Psalm 93:2
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Your throne is established from of old; You are from everlasting.
................................................................................
Psalm 93:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἕτοιμος ὁ θρόνος σου ἀπὸ τότε ἀπὸ τοῦ αἰῶνος σὺ εἶ
................................................................................
תהילים 93:2 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
נָכֹון כִּסְאֲךָ מֵאָז מֵעֹולָם אָתָּה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(92-2) firmum solium tuum ex tunc ab aeterno tu es

................................................................................
Salmos 93:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Desde la antigüedad está establecido tu trono; tú eres desde la eternidad.
................................................................................
Psalm 93:2 German: Luther (1912)
................................................................................
Von Anbeginn steht dein Stuhl fest; du bist ewig.
................................................................................
Psaume 93:2 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ton trône est établi dès les temps anciens; Tu existes de toute éternité.
................................................................................
詩 篇 93:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 的 宝 座 从 太 初 立 定 ; 你 从 亘 古 就 有 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Your throne is established of old: you are from everlasting.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Thy throne is established of old: Thou art from everlasting.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
The seat of your power has been from the past; you are eternal.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Thy throne is prepared from of old: thou art from everlasting.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Thy throne is established of old; thou art from eternity.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Your throne was set in place a long time ago. You are eternal.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Your throne is established from long ago. You are from everlasting.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Established is Thy throne since then, From the age Thou art.
................................................................................
詩 篇 93:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 的 寶 座 從 太 初 立 定 ; 你 從 亙 古 就 有 。
................................................................................
詩 篇 93:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
你的寶座自古就立定,你從亙古就存在。
................................................................................
詩 篇 93:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
你的宝座自古就立定,你从亘古就存在。
................................................................................
Psaume 93:2 French: Darby
................................................................................
Ton trône est établi dès longtemps; tu es dès l'éternité.
................................................................................
Psaume 93:2 French: Martin (1744)
................................................................................
Ton trône a été établi dès lors, tu es de toute éternité.
................................................................................
Psaume 93:2 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Ton trône est affermi dès les temps anciens; tu es, de toute éternité.
................................................................................
Psalm 93:2 German: Luther (1545)
................................................................................
Von dem an stehet dein Stuhl fest; du bist ewig.
................................................................................
Psalm 93:2 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Dein Thron steht fest von alters her, von Ewigkeit her bist du.
Psalmet 93:2 Albanian
................................................................................
Froni yt është nga përjetësia i qëndrueshëm; ti je i tillë nga përjetësia.
................................................................................
Псалми 93:2 Bulgarian
................................................................................
От векове е утвърден Твоят престол; Ти си от вечността.
................................................................................
Psalm 93:2 Croatian Bible
................................................................................
Čvrsto je prijestolje tvoje odiskona, ti si od vječnosti!
................................................................................
Žalmů 93:2 Czech BKR
................................................................................
Utvrzenť jest trůn tvůj přede všemi časy, od věčnosti ty jsi.
................................................................................
Salme 93:2 Danish
................................................................................
Din Trone står fast fra fordum, fra Evighed er du!
................................................................................
Psalmen 93:2 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Van toen af is Uw troon bevestigd, Gij zijt van eeuwigheid af.
................................................................................
Zsoltárok 93:2 Hungarian: Karoli
................................................................................
Állandó a te királyi széked eleitõl kezdve; öröktõl fogva vagy te!
................................................................................
La psalmaro 93:2 Esperanto
................................................................................
De antikve estas fortika Via trono; Vi estas de eterne.
................................................................................
PSALMIT 93:2 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Siitä ajasta pysyy sinun istuimes vahvana: sinä olet ijankaikkinen.
................................................................................
PSALMIT 93:2 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Sinun valtaistuimesi on vahva aikojen alusta, hamasta iankaikkisuudesta olet sinä.
................................................................................
Psalm 93:2 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ετοιμος ο θρονος σου απο τοτε απο του αιωνος συ ει
................................................................................
Psalm 93:2 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
etoimos o thronos sou apo tote apo tou aiōnos su ei
................................................................................
etoimos o thronos sou apo tote apo tou aiOnos su ei

................................................................................
Sòm 93:2 Haitian Creole Bible
................................................................................
Seyè, gouvènman ou lan chita fèm depi nan tan lontan. Ou menm, ou la depi tout tan.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 93:2 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎كرسيك مثبتة منذ القدم. منذ الازل انت‎.
................................................................................
תהילים 93:2 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
נכון כסאך מאז מעולם אתה׃
................................................................................
תהילים 93:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
נָכֹ֣ון כִּסְאֲךָ֣ מֵאָ֑ז מֵֽעֹולָ֣ם אָֽתָּה׃
................................................................................
תהילים 93:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
נכון כסאך מאז מעולם אתה׃
................................................................................
תהילים 93:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
נָכֹון כִּסְאֲךָ מֵאָז מֵעֹולָם אָתָּה׃
................................................................................
תהילים 93:2 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ב  נכון כסאך מאז    מעולם אתה
................................................................................
תהילים 93:2 Hebrew Bible
................................................................................
נכון כסאך מאז מעולם אתה׃
Salmi 93:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Il tuo trono è saldo ab antico, tu sei ab eterno.
................................................................................
MAZMUR 93:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dari zaman purbakala arasy-Mu telah diteguhkan, maka dari selama-lamanya Engkau juga ada.
................................................................................
시편 93:2 Korean
................................................................................
주의 보좌는 예로부터 견고히 섰으며 주는 영원부터 계셨나이다
................................................................................
Psalmynas 93:2 Lithuanian
................................................................................
Tvirtai stovi Tavo sostas nuo senovės; nuo amžių Tu esi!
................................................................................
Psalm 93:2 Maori
................................................................................
No mua iho tou torona i whakapumautia ai: nonamata riro koe.
................................................................................
Salmenes 93:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Fast er din trone fra fordums tid; fra evighet er du.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Utwierdzona jest stolica twoja przed wszystkiemi czasy; tyś jest od wieczności.
................................................................................
Salmos 93:2 Portugese Bible
................................................................................
O teu trono está firme desde a antigüidade; desde a eternidade tu existes.   
................................................................................
Psalmi 93:2 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Scaunul Tău de domnie este aşezat din vremuri străvechi; Tu eşti din vecinicie!
................................................................................
Псалтирь 93:2 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(92:2) Престол Твой утвержден искони: Ты – от века.
................................................................................
Псалтирь 93:2 Russian koi8r
................................................................................
(92-2) Престол Твой утвержден искони: Ты--от века.[]
................................................................................
Salmos 93:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Desde la antigüedad está establecido Tu trono; Tú eres desde la eternidad.
................................................................................
Salmos 93:2 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Firme es tu trono desde entonces: Tú eres eternalmente.
................................................................................
Salmos 93:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Firme es tu trono desde entonces; tú eres eternalmente.
................................................................................
Salmos 93:2 Spanish: Modern
................................................................................
Firme es tu trono desde la antigüedad; tú eres desde la eternidad.
................................................................................
Psaltaren 93:2 Swedish (1917)
................................................................................
Din tron står fast ifrån fordom tid, du är från evighet.
................................................................................
Psalm 93:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang luklukan mo'y natatag ng una: ikaw ay mula sa walang pasimula.
................................................................................
Mezmurlar 93:2 Turkish
................................................................................
Ya RAB, tahtın öteden beri kurulmuş,
Varlığın öncesizliğe uzanır.

................................................................................
Thi-thieân 93:2 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ngôi Chúa đã lập vững từ thời cổ; Chúa hằng có từ trước vô cùng.
................................................................................
Salmi 93:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Il tuo trono è fermo da tutta eternità; Tu sei ab eterno.
................................................................................
MAZMUR 93:2 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Takhta-Mu kukuh sejak semula, dari kekal Engkau ada.
................................................................................
MAZMUR 93:2 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
takhta-Mu tegak sejak dahulu kala, dari kekal Engkau ada.
................................................................................
Age .......... Ago .......... Established .......... Eternal .......... Eternity .......... Everlasting .......... Past .......... Power .......... Seat .......... Throne
................................................................................
Age .......... Ago .......... Established .......... Eternal .......... Eternity .......... Everlasting .......... Past .......... Power .......... Seat .......... Throne
................................................................................
Alphabetical: ago .......... all .......... are .......... established .......... eternity .......... everlasting .......... from .......... is .......... long .......... of .......... old .......... throne .......... was .......... you .......... Your
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P93 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 2
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible