Psalm 83:16
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Fill their faces with dishonor, That they may seek Your name, O LORD.
................................................................................
Psalm 83:16 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
πλήρωσον τὰ πρόσωπα αὐτῶν ἀτιμίας καὶ ζητήσουσιν τὸ ὄνομά σου κύριε
................................................................................
תהילים 83:16 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
מַלֵּא פְנֵיהֶם קָלֹון וִיבַקְשׁוּ שִׁמְךָ יְהוָה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(82-17) imple facies eorum ignominia et quaerent nomen tuum Domine

................................................................................
Salmos 83:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Cubre sus rostros de ignominia, para que busquen tu nombre, oh SEÑOR.
................................................................................
Psalm 83:16 German: Luther (1912)
................................................................................
Mache ihr Angesicht voll Schande, daß sie nach deinem Namen fragen müssen, o HERR.
................................................................................
Psaume 83:16 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Couvre leur face d'ignominie, Afin qu'ils cherchent ton nom, ô Eternel!
................................................................................
詩 篇 83:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
愿 你 使 他 们 满 面 羞 耻 , 好 叫 他 们 寻 求 你 ─ 耶 和 华 的 名 !
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Fill their faces with shame; that they may seek your name, O LORD.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Fill their faces with confusion, That they may seek thy name, O Jehovah.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Let their faces be full of shame; so that they may give honour to your name, O Lord.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Fill their faces with shame; and they shall seek thy name, O Lord.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Fill their faces with shame, that they may seek thy name, O Jehovah.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Fill their faces with confusion; that they may seek thy name, O LORD.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Let their faces blush with shame, O LORD, so that they must look to you for help.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Fill their faces with confusion, that they may seek your name, Yahweh.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Fill their faces with shame, And they seek Thy name, O Jehovah.
................................................................................
詩 篇 83:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
願 你 使 他 們 滿 面 羞 恥 , 好 叫 他 們 尋 求 你 ─ 耶 和 華 的 名 !
................................................................................
詩 篇 83:16 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
耶和華啊!求你使他們滿面羞愧,好使他們尋求你的名。
................................................................................
詩 篇 83:16 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
耶和华啊!求你使他们满面羞愧,好使他们寻求你的名。
................................................................................
Psaume 83:16 French: Darby
................................................................................
Remplis leurs faces d'ignominie, afin qu'ils cherchent ton nom, ô Éternel!
................................................................................
Psaume 83:16 French: Martin (1744)
................................................................................
Couvre leurs visages d'ignominie, afin qu'on cherche ton Nom, ô Eternel!
................................................................................
Psaume 83:16 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Remplis leur face d'ignominie, et qu'ils cherchent ton nom, ô Éternel!
................................................................................
Psalm 83:16 German: Luther (1545)
................................................................................
also verfolge sie mit deinem Wetter und erschrecke sie mit deinem Ungewitter.
................................................................................
Psalm 83:16 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Fülle ihr Angesicht mit Schande, damit sie deinen Namen, Jehova, suchen!
Psalmet 83:16 Albanian
................................................................................
Mbulo fytyrat e tyre me turp, me qëllim që të kërkojnë emrin tënd, o Zot.
................................................................................
Псалми 83:16 Bulgarian
................................................................................
Покрий лицата им с позор, За да потърсят Твоето име, Господи.
................................................................................
Psalm 83:16 Croatian Bible
................................................................................
Pokrij im lice sramotom, da traže tvoje ime, Jahve!
................................................................................
Žalmů 83:16 Czech BKR
................................................................................
Naplň tváře jejich zahanbením, tak aby hledali jména tvého, Hospodine.
................................................................................
Salme 83:16 Danish
................................................................................
fyld deres Åsyn med Skam, så de søger dit Navn, o HERRE;
................................................................................
Psalmen 83:16 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Maak hun aangezicht vol schande, opdat zij, o HEERE! Uw Naam zoeken.
................................................................................
Zsoltárok 83:16 Hungarian: Karoli
................................................................................
Töltsd el orczájukat gyalázattal, hogy keressék Uram a te nevedet!
................................................................................
La psalmaro 83:16 Esperanto
................................................................................
Plenigu ilian vizagxon per malhonoro, Por ke ili turnigxu al Via nomo, ho Eternulo.
................................................................................
PSALMIT 83:16 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Täytä heidän kasvonsa häpiällä, että he sinun nimeäs, Herra, etsisivät.
................................................................................
PSALMIT 83:16 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
(H83:17) Täytä heidän kasvonsa häpeällä, että he etsisivät sinun nimeäsi, Herra.
................................................................................
Psalm 83:16 Greek OT: Septuagint
................................................................................
πληρωσον τα προσωπα αυτων ατιμιας και ζητησουσιν το ονομα σου κυριε
................................................................................
Psalm 83:16 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
plērōson ta prosōpa autōn atimias kai zētēsousin to onoma sou kurie
................................................................................
plErOson ta prosOpa autOn atimias kai zEtEsousin to onoma sou kurie

................................................................................
Sòm 83:16 Haitian Creole Bible
................................................................................
(83:17) Fè yo wont, fè yo blije kache figi yo, Seyè, pou yo ka chache konnen ou.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 83:16 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎املأ وجوههم خزيا فيطلبوا اسمك يا رب‎.
................................................................................
תהילים 83:16 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃
................................................................................
תהילים 83:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
מַלֵּ֣א פְנֵיהֶ֣ם קָלֹ֑ון וִֽיבַקְשׁ֖וּ שִׁמְךָ֣ יְהוָֽה׃
................................................................................
תהילים 83:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃
................................................................................
תהילים 83:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
מַלֵּא פְנֵיהֶם קָלֹון וִיבַקְשׁוּ שִׁמְךָ יְהוָה׃
................................................................................
תהילים 83:16 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יז  מלא פניהם קלון    ויבקשו שמך יהוה
................................................................................
תהילים 83:16 Hebrew Bible
................................................................................
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃
Salmi 83:16 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Cuopri la loro faccia di vituperio, onde cerchino il tuo nome, o Eterno!
................................................................................
MAZMUR 83:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Sapukanlah muka mereka itu dengan arang, supaya dicaharinya akan nama-Mu, ya Tuhan!
................................................................................
시편 83:16 Korean
................................................................................
여호와여, 수치로 저희 얼굴에 가득케 하사 저희로 주의 이름을 찾게 하소서
................................................................................
Psalmynas 83:16 Lithuanian
................................................................................
Viešpatie, sugėdink jų veidus, kad jie ieškotų Tavo vardo!
................................................................................
Psalm 83:16 Maori
................................................................................
Whakakiia o ratou kanohi ki te whakama: kia rapu ai ratou ki tou ingoa, e Ihowa.
................................................................................
Salmenes 83:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Fyll deres åsyn med skam, så de søker ditt navn, Herre!
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Napełnij twarze ich pohańbieniem, aby szukali imienia twego, Panie!
................................................................................
Salmos 83:16 Portugese Bible
................................................................................
Cobre-lhes o rosto de confusão, de modo que busquem o teu nome, Senhor.   
................................................................................
Psalmi 83:16 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Acopere-le faţa de ruşine, ca să caute Numele Tău, Doamne!
................................................................................
Псалтирь 83:16 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(82:17) исполни лица их бесчестием, чтобы они взыскали имя Твое, Господи!
................................................................................
Псалтирь 83:16 Russian koi8r
................................................................................
(82-17) исполни лица их бесчестием, чтобы они взыскали имя Твое, Господи![]
................................................................................
Salmos 83:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Cubre sus rostros de vergüenza, Para que busquen Tu nombre, oh SEÑOR.
................................................................................
Salmos 83:16 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Llena sus rostros de vergüenza; Y busquen tu nombre, oh Jehová.
................................................................................
Salmos 83:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Llena sus rostros de vergüenza; y busquen tu Nombre, oh SEÑOR.
................................................................................
Salmos 83:16 Spanish: Modern
................................................................................
Llena sus caras de vergüenza; y que busquen tu nombre, oh Jehovah.
................................................................................
Psaltaren 83:16 Swedish (1917)
................................................................................
Gör deras ansikten fulla med skam, så att de söka ditt namn, o HERRE.
................................................................................
Psalm 83:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Lipusin mo ang kanilang mga mukha ng kahihiyan; upang hanapin nila ang iyong pangalan, Oh Panginoon.
................................................................................
Mezmurlar 83:16 Turkish
................................................................................
Utançla kapla yüzlerini,
Sana yönelsinler, ya RAB.

................................................................................
Thi-thieân 83:16 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hỡi Ðức Giê-hô-va, xin hãy làm mặt chúng nó đầy nhuốc nhơ, Ðể chúng nó tìm cầu danh Ngài.
................................................................................
Salmi 83:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Empi le lor facce di vituperio; E fa’ che cerchino il tuo Nome, o Signore.
................................................................................
MAZMUR 83:16 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(83-17) Ya TUHAN, biarlah mereka dihina, supaya mereka mengakui kekuasaan-Mu.
................................................................................
MAZMUR 83:16 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
(83-17) penuhilah muka mereka dengan kehinaan, supaya mereka mencari nama-Mu, ya TUHAN!
................................................................................
Confusion .......... Cover .......... Dishonor .......... Faces .......... Fill .......... Full .......... Honour .......... Seek .......... Shame
................................................................................
Confusion .......... Cover .......... Dishonor .......... Faces .......... Fill .......... Full .......... Honour .......... Seek .......... Shame
................................................................................
Alphabetical: Cover .......... dishonor .......... faces .......... Fill .......... LORD .......... may .......... men .......... name .......... O .......... seek .......... shame .......... so .......... that .......... their .......... they .......... will .......... with .......... your
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P83 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 16
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible