New American Standard Bible (©1995) But You have exalted my horn like that of the wild ox; I have been anointed with fresh oil.Psalm 92:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics καὶ ὑψωθήσεται ὡς μονοκέρωτος τὸ κέρας μου καὶ τὸ γῆράς μου ἐν ἐλαίῳ πίονι Latin: Biblia Sacra Vulgata (91-11) et exaltabitur quasi monocerotis cornu meum et senecta mea in oleo uberi Salmos 92:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Pero tú has exaltado mi poder como el del búfalo; he sido ungido con aceite fresco. Psalm 92:10 German: Luther (1912) Aber mein Horn wird erhöht werden wie eines Einhorns, und ich werde gesalbt mit frischem Öl. Psaume 92:10 French: Louis Segond (1910) Et tu me donnes la force du buffle; Je suis arrosé avec une huile fraîche. 詩 篇 92:10 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 却 高 举 了 我 的 角 , 如 野 牛 的 角 ; 我 是 被 新 油 膏 了 的 。 King James Bible But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil. American King James Version But my horn shall you exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil. American Standard Version But my horn hast thou exalted like the horn of the wild-ox: I am anointed with fresh oil. Bible in Basic English But my horn is lifted up like the horn of the ox: the best oil is flowing on my head. Douay-Rheims Bible But my horn shall be exalted like that of the unicorn: and my old age in plentiful mercy. Darby Bible Translation But my horn shalt thou exalt like a buffalo's: I shall be anointed with fresh oil. English Revised Version But my horn hast thou exalted like the horn of the wild-ox: I am anointed with fresh oil. GOD'S WORD® Translation (©1995) But you make me as strong as a wild bull, and soothing lotion is poured on me. Webster's Bible Translation But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil. World English Bible But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil. Young's Literal Translation And Thou exaltest as a reem my horn, I have been anointed with fresh oil. 詩 篇 92:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 卻 高 舉 了 我 的 角 , 如 野 牛 的 角 ; 我 是 被 新 油 膏 了 的 。 詩 篇 92:10 Chinese Bible: NCV (Traditional) 你卻高舉了我的角,像野牛的角;你用新油膏抹我。 詩 篇 92:10 Chinese Bible: NCV (Simplified) 你却高举了我的角,像野牛的角;你用新油膏抹我。 Psaume 92:10 French: Darby Mais tu élèveras ma corne comme celle du buffle; je serai oint d'une huile fraîche. Psaume 92:10 French: Martin (1744) Mais tu élèveras ma corne comme celle d'une licorne, [et] mon onction sera d'une huile toute fraîche. Psaume 92:10 French: Ostervald (1744) Mais tu me fais lever la tête comme le buffle; je suis oint avec une huile fraîche. Psalm 92:10 German: Luther (1545) Denn siehe, deine Feinde, HERR, siehe, deine Feinde werden umkommen; und alle Übeltäter müssen zerstreuet werden. Psalm 92:10 German: Elberfelder (1871) Aber du wirst mein Horn erhöhen gleich dem eines Büffels; mit frischem Öle werde ich übergossen werden. | Psalmet 92:10 Albanian Por ti më ke dhënë forcë të barabartë me atë të buallit, ti me ke vajosur me vaj të freskët.Псалми 92:10 Bulgarian Но моя рог Ти ще въздигнеш като [рог] на дивия вол; Аз ще бъда помазан с прясно миро; Psalm 92:10 Croatian Bible Rog si mi digao k'o u bivola, pomazao me uljem prečistim; Žalmů 92:10 Czech BKR Můj pak roh vyzdvihneš jako jednorožcův, pokropen budu olejem novým. Salme 92:10 Danish Du har løftet mit Horn som Vildoksens, kvæget mig med den friskeste Olie; Psalmen 92:10 Dutch Staten Vertaling Maar Gij zult mijn hoorn verhogen, gelijk eens eenhoorns; ik ben met verse olie overgoten. Zsoltárok 92:10 Hungarian: Karoli De magasra növeszted az én szarvamat, mint az egyszarvúét; elárasztatom csillogó olajjal. La psalmaro 92:10 Esperanto Sed mian kornon Vi altigas kiel la kornon de bubalo; Mi estas oleita per fresxa oleo. PSALMIT 92:10 Finnish: Bible (1776) Mutta minun sarveni tulee korotetuksi niinkuin yksisarvisen, ja minä voidellaan tuoreella öljyllä, PSALMIT 92:10 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) (H92:11) Mutta minun sarveni sinä kohotat kuin villihärän sarvet; minut voidellaan tuoreella öljyllä. Psalm 92:10 Greek OT: Septuagint και υψωθησεται ως μονοκερωτος το κερας μου και το γηρας μου εν ελαιω πιονι Psalm 92:10 Greek OT: Septuagint - Transliterated kai upsōthēsetai ōs monokerōtos to keras mou kai to gēras mou en elaiō pioni kai upsOthEsetai Os monokerOtos to keras mou kai to gEras mou en elaiO pioni Sòm 92:10 Haitian Creole Bible (92:11) Ou fè m' gen menm fòs ak towo bèf mawon yo. Ou fè kè m' kontan. | Salmi 92:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Ma tu mi dài la forza del bufalo; io son unto d’olio fresco.MAZMUR 92:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Tetapi engkau meninggikan tandukku seperti cula badak, maka aku telah disiram dengan minyak baharu. 시편 92:10 Korean 의인은 종려나무 같이 번성하며 레바논의 백향목 같이 발육하리로다 Psalmynas 92:10 Lithuanian Bet man Tu davei jėgų kaip stumbrui, patepei mane šviežiu aliejumi. Psalm 92:10 Maori Otira ka ara i a koe toku haona, ka pera i to te kau maka: ka whakawahia ahau ki te hinu hou. Salmenes 92:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Og du ophøier mitt horn som villoksens; jeg er overgytt med frisk olje. Polish: Biblia Gdanska Ale róg mój wywyższysz jako jednorożców; pokropiony będę olejkiem świeżym. Salmos 92:10 Portugese Bible Mas tens exaltado o meu poder, como o do boi selvagem; fui ungido com óleo fresco. Psalmi 92:10 Romanian: Cornilescu Dar mie, Tu-mi dai puterea bivolului, şi m'ai stropit cu untdelemn proaspăt. Псалтирь 92:10 Russian: Synodal Translation (1876) (91:11) а мой рог Ты возносишь, как рог единорога, и я умащен свежимелеем; Псалтирь 92:10 Russian koi8r (91-11) а мой рог Ты возносишь, как рог единорога, и я умащен свежим елеем;[] Salmos 92:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Pero Tú has exaltado mi poder como el del búfalo; He sido ungido con aceite fresco. Salmos 92:10 Spanish: Reina Valera (1909) Empero tú ensalzarás mi cuerno como el de unicornio: Seré ungido con aceite fresco. Salmos 92:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y tú ensalzaste mi cuerno como de unicornio; fue ungido con óleo verde. Salmos 92:10 Spanish: Modern Pero tú enaltecerás mi poder como el de un toro salvaje, y sobre mí verterás aceite fresco. Psaltaren 92:10 Swedish (1917) Men mitt horn gör du högt såsom vildoxens; jag varder övergjuten med frisk olja. Psalm 92:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Nguni't ang sungay ko'y iyong pinataas na parang sungay ng mailap na toro: ako'y napahiran ng bagong langis. Mezmurlar 92:10 Turkish Beni yaban öküzü kadar güçlü kıldın, Taze zeytinyağını başıma döktün. Thi-thieân 92:10 Vietnamese (1934) Nhưng Chúa làm cho sừng tôi ngước cao lên như sừng con bò tót; Tôi được xức bằng dầu mới. Salmi 92:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Ma tu alzerai il mio corno, come quello di un liocorno; Io sarò unto d’olio verdeggiante. MAZMUR 92:10 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) (92-11) Engkau membuat aku sekuat banteng liar, dan memberkati aku dengan kebahagiaan. MAZMUR 92:10 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) (92-11) Tetapi Kautinggikan tandukku seperti tanduk banteng, aku dituangi dengan minyak baru; Anointed .......... Best .......... Exalt .......... Exalted .......... Exaltest .......... Fine .......... Flowing .......... Fresh .......... Head .......... Horn .......... Lifted .......... Oil .......... Oils .......... Ox .......... Poured .......... Reem .......... Rich .......... Unicorn .......... Wild .......... Wild-Ox Anointed .......... Best .......... Exalt .......... Exalted .......... Exaltest .......... Fine .......... Flowing .......... Fresh .......... Head .......... Horn .......... Lifted .......... Oil .......... Oils .......... Ox .......... Poured .......... Reem .......... Rich .......... Unicorn .......... Wild .......... Wild-Ox Alphabetical: a .......... anointed .......... been .......... But .......... exalted .......... fine .......... fresh .......... have .......... horn .......... I .......... like .......... me .......... my .......... of .......... oil .......... oils .......... ox .......... poured .......... that .......... the .......... upon .......... wild .......... with .......... You OT Poetry ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P92 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 10 Scripturetext.com Multilingual Bible |