Psalm 89:13
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
You have a strong arm; Your hand is mighty, Your right hand is exalted.
................................................................................
Psalm 89:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
σὸς ὁ βραχίων μετὰ δυναστείας κραταιωθήτω ἡ χείρ σου ὑψωθήτω ἡ δεξιά σου
................................................................................
תהילים 89:13 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
לְךָ זְרֹועַ עִם־גְּבוּרָה תָּעֹז יָדְךָ תָּרוּם יְמִינֶךָ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(88-14) tuum brachium cum fortitudine roboretur manus tua exaltetur dextera tua

................................................................................
Salmos 89:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Tú tienes un brazo fuerte; tu mano es poderosa, tu diestra es exaltada.
................................................................................
Psalm 89:13 German: Luther (1912)
................................................................................
Du hast einen gewaltigen Arm; stark ist deine Hand, und hoch ist deine Rechte.
................................................................................
Psaume 89:13 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ton bras est puissant, Ta main forte, ta droite élevée.
................................................................................
詩 篇 89:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 有 大 能 的 膀 臂 ; 你 的 手 有 力 , 你 的 右 手 也 高 举 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
You have a mighty arm: strong is your hand, and high is your right hand.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Thou hast a mighty arm; Strong is thy hand, and high is thy right hand.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Yours is an arm of power; strong is your hand and high your right hand.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
thy arm is with might. Let thy hand be strengthened, and thy right hand exalted:
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Thine is the arm of might: strong is thy hand, high is thy right hand.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Your arm is mighty. Your hand is strong. Your right hand is lifted high.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
You have a mighty arm. Your hand is strong, and your right hand is exalted.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Thou hast an arm with might, Strong is Thy hand -- high Thy right hand.
................................................................................
詩 篇 89:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 有 大 能 的 膀 臂 ; 你 的 手 有 力 , 你 的 右 手 也 高 舉 。
................................................................................
詩 篇 89:13 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
你有大能的膀臂,你的手強而有力,你的右手高舉。
................................................................................
詩 篇 89:13 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
你有大能的膀臂,你的手强而有力,你的右手高举。
................................................................................
Psaume 89:13 French: Darby
................................................................................
A toi est le bras de puissance; ta main est forte; ta droite est haut élevée.
................................................................................
Psaume 89:13 French: Martin (1744)
................................................................................
Tu as un bras puissant, ta main est forte, et ta droite est haut élevée.
................................................................................
Psaume 89:13 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Ton bras est puissant, ta main forte, ta droite élevée.
................................................................................
Psalm 89:13 German: Luther (1545)
................................................................................
Mitternacht und Mittag hast du geschaffen; Thabor und Hermon jauchzen in deinem Namen.
................................................................................
Psalm 89:13 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Du hast einen gewaltigen Arm, stark ist deine Hand, hoch deine Rechte.
Psalmet 89:13 Albanian
................................................................................
Ti ke krah të fuqishëm; dora jote është e fortë, e djathta jote ngrihet në qiell.
................................................................................
Псалми 89:13 Bulgarian
................................................................................
Ти имаш крепка мишца; Силна е ръката Ти, и издигната десницата Ти.
................................................................................
Psalm 89:13 Croatian Bible
................................................................................
Tvoja je mišica snažna, ruka čvrsta, desnica dignuta.
................................................................................
Žalmů 89:13 Czech BKR
................................................................................
Tvé rámě jest přemocné, silná ruka tvá, a vyvýšená pravice tvá.
................................................................................
Salme 89:13 Danish
................................................................................
Du har en Arm med Vælde, din Hånd er stærk, din højre løftet.
................................................................................
Psalmen 89:13 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Gij hebt een arm met macht; Uw hand is sterk, Uw rechterhand is hoog.
................................................................................
Zsoltárok 89:13 Hungarian: Karoli
................................................................................
A te karod hatalommal teljes, a te kezed erõs, a te jobbod méltóságos.
................................................................................
La psalmaro 89:13 Esperanto
................................................................................
Vi havas brakon kun forto; Potenca estas Via mano, alta estas Via dekstra.
................................................................................
PSALMIT 89:13 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sinulla on voimallinen käsivarsi: väkevä on sinun kätes, ja korkia on oikia kätes.
................................................................................
PSALMIT 89:13 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
(H89:14) Sinulla on käsivarsi voimaa täynnä, väkevä on sinun kätesi, korotettu sinun oikea kätesi.
................................................................................
Psalm 89:13 Greek OT: Septuagint
................................................................................
σος ο βραχιων μετα δυναστειας κραταιωθητω η χειρ σου υψωθητω η δεξια σου
................................................................................
Psalm 89:13 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
sos o brachiōn meta dunasteias krataiōthētō ē cheir sou upsōthētō ē dexia sou
................................................................................
sos o brachiOn meta dunasteias krataiOthEtO E cheir sou upsOthEtO E dexia sou

