Psalm 99:5
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Exalt the LORD our God And worship at His footstool; Holy is He.
................................................................................
Psalm 99:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὑψοῦτε κύριον τὸν θεὸν ἡμῶν καὶ προσκυνεῖτε τῷ ὑποποδίῳ τῶν ποδῶν αὐτοῦ ὅτι ἅγιός ἐστιν
................................................................................
תהילים 99:5 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
רֹומְמוּ יְהוָה אֱלֹהֵינוּ וְהִשְׁתַּחֲווּ לַהֲדֹם רַגְלָיו קָדֹושׁ הוּא׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(98-5) exaltate Dominum Deum nostrum et adorate scabillum pedum eius quia sanctus est

................................................................................
Salmos 99:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Exaltad al SEÑOR nuestro Dios, y postraos ante el estrado de sus pies; El es santo.
................................................................................
Psalm 99:5 German: Luther (1912)
................................................................................
Erhebet den HERRN, unsern Gott, betet an zu seinem Fußschemel; denn er ist heilig.
................................................................................
Psaume 99:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Exaltez l'Eternel, notre Dieu, Et prosternez-vous devant son marchepied! Il est saint!
................................................................................
詩 篇 99:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 们 当 尊 崇 耶 和 华 ─ 我 们 的   神 , 在 他 脚 凳 前 下 拜 。 他 本 为 圣 !
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Exalt you the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Exalt ye Jehovah our God, And worship at his footstool: Holy is he.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Give high honour to the Lord our God, worshipping at his feet; holy is he.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Exalt ye the Lord our God, and adore his footstool, for it is holy.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Exalt Jehovah our God, and worship at his footstool. He is holy!
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool: holy is he.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Highly honor the LORD our God. Bow down at his footstool. He is holy!
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Exalt Yahweh our God. Worship at his footstool. He is Holy!
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His footstool, holy is He.
................................................................................
詩 篇 99:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 們 當 尊 崇 耶 和 華 ─ 我 們 的   神 , 在 他 腳 凳 前 下 拜 。 他 本 為 聖 !
................................................................................
詩 篇 99:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
你們要尊崇耶和華我們的 神,在他的腳凳前敬拜;他是聖潔的。
................................................................................
詩 篇 99:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
你们要尊崇耶和华我们的 神,在他的脚凳前敬拜;他是圣洁的。
................................................................................
Psaume 99:5 French: Darby
................................................................................
Exaltez l'Éternel, notre Dieu, et prosternez-vous devant le marchepied de ses pieds: -il est saint!
................................................................................
Psaume 99:5 French: Martin (1744)
................................................................................
Exaltez l'Eternel notre Dieu, et prosternez-vous devant son marchepied; il est saint.
................................................................................
Psaume 99:5 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Exaltez l'Éternel notre Dieu; prosternez-vous devant son marchepied; car il est saint.
................................................................................
Psalm 99:5 German: Luther (1545)
................................................................................
Erhebet den HERRN, unsern Gott, betet an zu seinem Fußschemel; denn er ist heilig.
................................................................................
Psalm 99:5 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Erhebet Jehova, unseren Gott, und fallet nieder vor dem Schemel seiner Füße! Heilig ist er.
Psalmet 99:5 Albanian
................................................................................
Përlëvdoni Zotin, Perëndinë tonë, dhe bini përmbys përpara stolit të këmbëve të tij. Ai është i shenjtë.
................................................................................
Псалми 99:5 Bulgarian
................................................................................
Възвишавайте Господа нашия Бог, И кланяйте се пред подножието Му; Той е свет.
................................................................................
Psalm 99:5 Croatian Bible
................................................................................
Uzvisujte Jahvu, Boga našega, padnite pred podnožje njegovo: ono je sveto.
................................................................................
Žalmů 99:5 Czech BKR
................................................................................
Vyvyšujte Hospodina Boha našeho, a sklánějte se u podnoží noh jeho, svatýť jest.
................................................................................
Salme 99:5 Danish
................................................................................
Ophøj HERREN vor Gud, bøj eder for hans Fødders Skammel; hellig er han!
................................................................................
Psalmen 99:5 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Verheft den HEERE, onzen God, en buigt u neder voor de voetbank Zijner voeten; Hij is heilig!
................................................................................
Zsoltárok 99:5 Hungarian: Karoli
................................................................................
Magasztaljátok az Urat, a mi Istenünket, és boruljatok le az õ lábainak zsámolya elé; szent õ!
................................................................................
La psalmaro 99:5 Esperanto
................................................................................
Altigu la Eternulon, nian Dion, Kaj klinigxu antaux la benketo de Liaj piedoj: Li estas sankta.
................................................................................
PSALMIT 99:5 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Korottakaat Herraa meidän Jumalaamme, ja kumartakaat hänen astinlautansa juuressa, sillä hän on pyhä.
................................................................................
PSALMIT 99:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ylistäkää Herraa, meidän Jumalaamme, kumartukaa hänen jalkainsa astinlaudan eteen. Hän on pyhä.
................................................................................
Psalm 99:5 Greek OT: Septuagint
................................................................................
υψουτε κυριον τον θεον ημων και προσκυνειτε τω υποποδιω των ποδων αυτου οτι αγιος εστιν
................................................................................
Psalm 99:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
upsoute kurion ton theon ēmōn kai proskuneite tō upopodiō tōn podōn autou oti agios estin
................................................................................
upsoute kurion ton theon EmOn kai proskuneite tO upopodiO tOn podOn autou oti agios estin

................................................................................
Sòm 99:5 Haitian Creole Bible
................................................................................
Lwanj pou Seyè a, Bondye nou an! Bese tèt nou devan fotèy li. Sè Bondye tout bon li ye!
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 99:5 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
علّوا الرب الهنا واسجدوا عند موطئ قدميه. قدوس هو‎.
................................................................................
תהילים 99:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
רוממו יהוה אלהינו והשתחוו להדם רגליו קדוש הוא׃
................................................................................
תהילים 99:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
רֹֽומְמ֡וּ יְה֘וָ֤ה אֱלֹהֵ֗ינוּ וְֽ֭הִשְׁתַּחֲווּ לַהֲדֹ֥ם רַגְלָ֗יו קָדֹ֥ושׁ הֽוּא׃
................................................................................
תהילים 99:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
רוממו יהוה אלהינו והשתחוו להדם רגליו קדוש הוא׃
................................................................................
תהילים 99:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
רֹומְמוּ יְהוָה אֱלֹהֵינוּ וְהִשְׁתַּחֲווּ לַהֲדֹם רַגְלָיו קָדֹושׁ הוּא׃
................................................................................
תהילים 99:5 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ה  רוממו יהוה אלהינו והשתחוו להדם רגליו    קדוש הוא
................................................................................
תהילים 99:5 Hebrew Bible
................................................................................
רוממו יהוה אלהינו והשתחוו להדם רגליו קדוש הוא׃
Salmi 99:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Esaltate l’Eterno, l’Iddio nostro, e prostratevi dinanzi allo sgabello de’ suoi piedi. Egli è santo.
................................................................................
MAZMUR 99:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Besarkanlah olehmu Tuhan, Allah kami, dan sembah sujudlah pada alas kaki-Nya, karena sucilah Ia!
................................................................................
시편 99:5 Korean
................................................................................
너희는 여호와 우리 하나님을 높여 그 발등상 앞에서 경배할지어다 그는 거룩하시도다
................................................................................
Psalmynas 99:5 Lithuanian
................................................................................
Aukštinkite Viešpatį, mūsų Dievą, garbinkite priešais Jo sostą; Jis yra šventas.
................................................................................
Psalm 99:5 Maori
................................................................................
Whakanuia a Ihowa, to tatou Atua: koropiko ki tona turanga waewae; he tapu ia.
................................................................................
Salmenes 99:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Ophøi Herren vår Gud, og kast eder ned for hans føtters skammel! Hellig er han.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Wywyższajcie Pana, Boga naszego, a kłaniajcie się u podnóżka nóg jego; bo święty jest.
................................................................................
Salmos 99:5 Portugese Bible
................................................................................
Exaltai o Senhor nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés; porque ele é santo.   
................................................................................
Psalmi 99:5 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Înălţaţi pe Domnul, Dumnezeul nostru, şi închinaţi-vă înaintea aşternutului picioarelor Lui, căci este sfînt!
................................................................................
Псалтирь 99:5 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(98:5) Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь подножию Его: свято оно!
................................................................................
Псалтирь 99:5 Russian koi8r
................................................................................
(98-5) Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь подножию Его: свято оно![]
................................................................................
Salmos 99:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Exalten al SEÑOR nuestro Dios, Y póstrense ante el estrado de Sus pies; El es santo.
................................................................................
Salmos 99:5 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Ensalzad á Jehová nuestro Dios, Y encorvaos al estrado de sus pies: El es santo.
................................................................................
Salmos 99:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Ensalzad al SEÑOR nuestro Dios, y adorad al estrado de sus pies santo.
................................................................................
Salmos 99:5 Spanish: Modern
................................................................................
¡Exaltad a Jehovah, nuestro Dios! Postraos ante el estrado de sus pies, porque él es santo.
................................................................................
Psaltaren 99:5 Swedish (1917)
................................................................................
Upphöjen HERREN, vår Gud, och tillbedjen vid hans fotapall. Helig är han.
................................................................................
Psalm 99:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ibunyi ninyo ang Panginoon nating Dios, at magsisamba kayo sa harap ng kaniyang tungtungan; siya'y banal.
................................................................................
Mezmurlar 99:5 Turkish
................................................................................
Yüceltin Tanrımız RABbi,
Ayaklarının taburesi önünde tapının!
O kutsaldır.

................................................................................
Thi-thieân 99:5 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hãy tôn cao Giê-hô-va Ðức Chúa Trời chúng tôi, Và thờ lạy trước bệ chơn Ngài: Ngài là thánh!
................................................................................
Salmi 99:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Esaltate il Signore Iddio nostro, E adorate davanti allo scannello de’ suoi piedi. Egli è santo.
................................................................................
MAZMUR 99:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Luhurkanlah TUHAN Allah kita, sujudlah di depan takhta-Nya. Kuduslah Ia!
................................................................................
MAZMUR 99:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Tinggikanlah TUHAN, Allah kita, dan sujudlah menyembah kepada tumpuan kaki-Nya! Kuduslah Ia!
................................................................................
Bow .......... Exalt .......... Extol .......... Feet .......... Footstool .......... High .......... Holy .......... Honour .......... Prostrate .......... Worship .......... Worshipping .......... Yourselves
................................................................................
Bow .......... Exalt .......... Extol .......... Feet .......... Footstool .......... High .......... Holy .......... Honour .......... Prostrate .......... Worship .......... Worshipping .......... Yourselves
................................................................................
Alphabetical: and .......... at .......... Exalt .......... footstool .......... God .......... he .......... his .......... holy .......... is .......... LORD .......... our .......... the .......... worship
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P99 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible