New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Rescue the weak and needy; Deliver them out of the hand of the wicked. ................................................................................ Psalm 82:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἐξέλεσθε πένητα καὶ πτωχόν ἐκ χειρὸς ἁμαρτωλοῦ ῥύσασθε ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (81-4) salvate inopem et pauperem de manu impiorum liberate ................................................................................ Salmos 82:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Rescatad al débil y al necesitado; librad los de la mano de los impíos. ................................................................................ Psalm 82:4 German: Luther (1912) ................................................................................ Errettet den Geringen und Armen und erlöset ihn aus der Gottlosen Gewalt. ................................................................................ Psaume 82:4 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Sauvez le misérable et l'indigent, Délivrez-les de la main des méchants. ................................................................................ 詩 篇 82:4 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 当 保 护 贫 寒 和 穷 乏 的 人 , 救 他 们 脱 离 恶 人 的 手 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Rescue the poor and needy: Deliver them out of the hand of the wicked. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Be the saviour of the poor and those who have nothing: take them out of the hand of the evil-doers. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Rescue the poor; and deliver the needy out of the hand of the sinner. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Rescue the poor and needy, deliver them out of the hand of the wicked. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Rescue the poor and needy: deliver them out of the hand of the wicked. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Rescue weak and needy people. Help them escape the power of wicked people. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Deliver the poor and needy: deliver them from the hand of the wicked. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Rescue the weak and needy. Deliver them out of the hand of the wicked." ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Let the weak and needy escape, From the hand of the wicked deliver them. ................................................................................ 詩 篇 82:4 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 當 保 護 貧 寒 和 窮 乏 的 人 , 救 他 們 脫 離 惡 人 的 手 。 ................................................................................ 詩 篇 82:4 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 要搭救貧寒和窮困的人,救他們脫離惡人的手。” ................................................................................ 詩 篇 82:4 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 要搭救贫寒和穷困的人,救他们脱离恶人的手。” ................................................................................ Psaume 82:4 French: Darby ................................................................................ Délivrez le misérable et le pauvre, sauvez-le de la main des méchants. ................................................................................ Psaume 82:4 French: Martin (1744) ................................................................................ Délivrez celui qu'on maltraite et le misérable, retirez-le de la main des méchants. ................................................................................ Psaume 82:4 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Délivrez le faible et l'indigent; sauvez-le de la main des méchants. ................................................................................ Psalm 82:4 German: Luther (1545) ................................................................................ den Geringen und Armen und erlöset ihn aus der Gottlosen Gewalt! ................................................................................ Psalm 82:4 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Befreiet den Geringen und den Dürftigen, errettet ihn aus der Hand der Gesetzlosen! | Psalmet 82:4 Albanian ................................................................................ Çlironi të mjerin dhe nevojtarin; shpëtojeni nga dora e të pabesit. ................................................................................ Псалми 82:4 Bulgarian ................................................................................ Избавяйте сиромаха и немотния, Отървавайте [ги] от ръката на нечестивите. ................................................................................ Psalm 82:4 Croatian Bible ................................................................................ Izbavite potlačenog i ubogog: istrgnite ga iz ruku bezbožnih! ................................................................................ Žalmů 82:4 Czech BKR ................................................................................ Vytrhněte bídného a nuzného, z ruky nešlechetných vytrhněte ho. ................................................................................ Salme 82:4 Danish ................................................................................ red de ringe og fattige, fri dem ud af de gudløses Hånd! ................................................................................ Psalmen 82:4 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Verlost den arme en den behoeftige, rukt hem uit der goddelozen hand. ................................................................................ Zsoltárok 82:4 Hungarian: Karoli ................................................................................ Mentsétek meg a szegényt és szûkölködõt; a gonoszok kezébõl szabadítsátok ki. ................................................................................ La psalmaro 82:4 Esperanto ................................................................................ Liberigu malricxulon kaj mizerulon; El la mano de malvirtulo ilin savu. ................................................................................ PSALMIT 82:4 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Pelastakaat ylönkatsottua ja köyhää, ja päästäkäät häntä jumalattoman kädestä. ................................................................................ PSALMIT 82:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Vapauttakaa vaivainen ja köyhä, pelastakaa hänet jumalattomain käsistä. ................................................................................ Psalm 82:4 Greek OT: Septuagint ................................................................................ εξελεσθε πενητα και πτωχον εκ χειρος αμαρτωλου ρυσασθε ................................................................................ Psalm 82:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ exelesthe penēta kai ptōchon ek cheiros amartōlou rusasthe ................................................................................ exelesthe penEta kai ptOchon ek cheiros amartOlou rusasthe ................................................................................ Sòm 82:4 Haitian Creole Bible ................................................................................ Delivre pòv malere ak endijan yo! Delivre yo anba men mechan yo. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 82:4 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ نجوا المسكين والفقير. من يد الاشرار انقذوا ................................................................................ תהילים 82:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ פלטו־דל ואביון מיד רשעים הצילו׃ ................................................................................ תהילים 82:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ פַּלְּטוּ־דַ֥ל וְאֶבְיֹ֑ון מִיַּ֖ד רְשָׁעִ֣ים הַצִּֽילוּ׃ ................................................................................ תהילים 82:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ פלטו־דל ואביון מיד רשעים הצילו׃ ................................................................................ תהילים 82:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ פַּלְּטוּ־דַל וְאֶבְיֹון מִיַּד רְשָׁעִים הַצִּילוּ׃ ................................................................................ תהילים 82:4 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ד פלטו-דל ואביון מיד רשעים הצילו ................................................................................ תהילים 82:4 Hebrew Bible ................................................................................ פלטו דל ואביון מיד רשעים הצילו׃ | Salmi 82:4 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Liberate il misero ed il bisognoso, salvatelo dalla mano degli empi! ................................................................................ MAZMUR 82:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ lepaskanlah kiranya orang papa dan miskin; sentakkanlah dia dari dalam tangan orang jahat. ................................................................................ 시편 82:4 Korean ................................................................................ 가난한 자와 궁핍한 자를 구원하여 악인들의 손에서 건질찌니라 하시는도다 ................................................................................ Psalmynas 82:4 Lithuanian ................................................................................ Vargšus ir beturčius iš nedorėlių rankų vaduokite!” ................................................................................ Psalm 82:4 Maori ................................................................................ Whakaorangia te ware me te rawakore; tangohia mai ratou i te ringa o te tangata kino. ................................................................................ Salmenes 82:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Redd den ringe og trengende, frels ham fra de ugudeliges hånd! ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Wyrwijcie chudzinę i nędznego, a z ręki niepobożnej wyrwijcie go. ................................................................................ Salmos 82:4 Portugese Bible ................................................................................ Livrai o pobre e o necessitado, livrai-os das mãos dos ímpios. ................................................................................ Psalmi 82:4 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Scăpaţi pe cel nevoiaş şi lipsit, izbăviţi -i din mîna celor răi.`` ................................................................................ Псалтирь 82:4 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (81:4) избавляйте бедного и нищего; исторгайте его из руки нечестивых. ................................................................................ Псалтирь 82:4 Russian koi8r ................................................................................ (81-4) избавляйте бедного и нищего; исторгайте [его] из руки нечестивых.[] ................................................................................ Salmos 82:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Rescaten al débil y al necesitado; Librenlos de la mano de los impíos. ................................................................................ Salmos 82:4 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Librad al afligido y al necesitado: Libradlo de mano de los impíos. ................................................................................ Salmos 82:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Librad al pobre y al menesteroso; libradlo de mano de los impíos. ................................................................................ Salmos 82:4 Spanish: Modern ................................................................................ Librad al necesitado y al menesteroso; libradlo de la mano de los impíos. ................................................................................ Psaltaren 82:4 Swedish (1917) ................................................................................ Befrien den arme och fattige, rädden honom från de ogudaktigas hand. ................................................................................ Psalm 82:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Sagipin mo ang dukha at mapagkailangan: iligtas ninyo sila sa kamay ng masama, ................................................................................ Mezmurlar 82:4 Turkish ................................................................................ Zayıfı, düşkünü kurtarın, Onları kötülerin elinden özgür kılın.›› ................................................................................ Thi-thieân 82:4 Vietnamese (1934) ................................................................................ Khá cứu vớt kẻ khốn cùng và người thiếu thốn, Giải họ khỏi tay kẻ ác. ................................................................................ Salmi 82:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Liberate il misero ed il bisognoso; Riscotetelo dalla mano degli empi. ................................................................................ MAZMUR 82:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Bebaskanlah orang yang lemah dan tak berdaya, luputkan mereka dari tangan orang jahat. ................................................................................ MAZMUR 82:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Luputkanlah orang yang lemah dan yang miskin, lepaskanlah mereka dari tangan orang fasik!" ................................................................................ Deliver .......... Escape .......... Evil-Doers .......... Hand .......... Needy .......... Poor .......... Rescue .......... Rid .......... Saviour .......... Weak .......... Wicked ................................................................................ Deliver .......... Escape .......... Evil-Doers .......... Hand .......... Needy .......... Poor .......... Rescue .......... Rid .......... Saviour .......... Weak .......... Wicked ................................................................................ Alphabetical: and .......... deliver .......... from .......... hand .......... needy .......... of .......... out .......... Rescue .......... the .......... them .......... weak .......... wicked ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P82 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |
|
|