Psalm 84:4

<< Psalm 84:4 >>

New American Standard Bible (©1995)
.......................................................
How blessed are those who dwell in Your house! They are ever praising You. Selah.
.......................................................
Psalm 84:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
.......................................................
μακάριοι οἱ κατοικοῦντες ἐν τῷ οἴκῳ σου εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων αἰνέσουσίν σε διάψαλμα

תהילים 84:4 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
.......................................................
אַשְׁרֵי יֹושְׁבֵי בֵיתֶךָ עֹוד יְהַלְלוּךָ סֶּלָה׃

.......................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
.......................................................
(83-5) beati qui habitant in domo tua adhuc laudabunt te semper
.......................................................
Salmos 84:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
.......................................................
¡Cuán bienaventurados son los que moran en tu casa! Continuamente te alaban. Selah
.......................................................
Psalm 84:4 German: Luther (1912)
.......................................................
Wohl denen, die in deinem Hause wohnen; die loben dich immerdar. (Sela.)
.......................................................
Psaume 84:4 French: Louis Segond (1910)
.......................................................
Heureux ceux qui habitent ta maison! Ils peuvent te célébrer encore. Pause.
.......................................................
詩 篇 84:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
.......................................................
如 此 住 在 你 殿 中 的 便 为 有 福 ! 他 们 仍 要 赞 美 你 。 ( 细 拉 )
.......................................................
King James Bible
.......................................................
Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.
.......................................................
American King James Version
.......................................................
Blessed are they that dwell in your house: they will be still praising you. Selah.
.......................................................
American Standard Version
.......................................................
Blessed are they that dwell in thy house: They will be still praising thee. Selah
.......................................................
Bible in Basic English
.......................................................
Happy are they whose resting-place is in your house: they will still be praising you. (Selah.)
.......................................................
Douay-Rheims Bible
.......................................................
Blessed are they that dwell in thy house, O Lord: they shall praise thee for ever and ever.
.......................................................
Darby Bible Translation
.......................................................
Blessed are they that dwell in thy house: they will be constantly praising thee. Selah.
.......................................................
English Revised Version
.......................................................
Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah
.......................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
.......................................................
Blessed are those who live in your house. They are always praising you. Selah
.......................................................
Webster's Bible Translation
.......................................................
Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.
.......................................................
World English Bible
.......................................................
Blessed are those who dwell in your house. They are always praising you. Selah.
.......................................................
Young's Literal Translation
.......................................................
O the happiness of those inhabiting Thy house, Yet do they praise Thee. Selah.

.......................................................
Psalmet 84:4 Albanian
.......................................................
Lum ata që banojnë në shtëpinë tënde dhe të lëvdojnë vazhdimisht. (Sela)
.......................................................
Псалми 84:4 Bulgarian
.......................................................
Блажени ония, които живеят в Твоя дом; Те всякога ще Те хвалят. (Села).
.......................................................
詩 篇 84:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
.......................................................
如 此 住 在 你 殿 中 的 便 為 有 福 ! 他 們 仍 要 讚 美 你 。 ( 細 拉 )
.......................................................
詩 篇 84:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
.......................................................
住在你殿中的,都是有福的,他們還要不斷讚美你。(細拉)
.......................................................
詩 篇 84:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
.......................................................
住在你殿中的,都是有福的,他们还要不断赞美你。(细拉)
.......................................................
Psalm 84:4 Croatian Bible
.......................................................
a ja žrtvenike tvoje, Jahve nad Vojskama, Kralju moj i Bože moj! Blaženi koji prebivaju u Domu tvome slaveć' te bez prestanka!
.......................................................
Žalmů 84:4 Czech BKR
.......................................................
Blahoslavení, kteříž přebývají v domě tvém, tiť tebe na věky chváliti budou. Sélah.
.......................................................
Salme 84:4 Danish
.......................................................
Salige de, der bor i dit Hus, end skal de love dig. - Sela.
.......................................................
Psalmen 84:4 Dutch Staten Vertaling
.......................................................
Welgelukzalig zijn zij, die in Uw huis wonen; zij prijzen U gestadiglijk. Sela.
.......................................................
Zsoltárok 84:4 Hungarian: Karoli
.......................................................
Boldogok, a kik lakoznak a te házadban, dicsérhetnek téged szüntelen! Szela.
.......................................................
La psalmaro 84:4 Esperanto
.......................................................
Felicxaj estas tiuj, kiuj logxas en Via domo: Ili lauxdas Vin konstante. Sela.
.......................................................
PSALMIT 84:4 Finnish: Bible (1776)
.......................................................
Autuaat ovat, jotka sinun huoneessas asuvat: he kiittävät sinua ijankaikkisesti, Sela!
.......................................................
PSALMIT 84:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
.......................................................
(H84:5) Autuaat ne, jotka sinun huoneessasi asuvat! He kiittävät sinua alati. Sela.
.......................................................
Psaume 84:4 French: Darby
.......................................................
Bienheureux ceux qui habitent dans ta maison; ils te loueront sans cesse! Sélah.
.......................................................
Psaume 84:4 French: Martin (1744)
.......................................................
Ô que bien-heureux sont ceux qui habitent en ta maison, et qui te louent incessamment! Sélah.
.......................................................
Psaume 84:4 French: Ostervald (1744)
.......................................................
Heureux ceux qui habitent ta maison, qui te louent incessamment! Sélah (pause).
.......................................................
Psalm 84:4 German: Luther (1545)
.......................................................
Denn der Vogel hat ein Haus funden und die Schwalbe ihr Nest, da sie Junge hecken, nämlich deine Altäre, HERR Zebaoth, mein König und mein Gott!
.......................................................
Psalm 84:4 German: Elberfelder (1871)
.......................................................
Glückselig, die da wohnen in deinem Hause! stets werden sie dich loben. (Sela.)
.......................................................
Psalm 84:4 Greek OT: Septuagint
.......................................................
μακαριοι οι κατοικουντες εν τω οικω σου εις τους αιωνας των αιωνων αινεσουσιν σε διαψαλμα
.......................................................
Psalm 84:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated
.......................................................
makarioi oi katoikountes en tō oikō sou eis tous aiōnas tōn aiōnōn ainesousin se diapsalma
makarioi oi katoikountes en tO oikO sou eis tous aiOnas tOn aiOnOn ainesousin se diapsalma

.......................................................
Sòm 84:4 Haitian Creole Bible
.......................................................
(84:5) Ala bon sa bon pou moun k'ap viv lakay ou yo! Yo toujou ap fè lwanj ou.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 84:4 Arabic: Smith & Van Dyke
.......................................................
‎طوبى للساكنين في بيتك ابدا يسبحونك. سلاه
.......................................................
תהילים 84:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
.......................................................
אשרי יושבי ביתך עוד יהללוך סלה׃
.......................................................
תהילים 84:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
.......................................................
אַ֭שְׁרֵי יֹושְׁבֵ֣י בֵיתֶ֑ךָ עֹ֝֗וד יְֽהַלְל֥וּךָ סֶּֽלָה׃
.......................................................
תהילים 84:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
.......................................................
אשרי יושבי ביתך עוד יהללוך סלה׃
.......................................................
תהילים 84:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
.......................................................
אַשְׁרֵי יֹושְׁבֵי בֵיתֶךָ עֹוד יְהַלְלוּךָ סֶּלָה׃
.......................................................
תהילים 84:4 Hebrew OT: Aleppo Codex
.......................................................
ה  אשרי יושבי ביתך--    עוד יהללוך סלה
.......................................................
תהילים 84:4 Hebrew Bible
.......................................................
אשרי יושבי ביתך עוד יהללוך סלה׃

.......................................................
Salmi 84:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
.......................................................
Beati quelli che abitano nella tua casa, e ti lodano del continuo! Sela.
.......................................................
Salmi 84:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
.......................................................
Beati coloro che abitano nella tua Casa, E ti lodano del continuo. Sela.
.......................................................
MAZMUR 84:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
.......................................................
(84-5) Sungguh bahagia orang yang tinggal di Rumah-Mu, dan menyanyikan pujian bagi-Mu selalu.
.......................................................
MAZMUR 84:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
.......................................................
(84-5) Berbahagialah orang-orang yang diam di rumah-Mu, yang terus-menerus memuji-muji Engkau. Sela
.......................................................
MAZMUR 84:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
.......................................................
Berbahagialah segala orang yang boleh duduk dalam rumah-Mu serta memuji akan Dikau senantiasa. -- Selah.
.......................................................
시편 84:4 Korean
.......................................................
주의 집에 거하는 자가 복이 있나이다 저희가 항상 주를 찬송하리이다 셀라
.......................................................
Psalmynas 84:4 Lithuanian
.......................................................
Palaiminti, kurie gyvena Tavo namuose: jie nuolat giria Tave!
.......................................................
Psalm 84:4 Maori
.......................................................
Ka hari te hunga e noho ana i tou whare: he whakamoemiti tonu ta ratou ki a koe. (Hera.
.......................................................
Salmenes 84:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
.......................................................
Salige er de som bor i ditt hus; de skal stadig love dig. Sela.
.......................................................
Polish: Biblia Gdanska
.......................................................
Błogosławieni, którzy mieszkają w domu twoim; będą cię na wieki chwalić. Sela.
.......................................................
Salmos 84:4 Portugese Bible
.......................................................
Bem-aventurados os que habitam em tua casa; louvar-te-ão continuamente.   
.......................................................
Psalmi 84:4 Romanian: Cornilescu
.......................................................
Ferice de ceice locuiesc în Casa Ta! Căci ei tot mai pot să Te laude. -
.......................................................
Псалтирь 84:4 Russian: Synodal Translation (1876)
.......................................................
(83:5) Блаженны живущие в доме Твоем: они непрестанно будут восхвалять Тебя.
.......................................................
Псалтирь 84:4 Russian koi8r
.......................................................
(83-5) Блаженны живущие в доме Твоем: они непрестанно будут восхвалять Тебя.[]
.......................................................
Salmos 84:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
.......................................................
¡Cuán bienaventurados son los que moran en Tu casa! Continuamente Te alaban. (Selah)
.......................................................
Salmos 84:4 Spanish: Reina Valera (1909)
.......................................................
Bienaventurados los que habitan en tu casa: Perpetuamente te alabarán (Selah.)
.......................................................
Salmos 84:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
.......................................................
Dichosos los que habitan en tu Casa; perpetuamente te alabarán (Selah.)
.......................................................
Salmos 84:4 Spanish: Modern
.......................................................
¡Bienaventurados los que habitan en tu casa! Continuamente te alabarán. (Selah)
.......................................................
Psaltaren 84:4 Swedish (1917)
.......................................................
Saliga äro de som bo i ditt hus; de lova dig beständigt. Sela.
.......................................................
Psalm 84:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
.......................................................
Mapalad silang nagsisitahan sa iyong bahay: kanilang pupurihin kang palagi. (Selah)
.......................................................
Tamil Bible
.......................................................
உம்முடைய வீட்டில் வாசமாயிருக்கிறவர்கள் பாக்கியவான்கள்; அவர்கள் எப்பொழுதும் உம்மைத் துதித்துக்கொண்டிருப்பார்கள். (சேலா.)
.......................................................
Mezmurlar 84:4 Turkish
.......................................................
Ne mutlu senin evinde oturanlara,
Seni sürekli överler! "iSela

.......................................................
Thi-thieân 84:4 Vietnamese (1934)
.......................................................
Phước cho người nào ở trong nhà Chúa! Họ sẽ ngợi khen Chúa không ngớt.

Always .......... Blessed .......... Constantly .......... Dwell .......... Happiness .......... Happy .......... House .......... Inhabiting .......... Praise .......... Praising .......... Resting-Place .......... Selah .......... Singing

Always .......... Blessed .......... Constantly .......... Dwell .......... Happiness .......... Happy .......... House .......... Inhabiting .......... Praise .......... Praising .......... Resting-Place .......... Selah .......... Singing

Alphabetical: are .......... Blessed .......... dwell .......... ever .......... house .......... How .......... in .......... praising .......... Selah .......... they .......... those .......... who .......... you .......... your

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P84 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4

Scripturetext.com Multilingual Bible