................................................................................
Sòm 89:13 Haitian Creole Bible
................................................................................
(89:14) Ou pa manke fòs nan ponyèt ou! Ou p'ap bese tèt devan pesonn.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 89:13 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎لك ذراع القدرة. قوية يدك. مرتفعة يمينك‎.
................................................................................
תהילים 89:13 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
לך זרוע עם־גבורה תעז ידך תרום ימינך׃
................................................................................
תהילים 89:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
לְךָ֣ זְ֭רֹועַ עִם־גְּבוּרָ֑ה תָּעֹ֥ז יָ֝דְךָ֗ תָּר֥וּם יְמִינֶֽךָ׃
................................................................................
תהילים 89:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
לך זרוע עם־גבורה תעז ידך תרום ימינך׃
................................................................................
תהילים 89:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
לְךָ זְרֹועַ עִם־גְּבוּרָה תָּעֹז יָדְךָ תָּרוּם יְמִינֶךָ׃
................................................................................
תהילים 89:13 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יד  לך זרוע עם-גבורה    תעז ידך תרום ימינך
................................................................................
תהילים 89:13 Hebrew Bible
................................................................................
לך זרוע עם גבורה תעז ידך תרום ימינך׃
Salmi 89:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Tu hai un braccio potente; la tua mano è forte, alta è la tua destra.
................................................................................
MAZMUR 89:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Pada-Mu adalah lengan yang berkuasa, dan tangan-Mu itu kuatlah adanya; tangan kanan-Mu itu tinggi.
................................................................................
시편 89:13 Korean
................................................................................
주의 팔에 능력이 있사오며 주의 손은 강하고 주의 오른손은 높으시니이다
................................................................................
Psalmynas 89:13 Lithuanian
................................................................................
Tu galingas: stipri Tavo ranka, aukštai pakelta Tavo dešinė!
................................................................................
Psalm 89:13 Maori
................................................................................
He takakau marohirohi tou: he pakari tou ringa, rewa tonu tou matau ki runga.
................................................................................
Salmenes 89:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Du har en arm med velde; sterk er din hånd, ophøiet er din høire hånd.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Ramię twoje mocne jest; można jest ręka twoja, a wywyższona jest prawica twoja.
................................................................................
Salmos 89:13 Portugese Bible
................................................................................
Tu tens um braço poderoso; forte é a tua mão, e elevado a tua destra.   
................................................................................
Psalmi 89:13 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Braţul tău este puternic, mîna Ta este tare, dreapta Ta este înălţată.
................................................................................
Псалтирь 89:13 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(88:14) Крепка мышца Твоя, сильна рука Твоя, высока десница Твоя!
................................................................................
Псалтирь 89:13 Russian koi8r
................................................................................
(88-14) Крепка мышца Твоя, сильна рука Твоя, высока десница Твоя![]
................................................................................
Salmos 89:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Tú tienes un brazo fuerte; Tu mano es poderosa, Tu diestra es exaltada.
................................................................................
Salmos 89:13 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Tuyo el brazo con valentía; Fuerte es tu mano, ensalzada tu diestra.
................................................................................
Salmos 89:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Tuyo es el brazo con valentía; fuerte es tu mano, ensalzada tu diestra.
................................................................................
Salmos 89:13 Spanish: Modern
................................................................................
Tuyo es el brazo poderoso; fuerte es tu mano, exaltada tu diestra.
................................................................................
Psaltaren 89:13 Swedish (1917)
................................................................................
Du har en arm med hjältekraft, mäktig är din hand, hög är din högra hand.
................................................................................
Psalm 89:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ikaw ay may makapangyarihang bisig: malakas ang iyong kamay, at mataas ang iyong kanang kamay.
................................................................................
Mezmurlar 89:13 Turkish
................................................................................
Kolun güçlüdür,
Elin kudretli, sağ elin yüce.

................................................................................
Thi-thieân 89:13 Vietnamese (1934)
................................................................................
Chúa có cánh tay quyền năng, Bàn tay Chúa có sức mạnh, và tay hữu Chúa giơ cao lên.
................................................................................
Salmi 89:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Tu hai un braccio forte; La tua mano è potente, la tua destra è esaltata.
................................................................................
MAZMUR 89:13 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(89-14) Betapa besar kuasa-Mu, dan betapa hebat kekuatan-Mu!
................................................................................
MAZMUR 89:13 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
(89-14) Punya-Mulah lengan yang perkasa, kuat tangan-Mu dan tinggi tangan kanan-Mu.
................................................................................
Arm .......... Endued .......... Exalted .......... Hand .......... High .......... Mighty .......... Power .......... Right .......... Strong
................................................................................
Arm .......... Endued .......... Exalted .......... Hand .......... High .......... Mighty .......... Power .......... Right .......... Strong
................................................................................
Alphabetical: a .......... arm .......... endued .......... exalted .......... hand .......... have .......... is .......... mighty .......... power .......... right .......... strong .......... with .......... You .......... Your
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P89 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 13
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible