New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ That they should put their confidence in God And not forget the works of God, But keep His commandments, ................................................................................ Psalm 78:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἵνα θῶνται ἐπὶ τὸν θεὸν τὴν ἐλπίδα αὐτῶν καὶ μὴ ἐπιλάθωνται τῶν ἔργων τοῦ θεοῦ καὶ τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ ἐκζητήσουσιν ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (77-9) filii Efraim intendentes et mittentes arcum terga verterunt in die belli ................................................................................ Salmos 78:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ para que ellos pusieran su confianza en Dios, y no se olvidaran de las obras de Dios, sino que guardaran sus mandamientos; ................................................................................ Psalm 78:7 German: Luther (1912) ................................................................................ daß sie setzten auf Gott ihre Hoffnung und nicht vergäßen der Taten Gottes und seine Gebote hielten ................................................................................ Psaume 78:7 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Afin qu'ils missent en Dieu leur confiance, Qu'ils n'oubliassent pas les oeuvres de Dieu, Et qu'ils observassent ses commandements, ................................................................................ 詩 篇 78:7 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 好 叫 他 们 仰 望 神 , 不 忘 记 神 的 作 为 , 惟 要 守 他 的 命 令 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments: ................................................................................ American King James Version ................................................................................ That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments: ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ That they might set their hope in God, And not forget the works of God, But keep his commandments, ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ So that they might put their hope in God, and not let God's works go out of their minds, but keep his laws; ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ That they may put their hope in God and may not forget the works of God: and may seek his commandments. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And that they might set their hope in God, and not forget the works of ùGod, but observe his commandments; ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments: ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ to trust God, to remember what he has done, and to obey his commands. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments: ................................................................................ World English Bible ................................................................................ that they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments, ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And place in God their confidence, And forget not the doings of God, But keep His commands. ................................................................................ 詩 篇 78:7 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 好 叫 他 們 仰 望 神 , 不 忘 記 神 的 作 為 , 惟 要 守 他 的 命 令 。 ................................................................................ 詩 篇 78:7 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 使他們信靠 神,不忘記 神的作為,謹守他的誡命; ................................................................................ 詩 篇 78:7 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 使他们信靠 神,不忘记 神的作为,谨守他的诫命; ................................................................................ Psaume 78:7 French: Darby ................................................................................ Et qu'ils missent leur confiance en Dieu, et qu'ils n'oubliassent pas les oeuvres de Dieu, et qu'ils observassent ses commandements, ................................................................................ Psaume 78:7 French: Martin (1744) ................................................................................ Et afin qu'ils missent leur confiance en Dieu, et qu'ils n'oubliassent point les exploits du [Dieu] Fort, et qu'ils gardassent ses commandements. ................................................................................ Psaume 78:7 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Qu'ils missent en Dieu leur confiance, qu'ils n'oubliassent pas les œuvres de Dieu, et qu'ils gardassent ses commandements; ................................................................................ Psalm 78:7 German: Luther (1545) ................................................................................ daß sie setzten auf Gott ihre Hoffnung und nicht vergäßen der Taten Gottes und seine Gebote hielten, ................................................................................ Psalm 78:7 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und auf Gott ihr Vertrauen setzten, und die Taten Gottes (El) nicht vergäßen, und seine Gebote bewahrten; | Psalmet 78:7 Albanian ................................................................................ dhe të vendosin te Perëndia besimin e tyre dhe të mos harrojnë veprat e Perëndisë, por të respektojnë urdhërimet e tij; ................................................................................ Псалми 78:7 Bulgarian ................................................................................ За да възложат надеждата си на Бога, И да не забравят делата на Бога, Но да пазят Неговите заповеди, ................................................................................ Psalm 78:7 Croatian Bible ................................................................................ da u Boga ufanje svoje stave i ne zaborave djela Božjih, već da vrše zapovijedi njegove, ................................................................................ Žalmů 78:7 Czech BKR ................................................................................ Aby pokládali v Bohu naději svou, a nezapomínali se na skutky Boha silného, ale ostříhali přikázaní jeho, ................................................................................ Salme 78:7 Danish ................................................................................ så de slår deres Lid til Gud og ikke glemmer Guds Gerninger, men overholder hans Bud, ................................................................................ Psalmen 78:7 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En dat zij hun hoop op God zouden stellen, en Gods daden niet vergeten, maar Zijn geboden bewaren; ................................................................................ Zsoltárok 78:7 Hungarian: Karoli ................................................................................ Hogy Istenbe vessék reménységüket és el ne felejtkezzenek Isten dolgairól, hanem az õ parancsolatait megtartsák. ................................................................................ La psalmaro 78:7 Esperanto ................................................................................ Ili metu sian fidon sur Dion, Kaj ili ne forgesu la farojn de Dio, Kaj ili plenumu Liajn ordonojn; ................................................................................ PSALMIT 78:7 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Että he panisivat toivonsa Jumalaan ja ei unohtaisi Jumalan tekoja, vaan pitäisivät hänen käskynsä, ................................................................................ PSALMIT 78:7 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Niin nämä panisivat uskalluksensa Jumalaan eivätkä unhottaisi Jumalan tekoja, vaan ottaisivat hänen käskyistänsä vaarin. ................................................................................ Psalm 78:7 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ινα θωνται επι τον θεον την ελπιδα αυτων και μη επιλαθωνται των εργων του θεου και τας εντολας αυτου εκζητησουσιν ................................................................................ Psalm 78:7 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ina thōntai epi ton theon tēn elpida autōn kai mē epilathōntai tōn ergōn tou theou kai tas entolas autou ekzētēsousin ................................................................................ ina thOntai epi ton theon tEn elpida autOn kai mE epilathOntai tOn ergOn tou theou kai tas entolas autou ekzEtEsousin ................................................................................ Sòm 78:7 Haitian Creole Bible ................................................................................ Konsa yo menm tou, y'a mete konfyans yo nan Bondye. Yo p'ap bliye sa li te fè. Y'a toujou obeyi kòmandman li yo. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 78:7 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ فيجعلون على الله اعتمادهم ولا ينسون اعمال الله بل يحفظون وصاياه ................................................................................ תהילים 78:7 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ וישימו באלהים כסלם ולא ישכחו מעללי־אל ומצותיו ינצרו׃ ................................................................................ תהילים 78:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְיָשִׂ֥ימוּ בֵֽאלֹהִ֗ים כִּ֫סְלָ֥ם וְלֹ֣א יִ֭שְׁכְּחוּ מַֽעַלְלֵי־אֵ֑ל וּמִצְוֹתָ֥יו יִנְצֹֽרוּ׃ ................................................................................ תהילים 78:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ וישימו באלהים כסלם ולא ישכחו מעללי־אל ומצותיו ינצרו׃ ................................................................................ תהילים 78:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְיָשִׂימוּ בֵאלֹהִים כִּסְלָם וְלֹא יִשְׁכְּחוּ מַעַלְלֵי־אֵל וּמִצְוֹתָיו יִנְצֹרוּ׃ ................................................................................ תהילים 78:7 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ז וישימו באלהים כסלם ולא ישכחו מעללי-אל ומצותיו ינצרו ................................................................................ תהילים 78:7 Hebrew Bible ................................................................................ וישימו באלהים כסלם ולא ישכחו מעללי אל ומצותיו ינצרו׃ | Salmi 78:7 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ ond’essi ponessero in Dio la loro speranza e non dimenticassero le opere di Dio, ma osservassero i suoi comandamenti; ................................................................................ MAZMUR 78:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dan supaya mereka itu menaruh harapnya pada Allah dan jangan dilupakannya perbuatan Allah, melainkan dipeliharakannya segala hukum-Nya. ................................................................................ 시편 78:7 Korean ................................................................................ 저희로 그 소망을 하나님께 두며 하나님의 행사를 잊지 아니하고 오직 그 계명을 지켜서 ................................................................................ Psalmynas 78:7 Lithuanian ................................................................................ kad jie pasitikėtų Dievu, nepamirštų Dievo darbų ir laikytųsi Jo įsakymų, ................................................................................ Psalm 78:7 Maori ................................................................................ Kia u ai ta ratou tumanako ki te Atua, kei wareware hoki ki nga mahi a te Atua: engari kia mau ki ana whakahau. ................................................................................ Salmenes 78:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ og sette sitt håp til Gud og ikke glemme Guds gjerninger, men holde hans bud ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Aby pokładali w Bogu nadzieję swoję, a nie zapominali na sprawy Boże, ale strzegli przykazań jego; ................................................................................ Salmos 78:7 Portugese Bible ................................................................................ a fim de que pusessem em Deus a sua esperança, e não se esquecessem das obras de Deus, mas guardassem os seus mandamentos; ................................................................................ Psalmi 78:7 Romanian: Cornilescu ................................................................................ pentruca aceştia să-şi pună încrederea în Dumnezeu, să nu uite lucrările lui Dumnezeu, şi să păzească poruncile Lui. ................................................................................ Псалтирь 78:7 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (77:7) возлагать надежду свою на Бога и не забывать дел Божиих, и хранить заповеди Его, ................................................................................ Псалтирь 78:7 Russian koi8r ................................................................................ (77-7) возлагать надежду свою на Бога и не забывать дел Божиих, и хранить заповеди Его,[] ................................................................................ Salmos 78:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Para que ellos pusieran su confianza en Dios, Y no se olvidaran de las obras de Dios Sino que guardaran Sus mandamientos; ................................................................................ Salmos 78:7 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ A fin de que pongan en Dios su confianza, Y no se olviden de las obras de Dios, Y guarden sus mandamientos: ................................................................................ Salmos 78:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ con el fin de poner su confianza en Dios, y no olvidar de las obras de Dios, y guardar sus mandamientos: ................................................................................ Salmos 78:7 Spanish: Modern ................................................................................ para que pusiesen en Dios su confianza y no se olvidaran de las obras de Dios, a fin de que guardasen sus mandamientos; ................................................................................ Psaltaren 78:7 Swedish (1917) ................................................................................ Då skulle de sätta sitt hopp till Gud och icke förgäta Guds verk, utan taga hans bud i akt. ................................................................................ Psalm 78:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Upang kanilang mailagak ang kanilang pagasa sa Dios, at huwag kalimutan ang mga gawa ng Dios, Kundi ingatan ang kaniyang mga utos: ................................................................................ Mezmurlar 78:7 Turkish ................................................................................ Tanrıya güven duysunlar, Tanrının yaptıklarını unutmasınlar, Onun buyruklarını yerine getirsinler; ................................................................................ Thi-thieân 78:7 Vietnamese (1934) ................................................................................ Hầu cho chúng nó để lòng trông cậy nơi Ðức Chúa Trời, Không hề quên các công việc Ngài, Song gìn giữ các điều răn của Ngài, ................................................................................ Salmi 78:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E ponessero in Dio la loro speranza, E non dimenticassero le opere di Dio. Ed osservassero i suoi comandamenti; ................................................................................ MAZMUR 78:7 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Dengan demikian mereka juga akan menaruh harapannya kepada Allah, dan tidak melupakan perbuatan-Nya, tetapi selalu taat pada perintah-Nya, ................................................................................ MAZMUR 78:7 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ supaya mereka menaruh kepercayaan kepada Allah dan tidak melupakan perbuatan-perbuatan Allah, tetapi memegang perintah-perintah-Nya; ................................................................................ Commandments .......... Commands .......... Confidence .......... Deeds .......... Doings .......... Forget .......... God's .......... Hope .......... Laws .......... Minds .......... Observe .......... Trust .......... