New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ O LORD God of hosts, hear my prayer; Give ear, O God of Jacob! Selah. ................................................................................ Psalm 84:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ κύριε ὁ θεὸς τῶν δυνάμεων εἰσάκουσον τῆς προσευχῆς μου ἐνώτισαι ὁ θεὸς ιακωβ διάψαλμα ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (83-9) Domine Deus exercituum exaudi orationem meam ausculta Deus Iacob semper ................................................................................ Salmos 84:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ ¡Oh SEÑOR, Dios de los ejércitos, oye mi oración; escucha, oh Dios de Jacob! Selah ................................................................................ Psalm 84:8 German: Luther (1912) ................................................................................ HERR, Gott Zebaoth, erhöre mein Gebet; vernimm's, Gott Jakobs! (Sela.) ................................................................................ Psaume 84:8 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Eternel, Dieu des armées, écoute ma prière! Prête l'oreille, Dieu de Jacob! Pause. ................................................................................ 詩 篇 84:8 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 耶 和 华 ─ 万 军 之 神 啊 , 求 你 听 我 的 祷 告 ! 雅 各 的 神 啊 , 求 你 留 心 听 ! ( 细 拉 ) ................................................................................ King James Bible ................................................................................ O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ O Jehovah God of hosts, hear my prayer; Give ear, O God of Jacob. Selah ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ O Lord God of armies, let my prayer come to you: give ear, O God of Jacob. (Selah.) ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ O Lord God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Jehovah, God of hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob. Selah. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ O LORD God, commander of armies, hear my prayer. Open your ears, O God of Jacob. Selah ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Yahweh, God of Armies, hear my prayer. Listen, God of Jacob. Selah. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ O Jehovah, God of Hosts, hear my prayer, Give ear, O God of Jacob. Selah. ................................................................................ 詩 篇 84:8 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 耶 和 華 ─ 萬 軍 之 神 啊 , 求 你 聽 我 的 禱 告 ! 雅 各 的 神 啊 , 求 你 留 心 聽 ! ( 細 拉 ) ................................................................................ 詩 篇 84:8 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 耶和華萬軍的 神啊!求你聽我的禱告;雅各的 神啊!求你留心聽。(細拉) ................................................................................ 詩 篇 84:8 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 耶和华万军的 神啊!求你听我的祷告;雅各的 神啊!求你留心听。(细拉) ................................................................................ Psaume 84:8 French: Darby ................................................................................ Éternel, Dieu des armées! écoute ma prière; Dieu de Jacob! prête l'oreille. Sélah. ................................................................................ Psaume 84:8 French: Martin (1744) ................................................................................ Eternel Dieu des armées, écoute ma requête; Dieu de Jacob, prête l'oreille; Sélah. ................................................................................ Psaume 84:8 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Éternel, Dieu des armées, écoute ma prière! Dieu de Jacob, prête l'oreille! ................................................................................ Psalm 84:8 German: Luther (1545) ................................................................................ Sie erhalten einen Sieg nach dem andern, daß man sehen muß, der rechte Gott sei zu Zion. ................................................................................ Psalm 84:8 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Jehova, Gott der Heerscharen, höre mein Gebet; nimm zu Ohren, du Gott Jakobs! (Sela.) | Psalmet 84:8 Albanian ................................................................................ O Zot, Perëndi i ushtrive, dëgjo lutjen time; vëri veshin, o Perëndi i Jakobit. (Sela) ................................................................................ Псалми 84:8 Bulgarian ................................................................................ Господи Боже на Силите, послушай молитвата ми. Приклони ухо, Боже Яковов. (Села). ................................................................................ Psalm 84:8 Croatian Bible ................................................................................ Jahve, Bože nad Vojskama, čuj molitvu moju, poslušaj, Bože Jakovljev! ................................................................................ Žalmů 84:8 Czech BKR ................................................................................ Hospodine Bože zástupů, vyslyš modlitbu mou, pozoruj, ó Bože Jákobův. Sélah. ................................................................................ Salme 84:8 Danish ................................................................................ Hør min Bøn, o HERRE, Hærskarers Gud, Lyt til, du Jakobs Gud! - Sela. ................................................................................ Psalmen 84:8 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ HEERE, God der heirscharen! hoor mijn gebed; neem het ter oren, o God van Jakob! Sela. ................................................................................ Zsoltárok 84:8 Hungarian: Karoli ................................................................................ Uram, Seregeknek Istene! hallgasd meg az én könyörgésemet; hallgasd meg Jákóbnak Istene! Szela. ................................................................................ La psalmaro 84:8 Esperanto ................................................................................ Ho Eternulo, Dio Cebaot, auxdu mian pregxon; Auxskultu, ho Dio de Jakob! Sela. ................................................................................ PSALMIT 84:8 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Herra Jumala Zebaot, kuule minun rukoukseni: ota, Jakobin Jumala, tätä korviis, Sela! ................................................................................ PSALMIT 84:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ (H84:9) Herra, Jumala Sebaot, kuule minun rukoukseni, ota se korviisi, Jaakobin Jumala. Sela. ................................................................................ Psalm 84:8 Greek OT: Septuagint ................................................................................ κυριε ο θεος των δυναμεων εισακουσον της προσευχης μου ενωτισαι ο θεος ιακωβ διαψαλμα ................................................................................ Psalm 84:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kurie o theos tōn dunameōn eisakouson tēs proseuchēs mou enōtisai o theos iakōb diapsalma ................................................................................ kurie o theos tOn dunameOn eisakouson tEs proseuchEs mou enOtisai o theos iakOb diapsalma ................................................................................ Sòm 84:8 Haitian Creole Bible ................................................................................ (84:9) Seyè, Bondye ki gen tout pouvwa a, koute lapriyè mwen. Bondye Jakòb la, panche zòrèy ou pou tande m'. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 84:8 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ يا رب اله الجنود اسمع صلاتي واصغ يا اله يعقوب. سلاه. ................................................................................ תהילים 84:8 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ יהוה אלהים צבאות שמעה תפלתי האזינה אלהי יעקב סלה׃ ................................................................................ תהילים 84:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ יְה֘וָ֤ה אֱלֹהִ֣ים צְ֭בָאֹות שִׁמְעָ֣ה תְפִלָּתִ֑י הַאֲזִ֨ינָה אֱלֹהֵ֖י יַעֲקֹ֣ב סֶֽלָה׃ ................................................................................ תהילים 84:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ יהוה אלהים צבאות שמעה תפלתי האזינה אלהי יעקב סלה׃ ................................................................................ תהילים 84:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ יְהוָה אֱלֹהִים צְבָאֹות שִׁמְעָה תְפִלָּתִי הַאֲזִינָה אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶלָה׃ ................................................................................ תהילים 84:8 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ט יהוה אלהים צבאות שמעה תפלתי האזינה אלהי יעקב סלה ................................................................................ תהילים 84:8 Hebrew Bible ................................................................................ יהוה אלהים צבאות שמעה תפלתי האזינה אלהי יעקב סלה׃ | Salmi 84:8 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ O Eterno, Iddio degli eserciti, ascolta la mia preghiera; porgi l’orecchio, o Dio di Giacobbe! Sela. ................................................................................ MAZMUR 84:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Ya Tuhan! Allah serwa sekalian alam! dengarlah kiranya akan permintaan doaku; berilah telinga akan sembahku, ya Allah Yakub! -- Selah. ................................................................................ 시편 84:8 Korean ................................................................................ 만군의 하나님 여호와여, 내 기도를 들으소서 야곱의 하나님이여, 귀를 기울이소서 (셀라) ................................................................................ Psalmynas 84:8 Lithuanian ................................................................................ Kareivijų Viešpatie, išgirsk mano maldą! Išgirsk, Jokūbo Dieve! ................................................................................ Psalm 84:8 Maori ................................................................................ E Ihowa, e te Atua o nga mano, whakarongo ki taku inoi: tahuri mai tou taringa, e te Atua o Hakopa. (Hera. ................................................................................ Salmenes 84:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Herre, Gud, hærskarenes Gud, hør min bønn! Vend øret til, Jakobs Gud! Sela. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ O Panie, Boże zastępów! wysłuchaj modlitwę moję; przyjmij w uszy twe, o Boże Jakóbowy. Sela. ................................................................................ Salmos 84:8 Portugese Bible ................................................................................ Senhor Deus dos exércitos, escuta a minha oração; inclina os ouvidos, ó Deus de Jacó! ................................................................................ Psalmi 84:8 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Doamne, Dumnezeul oştirilor, ascultă rugăciunea mea! Ia aminte, Dumnezeul lui Iacov! -(Oprire). ................................................................................ Псалтирь 84:8 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (83:9) Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Боже Иаковлев! ................................................................................ Псалтирь 84:8 Russian koi8r ................................................................................ (83-9) Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Боже Иаковлев![] ................................................................................ Salmos 84:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ ¡Oh SEÑOR, Dios de los ejércitos, oye mi oración; Escucha, oh Dios de Jacob! (Selah) ................................................................................ Salmos 84:8 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Jehová Dios de los ejércitos, oye mi oración: Escucha, oh Dios de Jacob (Selah.) ................................................................................ Salmos 84:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ SEÑOR Dios de los ejércitos, oye mi oración; escucha, oh Dios de Jacob (Selah.) ................................................................................ Salmos 84:8 Spanish: Modern ................................................................................ Oh Jehovah Dios de los Ejércitos, oye mi oración. Escucha, oh Dios de Jacob. (Selah) ................................................................................ Psaltaren 84:8 Swedish (1917) ................................................................................ HERRE Gud Sebaot, hör min bön, lyssna, du Jakobs Gud. Sela. ................................................................................ Psalm 84:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Oh Panginoong Dios ng mga hukbo, dinggin mo ang aking dalangin: pakinggan mo, Oh Dios ni Jacob. (Selah) ................................................................................ Mezmurlar 84:8 Turkish ................................................................................ Ya RAB, Her Şeye Egemen Tanrı, duamı dinle, Kulak ver, ey Yakupun Tanrısı! "iSela ................................................................................ Thi-thieân 84:8 Vietnamese (1934) ................................................................................ Hỡi Giê-hô-va, Ðức Chúa Trời vạn quân, xin hãy nghe lời cầu nguyện tôi; Ðức Chúa Trời của Gia-cốp ơi, xin hãy lắng tai nghe. ................................................................................ Salmi 84:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ O Signore Iddio degli eserciti, ascolta la mia orazione; Porgi l’orecchio, o Dio di Giacobbe. Sela. ................................................................................ MAZMUR 84:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (84-9) Dengarlah doaku, ya TUHAN Allah Yang Mahakuasa, dengarkanlah, ya Allah Yakub. ................................................................................ MAZMUR 84:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ (84-9) Ya TUHAN, Allah semesta alam, dengarkanlah doaku, pasanglah telinga, ya Allah Yakub. Sela ................................................................................ Almighty .......... Armies .......... Ear .......... Hear .......... Hosts .......... Jacob .......... Prayer .......... Selah ................................................................................ Almighty .......... Armies .......... Ear .......... Hear .......... Hosts .......... Jacob .......... Prayer .......... Selah ................................................................................ Alphabetical: Almighty .......... ear .......... Give .......... God .......... Hear .......... hosts .......... Jacob .......... listen .......... LORD .......... me .......... my .......... O .......... of .......... prayer .......... Selah .......... to ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P84 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |