Psalm 84:4
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
How blessed are those who dwell in Your house! They are ever praising You. Selah.
................................................................................
Psalm 84:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
μακάριοι οἱ κατοικοῦντες ἐν τῷ οἴκῳ σου εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων αἰνέσουσίν σε διάψαλμα
................................................................................
תהילים 84:4 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
אַשְׁרֵי יֹושְׁבֵי בֵיתֶךָ עֹוד יְהַלְלוּךָ סֶּלָה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(83-5) beati qui habitant in domo tua adhuc laudabunt te semper

................................................................................
Salmos 84:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
¡Cuán bienaventurados son los que moran en tu casa! Continuamente te alaban. Selah
................................................................................
Psalm 84:4 German: Luther (1912)
................................................................................
Wohl denen, die in deinem Hause wohnen; die loben dich immerdar. (Sela.)
................................................................................
Psaume 84:4 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Heureux ceux qui habitent ta maison! Ils peuvent te célébrer encore. Pause.
................................................................................
詩 篇 84:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
如 此 住 在 你 殿 中 的 便 为 有 福 ! 他 们 仍 要 赞 美 你 。 ( 细 拉 )
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Blessed are they that dwell in your house: they will be still praising you. Selah.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Blessed are they that dwell in thy house: They will be still praising thee. Selah
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Happy are they whose resting-place is in your house: they will still be praising you. (Selah.)
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Blessed are they that dwell in thy house, O Lord: they shall praise thee for ever and ever.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Blessed are they that dwell in thy house: they will be constantly praising thee. Selah.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Blessed are those who live in your house. They are always praising you. Selah
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Blessed are those who dwell in your house. They are always praising you. Selah.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
O the happiness of those inhabiting Thy house, Yet do they praise Thee. Selah.
................................................................................
詩 篇 84:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
如 此 住 在 你 殿 中 的 便 為 有 福 ! 他 們 仍 要 讚 美 你 。 ( 細 拉 )
................................................................................
詩 篇 84:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
住在你殿中的,都是有福的,他們還要不斷讚美你。(細拉)
................................................................................
詩 篇 84:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
住在你殿中的,都是有福的,他们还要不断赞美你。(细拉)
................................................................................
Psaume 84:4 French: Darby
................................................................................
Bienheureux ceux qui habitent dans ta maison; ils te loueront sans cesse! Sélah.
................................................................................
Psaume 84:4 French: Martin (1744)
................................................................................
Ô que bien-heureux sont ceux qui habitent en ta maison, et qui te louent incessamment! Sélah.
................................................................................
Psaume 84:4 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Heureux ceux qui habitent ta maison, qui te louent incessamment! Sélah (pause).
................................................................................
Psalm 84:4 German: Luther (1545)
................................................................................
Denn der Vogel hat ein Haus funden und die Schwalbe ihr Nest, da sie Junge hecken, nämlich deine Altäre, HERR Zebaoth, mein König und mein Gott!
................................................................................
Psalm 84:4 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Glückselig, die da wohnen in deinem Hause! stets werden sie dich loben. (Sela.)
Psalmet 84:4 Albanian
................................................................................
Lum ata që banojnë në shtëpinë tënde dhe të lëvdojnë vazhdimisht. (Sela)
................................................................................
Псалми 84:4 Bulgarian
................................................................................
Блажени ония, които живеят в Твоя дом; Те всякога ще Те хвалят. (Села).
................................................................................
Psalm 84:4 Croatian Bible
................................................................................
a ja žrtvenike tvoje, Jahve nad Vojskama, Kralju moj i Bože moj! Blaženi koji prebivaju u Domu tvome slaveć' te bez prestanka!
................................................................................
Žalmů 84:4 Czech BKR
................................................................................
Blahoslavení, kteříž přebývají v domě tvém, tiť tebe na věky chváliti budou. Sélah.
................................................................................
Salme 84:4 Danish
................................................................................
Salige de, der bor i dit Hus, end skal de love dig. - Sela.
................................................................................
Psalmen 84:4 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Welgelukzalig zijn zij, die in Uw huis wonen; zij prijzen U gestadiglijk. Sela.
................................................................................
Zsoltárok 84:4 Hungarian: Karoli
................................................................................
Boldogok, a kik lakoznak a te házadban, dicsérhetnek téged szüntelen! Szela.
................................................................................
La psalmaro 84:4 Esperanto
................................................................................
Felicxaj estas tiuj, kiuj logxas en Via domo: Ili lauxdas Vin konstante. Sela.
................................................................................
PSALMIT 84:4 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Autuaat ovat, jotka sinun huoneessas asuvat: he kiittävät sinua ijankaikkisesti, Sela!
................................................................................
PSALMIT 84:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
(H84:5) Autuaat ne, jotka sinun huoneessasi asuvat! He kiittävät sinua alati. Sela.
................................................................................
Psalm 84:4 Greek OT: Septuagint
................................................................................
μακαριοι οι κατοικουντες εν τω οικω σου εις τους αιωνας των αιωνων αινεσουσιν σε διαψαλμα
................................................................................
Psalm 84:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
makarioi oi katoikountes en tō oikō sou eis tous aiōnas tōn aiōnōn ainesousin se diapsalma
................................................................................
makarioi oi katoikountes en tO oikO sou eis tous aiOnas tOn aiOnOn ainesousin se diapsalma

................................................................................
Sòm 84:4 Haitian Creole Bible
................................................................................
(84:5) Ala bon sa bon pou moun k'ap viv lakay ou yo! Yo toujou ap fè lwanj ou.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 84:4 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎طوبى للساكنين في بيتك ابدا يسبحونك. سلاه
................................................................................
תהילים 84:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
אשרי יושבי ביתך עוד יהללוך סלה׃
................................................................................
תהילים 84:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
אַ֭שְׁרֵי יֹושְׁבֵ֣י בֵיתֶ֑ךָ עֹ֝֗וד יְֽהַלְל֥וּךָ סֶּֽלָה׃
................................................................................
תהילים 84:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
אשרי יושבי ביתך עוד יהללוך סלה׃
................................................................................
תהילים 84:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
אַשְׁרֵי יֹושְׁבֵי בֵיתֶךָ עֹוד יְהַלְלוּךָ סֶּלָה׃
................................................................................
תהילים 84:4 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ה  אשרי יושבי ביתך--    עוד יהללוך סלה
................................................................................
תהילים 84:4 Hebrew Bible
................................................................................
אשרי יושבי ביתך עוד יהללוך סלה׃
Salmi 84:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Beati quelli che abitano nella tua casa, e ti lodano del continuo! Sela.
................................................................................
MAZMUR 84:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Berbahagialah segala orang yang boleh duduk dalam rumah-Mu serta memuji akan Dikau senantiasa. -- Selah.
................................................................................
시편 84:4 Korean
................................................................................
주의 집에 거하는 자가 복이 있나이다 저희가 항상 주를 찬송하리이다 셀라
................................................................................
Psalmynas 84:4 Lithuanian
................................................................................
Palaiminti, kurie gyvena Tavo namuose: jie nuolat giria Tave!
................................................................................
Psalm 84:4 Maori
................................................................................
Ka hari te hunga e noho ana i tou whare: he whakamoemiti tonu ta ratou ki a koe. (Hera.
................................................................................
Salmenes 84:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Salige er de som bor i ditt hus; de skal stadig love dig. Sela.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Błogosławieni, którzy mieszkają w domu twoim; będą cię na wieki chwalić. Sela.
................................................................................
Salmos 84:4 Portugese Bible
................................................................................
Bem-aventurados os que habitam em tua casa; louvar-te-ão continuamente.   
................................................................................
Psalmi 84:4 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Ferice de ceice locuiesc în Casa Ta! Căci ei tot mai pot să Te laude. -
................................................................................
Псалтирь 84:4 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(83:5) Блаженны живущие в доме Твоем: они непрестанно будут восхвалять Тебя.
................................................................................
Псалтирь 84:4 Russian koi8r
................................................................................
(83-5) Блаженны живущие в доме Твоем: они непрестанно будут восхвалять Тебя.[]
................................................................................
Salmos 84:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
¡Cuán bienaventurados son los que moran en Tu casa! Continuamente Te alaban. (Selah)
................................................................................
Salmos 84:4 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Bienaventurados los que habitan en tu casa: Perpetuamente te alabarán (Selah.)
................................................................................
Salmos 84:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Dichosos los que habitan en tu Casa; perpetuamente te alabarán (Selah.)
................................................................................
Salmos 84:4 Spanish: Modern
................................................................................
¡Bienaventurados los que habitan en tu casa! Continuamente te alabarán. (Selah)
................................................................................
Psaltaren 84:4 Swedish (1917)
................................................................................
Saliga äro de som bo i ditt hus; de lova dig beständigt. Sela.
................................................................................
Psalm 84:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Mapalad silang nagsisitahan sa iyong bahay: kanilang pupurihin kang palagi. (Selah)
................................................................................
Mezmurlar 84:4 Turkish
................................................................................
Ne mutlu senin evinde oturanlara,
Seni sürekli överler! "iSela

................................................................................
Thi-thieân 84:4 Vietnamese (1934)
................................................................................
Phước cho người nào ở trong nhà Chúa! Họ sẽ ngợi khen Chúa không ngớt.
................................................................................
Salmi 84:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Beati coloro che abitano nella tua Casa, E ti lodano del continuo. Sela.
................................................................................
MAZMUR 84:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(84-5) Sungguh bahagia orang yang tinggal di Rumah-Mu, dan menyanyikan pujian bagi-Mu selalu.
................................................................................
MAZMUR 84:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
(84-5) Berbahagialah orang-orang yang diam di rumah-Mu, yang terus-menerus memuji-muji Engkau. Sela
................................................................................
Always .......... Blessed .......... Constantly .......... Dwell .......... Happiness .......... Happy .......... House .......... Inhabiting .......... Praise .......... Praising .......... Resting-Place .......... Selah .......... Singing
................................................................................
Always .......... Blessed .......... Constantly .......... Dwell .......... Happiness .......... Happy .......... House .......... Inhabiting .......... Praise .......... Praising .......... Resting-Place .......... Selah .......... Singing
................................................................................
Alphabetical: are .......... Blessed .......... dwell .......... ever .......... house .......... How .......... in .......... praising .......... Selah .......... they .......... those .......... who .......... you .......... your
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P84 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible