New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ I will be glad and exult in You; I will sing praise to Your name, O Most High. ................................................................................ Psalm 9:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ εὐφρανθήσομαι καὶ ἀγαλλιάσομαι ἐν σοί ψαλῶ τῷ ὀνόματί σου ὕψιστε ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (9-3) laetabor et gaudebo in te canam nomini tuo Altissimi ................................................................................ Salmos 9:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ en ti me alegraré y me regocijaré; cantaré alabanzas a tu nombre, oh Altísimo. ................................................................................ Psalm 9:2 German: Luther (1912) ................................................................................ Ich freue mich und bin fröhlich in dir und lobe deinen Namen, du Allerhöchster, ................................................................................ Psaume 9:2 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Je ferai de toi le sujet de ma joie et de mon allégresse, Je chanterai ton nom, Dieu Très-Haut! ................................................................................ 詩 篇 9:2 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 我 要 因 你 欢 喜 快 乐 ; 至 高 者 啊 , 我 要 歌 颂 你 的 名 ! ................................................................................ King James Bible ................................................................................ I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ I will be glad and rejoice in you: I will sing praise to your name, O you most High. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ I will be glad and exult in thee; I will sing praise to thy name, O thou Most High. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ I will be glad and have delight in you: I will make a song of praise to your name, O Most High. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ I will be glad and rejoice in thee: I will sing to thy name, O thou most high. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ I will be glad and rejoice in thee; I will sing forth thy name, O Most High. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ I will be glad and exult in thee: I will sing praise to thy name, O thou Most High. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ I will find joy and be glad about you. I will make music to praise your name, O Most High. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ I will be glad and rejoice in you. I will sing praise to your name, O Most High. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ I rejoice and exult in Thee, I praise Thy Name, O Most High. ................................................................................ 詩 篇 9:2 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 我 要 因 你 歡 喜 快 樂 ; 至 高 者 啊 , 我 要 歌 頌 你 的 名 ! ................................................................................ 詩 篇 9:2 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 我要因你快樂歡欣;至高者啊!我要歌頌你的名。 ................................................................................ 詩 篇 9:2 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 我要因你快乐欢欣;至高者啊!我要歌颂你的名。 ................................................................................ Psaume 9:2 French: Darby ................................................................................ Je me réjouirai et je m'égayerai en toi; je chanterai ton nom, ô Très-haut! ................................................................................ Psaume 9:2 French: Martin (1744) ................................................................................ Je me réjouirai et je m'égayerai en toi; je psalmodierai ton Nom, ô Souverain! ................................................................................ Psaume 9:2 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Je m'égaierai, je me réjouirai en toi, je chanterai ton nom, ô Dieu Très-Haut! ................................................................................ Psalm 9:2 German: Luther (1545) ................................................................................ Ich danke dem HERRN von ganzem Herzen und erzähle alle deine Wunder. ................................................................................ Psalm 9:2 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ In dir will ich mich freuen und frohlocken, will deinen Namen besingen, o Höchster! | Psalmet 9:2 Albanian ................................................................................ Unë do të gëzohem dhe do të kënaqem me ty; do t'i këndoj lëvdime në emrin tënd, o Shumë i Larti. ................................................................................ Псалми 9:2 Bulgarian ................................................................................ Ще се веселя и ще се радвам в Тебе, Ще възпявам името Ти, Всевишни; ................................................................................ Psalm 9:2 Croatian Bible ................................................................................ Radujem se i kličem tebi, pjevam imenu tvome, Svevišnji! (DLR)BET ................................................................................ Žalmů 9:2 Czech BKR ................................................................................ Radovati a veseliti se budu v tobě, žalmy zpívati budu jménu tvému, ó Nejvyšší, ................................................................................ Salme 9:2 Danish ................................................................................ glæde og fryde mig i dig, lovsynge dit Navn, du Højeste, ................................................................................ Psalmen 9:2 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ In U zal ik mij verblijden, en van vreugde opspringen; ik zal Uw Naam psalmzingen, o Allerhoogste! ................................................................................ Zsoltárok 9:2 Hungarian: Karoli ................................................................................ Örülök és örvendezek tebenned, zengedezem, oh Magasságos, a te nevedet; ................................................................................ La psalmaro 9:2 Esperanto ................................................................................ Mi gxojos kaj triumfos pro Vi; Mi kantos Vian nomon, ho Vi Plejalta. ................................................................................ PSALMIT 9:2 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Minä iloitsen ja riemuitsen sinussa, ja veisaan kiitosta sinun nimelles, sinä kaikkein ylimmäinen, ................................................................................ PSALMIT 9:2 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ (H9:3) Minä iloitsen ja riemuitsen sinussa, veisaan sinun nimesi kiitosta, sinä Korkein. ................................................................................ Psalm 9:2 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ευφρανθησομαι και αγαλλιασομαι εν σοι ψαλω τω ονοματι σου υψιστε ................................................................................ Psalm 9:2 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ euphranthēsomai kai agangiasomai en soi psalō tō onomati sou upsiste ................................................................................ euphranthEsomai kai agangiasomai en soi psalO tO onomati sou upsiste ................................................................................ Sòm 9:2 Haitian Creole Bible ................................................................................ (9:3) Se ou menm k'ap fè m' chante, se ou menm k'ap fè kè m' kontan. Bondye ki anwo nan syèl la, m'a chante lwanj ou. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 9:2 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ افرح وابتهج بك ارنم لاسمك ايها العلي. ................................................................................ תהילים 9:2 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ אשמחה ואעלצה בך אזמרה שמך עליון׃ ................................................................................ תהילים 9:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ אֶשְׂמְחָ֣ה וְאֶעֶלְצָ֣ה בָ֑ךְ אֲזַמְּרָ֖ה שִׁמְךָ֣ עֶלְיֹֽון׃ ................................................................................ תהילים 9:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ אשמחה ואעלצה בך אזמרה שמך עליון׃ ................................................................................ תהילים 9:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ אֶשְׂמְחָה וְאֶעֶלְצָה בָךְ אֲזַמְּרָה שִׁמְךָ עֶלְיֹון׃ ................................................................................ תהילים 9:2 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ג אשמחה ואעלצה בך אזמרה שמך עליון ................................................................................ תהילים 9:2 Hebrew Bible ................................................................................ אשמחה ואעלצה בך אזמרה שמך עליון׃ | Salmi 9:2 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Io mi rallegrerò e festeggerò in te, salmeggerò al tuo nome, o Altissimo, ................................................................................ MAZMUR 9:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bahwa akan Dikau aku hendak bersukacita dan melompat-lompat dengan kesukaan; aku hendak menyanyi mazmur akan nama-Mu, ya Allah taala! ................................................................................ 시편 9:2 Korean ................................................................................ 내가 주를 기뻐하고 즐거워하며 지극히 높으신 주의 이름을 찬송하리니 ................................................................................ Psalmynas 9:2 Lithuanian ................................................................................ Linksminsiuosi ir džiūgausiu Tavyje, Tavo vardui, Aukščiausiasis, giedosiu gyrių. ................................................................................ Psalm 9:2 Maori ................................................................................ Ka koa ahau, ka whakamanamana ki a koe, ka himene atu ki tou ingoa, e te Runga Rawa. ................................................................................ Salmenes 9:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Jeg vil glede og fryde mig i dig, jeg vil lovsynge ditt navn, du Høieste, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Rozweselę się, i rozraduję się w tobie; będę śpiewał imieniowi twemu, o Najwyższy! ................................................................................ Salmos 9:2 Portugese Bible ................................................................................ Em ti me alegrarei e exultarei; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo; ................................................................................ Psalmi 9:2 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Voi face din Tine bucuria şi veselia mea, voi cînta Numele tău, Dumnezeule Prea Înalte, ................................................................................ Псалтирь 9:2 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (9:3) Буду радоваться и торжествовать о Тебе, петь имени Твоему, Всевышний. ................................................................................ Псалтирь 9:2 Russian koi8r ................................................................................ (9-3) Буду радоваться и торжествовать о Тебе, петь имени Твоему, Всевышний.[] ................................................................................ Salmos 9:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ En Ti me alegraré y me regocijaré; Cantaré alabanzas a Tu nombre, oh Altísimo. ................................................................................ Salmos 9:2 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Alegraréme y regocijaréme en ti: Cantaré á tu nombre, oh Altísimo; ................................................................................ Salmos 9:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Me alegraré y me regocijaré en ti; cantaré a tu nombre, oh Altísimo; ................................................................................ Salmos 9:2 Spanish: Modern ................................................................................ Me alegraré y me regocijaré en ti; cantaré a tu nombre, oh Altísimo. ................................................................................ Psaltaren 9:2 Swedish (1917) ................................................................................ Jag vill vara glad och fröjdas i dig, jag vill lovsjunga ditt namn, du den Högste. ................................................................................ Psalm 9:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ako'y magpapakasaya at magpapakagalak sa iyo: ako'y aawit ng pagpuri sa iyong pangalan, Oh ikaw na kataastaasan. ................................................................................ Mezmurlar 9:2 Turkish ................................................................................ Sende sevinç bulacak, coşacağım, Adını ilahilerle öveceğim, ey Yüceler Yücesi! ................................................................................ Thi-thieân 9:2 Vietnamese (1934) ................................................................................ Hỡi Ðấng chí cao, tôi sẽ vui vẻ, hớn hở nơi Ngài, Và ca tụng danh của Ngài. ................................................................................ Salmi 9:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Io mi rallegrerò, e festeggerò in te; Io salmeggerò il tuo Nome, o Altissimo; ................................................................................ MAZMUR 9:2 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (9-3) Aku mau bergembira dan bersukacita karena Engkau dan memuji nama-Mu, TUHAN Yang Mahatinggi. ................................................................................ MAZMUR 9:2 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ (9-3) aku mau bersukacita dan bersukaria karena Engkau, bermazmur bagi nama-Mu, ya Mahatinggi, ................................................................................ Delight .......... Exult .......... Forth .......... Glad .......... High .......... Praise .......... Rejoice .......... Sing .......... Song ................................................................................ Delight .......... Exult .......... Forth .......... Glad .......... High .......... Praise .......... Rejoice .......... Sing .......... Song ................................................................................ Alphabetical: and .......... be .......... exult .......... glad .......... High .......... I .......... in .......... Most .......... name .......... O .......... praise .......... rejoice .......... sing .......... to .......... will .......... you .......... your ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P9 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 2 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |