribe of Issachar, twelve thousand signed:
.......................................................
Darby Bible Translation
.......................................................
out of the tribe of Simeon, twelve thousand; out of the tribe of Levi, twelve thousand; out of the tribe of Issachar, twelve thousand;
.......................................................
English Revised Version
.......................................................
Of the tribe of Simeon twelve thousand: Of the tribe of Levi twelve thousand: Of the tribe of Issachar twelve thousand:
.......................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
.......................................................
12,000 from the tribe of Simeon, 12,000 from the tribe of Levi, 12,000 from the tribe of Issachar,
.......................................................
Tyndale New Testament
.......................................................
Of the tribe of Symeon were sealed xij M. Of the tribe of Levy were sealed xij. M. Of the tribe of Isacar were sealed xij M.
.......................................................
Weymouth New Testament
.......................................................
Of the tribe of Symeon, 12,000; Of the tribe of Levi, 12,000; Of the tribe of Issachar, 12,000;
.......................................................
Webster's Bible Translation
.......................................................
Of the tribe of Simeon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi were sealed twelve thousand. Of the tribe of Isachar were sealed twelve thousand.
.......................................................
World English Bible
.......................................................
of the tribe of Simeon twelve thousand, of the tribe of Levi twelve thousand, of the tribe of Issachar twelve thousand,
.......................................................
Young's Literal Translation
.......................................................
of the tribe of Simeon twelve thousand were sealed; of the tribe of Levi twelve thousand were sealed; of the tribe of Issachar twelve thousand were sealed;

.......................................................
Zbulesa 7:7 Albanian
.......................................................
nga fisi i Zabulonit, dymbëdhjetë mijë të vulosur; nga fisi i Jozefit, dymbëdhjetë mijë të vulosur; nga fisi i Beniaminit, dymbëdhjetë mijë të vulosur.
.......................................................
የዮሐንስ ራእይ 7:7 Amharic NT
.......................................................
ከምናሴ ነገድ አሥራ ሁለት ሺህ፥ ከስምዖን ነገድ አሥራ ሁለት ሺህ፥ ከሌዊ ነገድ አሥራ ሁለት ሺህ፥ ከይሳኮር ነገድ አሥራ ሁለት ሺህ፥
.......................................................
ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 7:7 Armenian (Western): NT
.......................................................
Շմաւոնի տոհմէն՝ տասներկու հազար կնքուած, Ղեւիի տոհմէն՝ տասներկու հազար կնքուած, Իսաքարի տոհմէն՝ տասներկու հազար կնքուած,
.......................................................
Apocacalypsea. 7:7 Basque (Navarro-Labourdin): NT
.......................................................
Simeonen leinutic, hamabi milla seignalaturic: Leuiren leinutic, hamabi milla seignalaturic: Isacharen leinutic, hamabi milla seignalaturic:
.......................................................
Откровение 7:7 Bulgarian
.......................................................
от Симеоновото племе, дванадесет хиляди; от Левиевото племе, дванадесет хиляди; от Исахаровото племе, дванадесет хиляди;
.......................................................
启 示 录 7:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
.......................................................
西 緬 支 派 中 有 一 萬 二 千 ; 利 未 支 派 中 有 一 萬 二 千 ; 以 薩 迦 支 派 中 有 一 萬 二 千 ;
.......................................................
启 示 录 7:7 Chinese Bible: NCV (Traditional)
.......................................................
西緬支派中,一萬二千人;利未支派中,一萬二千人;以薩迦支派中,一萬二千人;
.......................................................
启 示 录 7:7 Chinese Bible: NCV (Simplified)
.......................................................
西缅支派中,一万二千人;利未支派中,一万二千人;以萨迦支派中,一万二千人;
.......................................................
Otkrivenje 7:7 Croatian Bible
.......................................................
iz plemena Šimunova dvanaest tisuća, iz plemena Levijeva dvanaest tisuća, iz plemena Jisakarova dvanaest tisuća,
.......................................................
Zjevení Janovo 7:7 Czech BKR
.......................................................
Z pokolení Simeon dvanácte tisíců znamenaných, z pokolení Léví dvanácte tisíců znamenaných, z pokolení Izachar dvanácte tisíců znamenaných;
.......................................................
Aabenbaringen 7:7 Danish
.......................................................
af Simeons Stamme tolv Tusinde, af Levis Stamme tolv Tusinde, af Issakars Stamme tolv Tusinde
.......................................................
Openbaring 7:7 Dutch Staten Vertaling
.......................................................
Uit het geslacht van Simeon waren twaalf duizend verzegeld; uit het geslacht van Levi waren twaalf duizend verzegeld; uit het geslacht van Issaschar waren twaalf duizend verzegeld;
.......................................................
Jelenések 7:7 Hungarian: Karoli
.......................................................
A Simeon nemzetségébõl tizenkétezer elpecsételt; a Lévi nemzetségébõl tizenkétezer elpecsételt; az Izsakhár nemzetségébõl tizenkétezer elpecsételt;
.......................................................
Apokalipso de sankta Johano 7:7 Esperanto
.......................................................
El la tribo de Simeon, dek du miloj; El la tribo de Levi, dek du miloj; El la tribo de Isahxar, dek du miloj;
.......................................................
Johanneksen ilmestys 7:7 Finnish: Bible (1776)
.......................................................
Simeonin sukukunnasta kaksitoistakymmentä tuhatta merkityt, Levin sukukunnasta kaksitoistakymmentä tuhatta merkityt, Isaskarin sukukunnasta kaksitoistakymmentä tuhatta merkityt:
.......................................................
Johanneksen ilmestys 7:7 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
.......................................................
Simeonin sukukunnasta kaksitoista tuhatta, Leevin sukukunnasta kaksitoista tuhatta, Isaskarin sukukunnasta kaksitoista tuhatta,
.......................................................
Apocalypse 7:7 French: Darby
.......................................................
de la tribu de Siméon, douze mille; de la tribu de Lévi, douze mille; de la tribu d'Issachar, douze mille;
.......................................................
Apocalypse 7:7 French: Martin (1744)
.......................................................
De la Tribu de Siméon, douze mille marqués; de la Tribu de Lévi, douze mille marqués ; de la Tribu d'Issachar, douze mille marqués;
.......................................................
Apocalypse 7:7 French: Ostervald (1744)
.......................................................
De la tribu de Siméon, douze mille marqués; de la tribu de Lévi, douze mille marqués; de la tribu d'Issacar, douze mille marqués;
.......................................................
Offenbarung 7:7 German: Luther (1545)
.......................................................
von dem Geschlechte Simeon zwölftausend versiegelt; von dem Geschlechte Levi zwölftausend versiegelt; von dem Geschlechte Isaschar zwölftausend versiegelt;
.......................................................
Offenbarung 7:7 German: Elberfelder (1871)
.......................................................
aus dem Stamme Simeon 12000, aus dem Stamme Levi 12000, aus dem Stamme Issaschar 12000,
.......................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
.......................................................
ἐκ φυλή Συμεών δώδεκα χιλιάς ἐκ φυλή Λευΐ δώδεκα χιλιάς ἐκ φυλή Ἰσαχάρ δώδεκα χιλιάς
.......................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
.......................................................
ἐκ φυλῆς Συμεὼν δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Λευῒ δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Ἰσσάχαρ δώδεκα χιλιάδες,
.......................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
.......................................................
ἐκ φυλῆς Συμεὼν ιβ' χιλιάδες ἐσφραγισμένοι· ἐκ φυλῆς Λευὶ ιβ' χιλιάδες ἐσφραγισμένοι· ἐκ φυλῆς Ἰσαχάρ ιβ' χιλιάδες ἐσφραγισμένοι·
.......................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
.......................................................
ἐκ φυλῆς Συμεὼν δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Λευὶ δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Ἰσσαχὰρ δώδεκα χιλιάδες,
.......................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
.......................................................
εκ φυλης συμεων δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης λευει δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης ισσαχαρ δωδεκα χιλιαδες
.......................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
.......................................................
εκ φυλης συμεων δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης λευι δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης ισαχαρ δωδεκα χιλιαδες
.......................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: Textus Receptus (1550)
.......................................................
εκ φυλης συμεων ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ φυλης λευι ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ φυλης ισαχαρ ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι
.......................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
.......................................................
εκ φυλης συμεων ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ φυλης λευι ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ φυλης ισαχαρ ιβ χιλιαδες εσφραγισμενοι
.......................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: Westcott/Hort
.......................................................
εκ φυλης συμεων δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης λευι δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης ισσαχαρ δωδεκα χιλιαδες
.......................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants
.......................................................
εκ φυλης συμεων δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης λευι δωδεκα χιλιαδες εκ φυλης ισσαχαρ δωδεκα χιλιαδες
.......................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
.......................................................
ek phulēs sumeōn dōdeka chiliades ek phulēs leuei dōdeka chiliades ek phulēs issachar dōdeka chiliades
ek phulEs sumeOn dOdeka chiliades ek phulEs leuei dOdeka chiliades ek phulEs issachar dOdeka chiliades

.......................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
.......................................................
ek phulēs sumeōn dōdeka chiliades ek phulēs leui dōdeka chiliades ek phulēs isachar dōdeka chiliades
ek phulEs sumeOn dOdeka chiliades ek phulEs leui dOdeka chiliades ek phulEs isachar dOdeka chiliades

.......................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
.......................................................
ek phulēs sumeōn ib chiliades esphragismenoi ek phulēs leui ib chiliades esphragismenoi ek phulēs isachar ib chiliades esphragismenoi
ek phulEs sumeOn ib chiliades esphragismenoi ek phulEs leui ib chiliades esphragismenoi ek phulEs isachar ib chiliades esphragismenoi

.......................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
.......................................................
ek phulēs sumeōn ib chiliades esphragismenoi ek phulēs leui ib chiliades esphragismenoi ek phulēs isachar ib chiliades esphragismenoi
ek phulEs sumeOn ib chiliades esphragismenoi ek phulEs leui ib chiliades esphragismenoi ek phulEs isachar ib chiliades esphragismenoi

.......................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
.......................................................
ek phulēs sumeōn dōdeka chiliades ek phulēs leui dōdeka chiliades ek phulēs issachar dōdeka chiliades
ek phulEs sumeOn dOdeka chiliades ek phulEs leui dOdeka chiliades ek phulEs issachar dOdeka chiliades

.......................................................
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 7:7 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
.......................................................
ek phulēs sumeōn dōdeka chiliades ek phulēs leui dōdeka chiliades ek phulēs issachar dōdeka chiliades
ek phulEs sumeOn dOdeka chiliades ek phulEs leui dOdeka chiliades ek phulEs issachar dOdeka chiliades

.......................................................
Revelasyon 7:7 Haitian Creole Bible
.......................................................
douzmil nan branch Simeyon an, douzmil nan branch Levi a, douzmil nan branch Isaka a,

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 7:7 Arabic: Smith & Van Dyke
.......................................................
من سبط شمعون اثنا عشر الف مختوم. من سبط لاوي اثنا عشر الف مختوم. من سبط يساكر اثنا عشر الف مختوم.
.......................................................
Revelation 7:7 Hebrew Bible
.......................................................
לשבט שמעון חתומים שנים עשר אלף לשבט לוי חתומים שנים עשר אלף לשבט יששכר חתומים שנים עשר אלף׃
.......................................................
Revelation 7:7 Aramaic NT: Peshitta
.......................................................
ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܫܡܥܘܢ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܐܝܤܟܪ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܡܢ ܫܪܒܬܗ ܕܠܘܝ ܬܪܥܤܪ ܐܠܦܝܢ ܀

.......................................................
Apocalisse 7:7 Italian: Riveduta Bible (1927)
.......................................................
della tribù di Simeone dodicimila, della tribù di Levi dodicimila, della tribù di Issacar dodicimila,
.......................................................
Apocalisse 7:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
.......................................................
della tribù di Simeon, dodicimila segnati; della tribù di Levi, dodicimila segnati; della tribù d’Issacar, dodicimila segnati;
.......................................................
WAHYU 7:7 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
.......................................................
Simeon, Lewi, Isakhar,
.......................................................
WAHYU 7:7 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
.......................................................
dari suku Simeon dua belas ribu, dari suku Lewi dua belas ribu, dari suku Isakhar dua belas ribu,
.......................................................
WAHYU 7:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
.......................................................
daripada suku Simeon dua belas ribu; daripada suku Lewi dua belas ribu; daripada suku Isakhar dua belas ribu;
.......................................................
Revelation 7:7 Kabyle: NT
.......................................................
si lɛeṛc n Semɛun, ṭnac n alef ; si lɛeṛc n Lewwi, ṭnac n alef ; si lɛeṛc n Isakaṛ, ṭnac n alef ;
.......................................................
요한계시록 7:7 Korean
.......................................................
시므온 지파 중에 일만 이천이요 레위 지파 중에 일만 이천이요 잇사갈 지파 중에 일만 이천이요
.......................................................
Atklāsmes grāmata 7:7 Latvian New Testament
.......................................................
No Simeona cilts divpadsmit tūkstoši apzīmogoti, no Levi cilts divpadsmit tūkstoši apzīmogoti,
.......................................................
Apreiðkimo Jonui knyga 7:7 Lithuanian
.......................................................
iš Simeono giminės dvylika tūkstančių, iš Levio giminės dvylika tūkstančių, iš Isacharo giminės dvylika tūkstančių,
.......................................................
Revelation 7:7 Maori
.......................................................
O te pu o Himiona kotahi tekau ma rua nga mano: o te pu o Riwai kotahi tekau ma rua nga mano: o te pu o Ihakara kotahi tekau ma rua nga mano:
.......................................................
Apenbaring 7:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
.......................................................
av Simeons stamme tolv tusen, av Levi stamme tolv tusen, av Issakars stamme tolv tusen,
.......................................................
Polish: Biblia Gdanska
.......................................................
Z pokolenia Symeonowego dwanaście tysięcy popieczętowanych; z pokolenia Lewiego dwanaście tysięcy popieczętowanych; z pokolenia Isacharowego dwanaście tysięcy popieczętowanych;
.......................................................
Apocalipse 7:7 Portugese Bible
.......................................................
da tribo de Simeão, doze mil; da tribo de Levi, doze mil; da tribo de Issacar, doze mil;   
.......................................................
Apocalipsa 7:7 Romanian: Cornilescu
.......................................................
din seminţia lui Simeon, douăsprezece mii; din seminţia lui Levi, douăsprezece mii; din seminţia lui Isahar, douăsprezece mii;
.......................................................
Откровение 7:7 Russian: Synodal Translation (1876)
.......................................................
из колена Симеонова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Левиина запечатлено двенадцать тысяч; из колена Иссахарова запечатлено двенадцать тысяч;
.......................................................
Откровение 7:7 Russian: Victor Zhuromsky NT
.......................................................
из колена Симеонова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Левиина запечатлено двенадцать тысяч; из колена Иссахарова запечатлено двенадцать тысяч;
.......................................................
Откровение 7:7 Russian koi8r
.......................................................
из колена Симеонова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Левиина запечатлено двенадцать тысяч; из колена Иссахарова запечатлено двенадцать тысяч;
.......................................................
Revelation 7:7 Shuar New Testament
.......................................................
Semeun weeanmayasha tuse mir anujtukma armai. Riwφ weeanmayasha tuse mir anujtukma armai. Isakar weeanmayasha tuse mir anujtukma armai.
.......................................................
Apocalipsis 7:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
.......................................................
de la tribu de Simeón, 12,000; de la tribu de Leví, 12,000; de la tribu de Isacar, 12,000;
.......................................................
Apocalipsis 7:7 Spanish: Reina Valera (1909)
.......................................................
De la tribu de Simeón, doce mil señalados. De la tribu de Leví, doce mil señalados. De la tribu de Issachâr, doce mil señalados.
.......................................................
Apocalipsis 7:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
.......................................................
De la tribu de Simeón, doce mil señalados. De la tribu de Leví, doce mil señalados. De la tribu de Isacar, doce mil señalados.
.......................................................
Apocalipsis 7:7 Spanish: Modern
.......................................................
de la tribu de Simeón, 12.000 de la tribu de Leví, 12.000 de la tribu de Isacar, 12.000
.......................................................
Uppenbarelseboken 7:7 Swedish (1917)
.......................................................
av Simeons stam tolv tusen, av Levi stam tolv tusen, av Isaskars stam tolv tusen,
.......................................................
Ufunua was Yohana 7:7 Swahili NT
.......................................................
kabila la Simeoni, kumi na mbili elfu, kabila la Lawi, kumi na mbili elfu, kabila la Isakari, kumi na mbili elfu;
.......................................................
Pahayag 7:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
.......................................................
Sa angkan ni Simeon ay labingdalawang libo; Sa angkan ni Levi ay labingdalawang libo; Sa angkan ni Isacar ay labingdalawang libo;
.......................................................
Tamil Bible
.......................................................
சிமியோன் கோத்திரத்தில் முத்திரைபோடப்பட்டவர்கள் பன்னீராயிரம். லேவி கோத்திரத்தில் முத்திரைபோடப்பட்டவர்கள் பன்னீராயிரம். இசக்கார் கோத்திரத்தில் முத்திரைபோடப்பட்டவர்கள் பன்னீராயிரம்.
.......................................................
Vahiy 7:7 Turkish
.......................................................
Şimon oymağından 12 000, Levi oymağından 12 000, İssakar oymağından 12 000,
.......................................................
Откровение 7:7 Ukrainian: NT
.......................................................
з роду Нефталимового дванайцять тисяч попечатаних; з роду Манассіїного дванайцять тисяч попечатаних, з роду Симеонового дванайцять тисяч попечатаних;
.......................................................
Revelation 7:7 Uma New Testament
.......................................................
Ngkai muli Simeon, hampulu' roncobu. Ngkai muli Lewi, hampulu' roncobu. Ngkai muli Isakhar, hampulu' roncobu.
.......................................................
Khaûi-huyeàn 7:7 Vietnamese (1934)
.......................................................
Trong chi phái Si-mê-ôn, một vạn hai ngàn; Trong chi phái Lê-vi, một vạn hai ngàn; Trong chi phái Y-sa-ca, một vạn hai ngàn;

Issachar .......... Is'sachar .......... Levi .......... Sealed .......... Simeon .......... Symeon .......... Thousand .......... Tribe .......... Twelve

Issachar .......... Is'sachar .......... Levi .......... Sealed .......... Simeon .......... Symeon .......... Thousand .......... Tribe .......... Twelve

Alphabetical: from .......... Issachar .......... Levi .......... of .......... Simeon .......... the .......... thousand .......... tribe .......... twelve

NT Prophecy

............... (Rev. ............... Re ............... ............... Apocalypse ............... revel ............... rv ............... revelations ............... R) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... R ............... R7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 7

Scripturetext.com Multilingual Bible