New American Standard Bible (©1995) How long, O LORD? Will You be angry forever? Will Your jealousy burn like fire?Psalm 79:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics ἕως πότε κύριε ὀργισθήσῃ εἰς τέλος ἐκκαυθήσεται ὡς πῦρ ὁ ζῆλός σου Latin: Biblia Sacra Vulgata (78-7) quia comederunt Iacob et decorem eius desolaverunt Salmos 79:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ¿Hasta cuándo, SEÑOR? ¿Estarás airado para siempre? ¿Arderán como fuego tus celos? Psalm 79:5 German: Luther (1912) HERR, wie lange willst du so gar zürnen und deinen Eifer wie Feuer brennen lassen? Psaume 79:5 French: Louis Segond (1910) Jusques à quand, Eternel! t'irriteras-tu sans cesse, Et ta colère s'embrasera-t-elle comme le feu? 詩 篇 79:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 和 华 啊 , 这 到 几 时 呢 ? 你 要 动 怒 到 永 远 麽 ? 你 的 愤 恨 要 如 火 焚 烧 麽 ? King James Bible How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire? American King James Version How long, LORD? will you be angry for ever? shall your jealousy burn like fire? American Standard Version How long, O Jehovah? wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire? Bible in Basic English How long, O Lord? will you be angry for ever? will your wrath go on burning like fire? Douay-Rheims Bible How long, O Lord, wilt thou be angry for ever: shall thy zeal be kindled like a fire? Darby Bible Translation How long, O Jehovah? wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire? English Revised Version How long, O LORD, wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire? GOD'S WORD® Translation (©1995) How long, O LORD? Will you remain angry forever? Will your fury continue to burn like fire? Webster's Bible Translation How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire? World English Bible How long, Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire? Young's Literal Translation Till when, O Jehovah? art Thou angry for ever? Thy jealousy doth burn as fire. 詩 篇 79:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 和 華 啊 , 這 到 幾 時 呢 ? 你 要 動 怒 到 永 遠 麼 ? 你 的 憤 恨 要 如 火 焚 燒 麼 ? 詩 篇 79:5 Chinese Bible: NCV (Traditional) 耶和華啊!要到幾時呢?你要永遠懷怒嗎?你的憤恨要像火焚燒嗎? 詩 篇 79:5 Chinese Bible: NCV (Simplified) 耶和华啊!要到几时呢?你要永远怀怒吗?你的愤恨要像火焚烧吗? Psaume 79:5 French: Darby Jusques à quand, ô Éternel? Seras-tu en colère à toujours? Ta jalousie brûlera-t-elle comme le feu? Psaume 79:5 French: Martin (1744) Jusques à quand, ô Eternel, te courrouceras-tu à jamais? Ta jalousie s'embrasera-t-elle comme un feu? Psaume 79:5 French: Ostervald (1744) Jusques à quand, ô Éternel, seras-tu irrité sans relâche, et ta jalousie sera-t-elle embrasée comme un feu? Psalm 79:5 German: Luther (1545) HERR, wie lange willst du so gar zürnen und deinen Eifer wie Feuer brennen lassen? Psalm 79:5 German: Elberfelder (1871) Bis wann, Jehova? Willst du immerfort zürnen, soll wie Feuer brennen dein Eifer? | Psalmet 79:5 Albanian Deri kur, o Zot? A do të jesh i zemëruar përjetë? A do të flakërojë smira jote si një zjarr?Псалми 79:5 Bulgarian До кога, Господи? Ще се гневиш ли винаги? Ще гори ли като огън ревността Ти? Psalm 79:5 Croatian Bible Dokle još, Jahve? Zar ćeš se svagda srditi? Zar će ljubomora tvoja poput ognja gorjeti? Žalmů 79:5 Czech BKR Až dokud, ó Hospodine? Na věky-liž se hněvati budeš, a hořeti bude jako oheň horlení tvé? Salme 79:5 Danish Hvor længe vredes du, HERRE - for evigt? hvor længe skal din Nidkærhed lue som Ild? Psalmen 79:5 Dutch Staten Vertaling Hoe lang, HEERE? Zult Gij eeuwiglijk toornen? Zal Uw ijver als vuur branden? Zsoltárok 79:5 Hungarian: Karoli Meddig haragszol Uram, szüntelen? meddig gerjedez féltõ szerelmed, mint a tûz? La psalmaro 79:5 Esperanto GXis kiam, ho Eternulo, Vi koleros sencxese? Kaj Via indigno brulos, kiel fajro? PSALMIT 79:5 Finnish: Bible (1776) Herra, kuinka kauvan sinä taukoomata niin vihainen olet? ja annat kiivautes palaa niinkuin tulen? PSALMIT 79:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Kuinka kauan sinä, Herra, olet yhäti vihoissasi, kuinka kauan sinun kiivautesi tulena palaa? Psalm 79:5 Greek OT: Septuagint εως ποτε κυριε οργισθηση εις τελος εκκαυθησεται ως πυρ ο ζηλος σου Psalm 79:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated eōs pote kurie orgisthēsē eis telos ekkauthēsetai ōs pur o zēlos sou eOs pote kurie orgisthEsE eis telos ekkauthEsetai Os pur o zElos sou Sòm 79:5 Haitian Creole Bible Seyè! jouk kilè w'ap rete fache ak nou? Gen lè se pou tout tan? Eske w'ap kite kòlè ou boule nou tankou dife? | Salmi 79:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Fino a quando, o Eterno? Sarai tu adirato per sempre? La tua gelosia arderà essa come un fuoco?MAZMUR 79:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Berapa lamahkah? Ya Tuhan, murka-Mu sampai kekalkah? dan cemburuan-Mu menghanguskan seperti apikah? 시편 79:5 Korean 여호와여, 어느 때까지니이까 ? 영원히 노하시리이까 ? 주의 진노가 불붙듯 하시리이까 ? Psalmynas 79:5 Lithuanian Ar ilgai, Viešpatie? Ar amžinai rūstausi? Ar degs kaip ugnis Tavo pavydas? Psalm 79:5 Maori Kia pehea te roa, e Ihowa? E riri tonu ranei koe ake ake? E ngiha tonu ranei tou hae me he kapura? Salmenes 79:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hvor lenge, Herre, vil du være vred evindelig? Hvor lenge skal din nidkjærhet brenne som ild? Polish: Biblia Gdanska Dokądże, o Panie? azaż na wieki gniewać się będziesz? a jako ogień pałać będzie zapalczywość twoja? Salmos 79:5 Portugese Bible Até quando, Senhor? Indignar-te-ás para sempre? Arderá o teu zelo como fogo? Psalmi 79:5 Romanian: Cornilescu Pînă cînd, Doamne, Te vei mînia fără încetare, şi va arde mînia Ta ca focul? Псалтирь 79:5 Russian: Synodal Translation (1876) (78:5) Доколе, Господи, будешь гневаться непрестанно, будет пылать ревность Твоя, как огонь? Псалтирь 79:5 Russian koi8r (78-5) Доколе, Господи, будешь гневаться непрестанно, будет пылать ревность Твоя, как огонь?[] Salmos 79:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ¿Hasta cuándo, SEÑOR? ¿Estarás enojado para siempre? ¿Arderán como fuego Tus celos? Salmos 79:5 Spanish: Reina Valera (1909) ¿Hasta cuándo, oh Jehová? ¿has de estar airado para siempre? ¿Arderá como fuego tu celo? Salmos 79:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ¿Hasta cuándo, oh SEÑOR? ¿Has de estar airado para siempre? ¿Arderá como fuego tu celo? Salmos 79:5 Spanish: Modern ¿Hasta cuándo, oh Jehovah? ¿Has de estar airado para siempre? ¿Arderá como fuego tu celo? Psaltaren 79:5 Swedish (1917) Huru länge, o HERRE, skall du så oavlåtligen vredgas, huru länge skall din nitälskan brinna såsom eld? Psalm 79:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Hanggang kailan, Oh Panginoon, magagalit ka magpakailan man? Magaalab ba ang iyong paninibugho na parang apoy? Mezmurlar 79:5 Turkish Ne zamana dek, ya RAB? Sonsuza dek mi sürecek öfken, Alev gibi yanan kıskançlığın? Thi-thieân 79:5 Vietnamese (1934) Ðức Giê-hô-va ôi! cho đến chừng nào? Ngài há sẽ giận đời đời sao? Sự phân bì Chúa há sẽ cháy như lửa ư? Salmi 79:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Infino a quando, Signore, sarai adirato? La tua gelosia arderà ella come un fuoco in perpetuo? MAZMUR 79:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) Ya TUHAN, untuk selamanyakah Engkau marah, dan cemburu-Mu berkobar seperti api? MAZMUR 79:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Berapa lama lagi, ya TUHAN, Engkau murka terus-menerus, dan cemburu-Mu berkobar-kobar seperti api? Angry .......... Burn .......... Burning .......... Fire .......... Forever .......... Jealous .......... Jealousy .......... Wilt .......... Wrath Angry .......... Burn .......... Burning .......... Fire .......... Forever .......... Jealous .......... Jealousy .......... Wilt .......... Wrath Alphabetical: angry .......... be .......... burn .......... fire .......... forever .......... How .......... jealousy .......... like .......... long .......... LORD .......... O .......... Will .......... you .......... your OT Poetry ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P79 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5 Scripturetext.com Multilingual Bible |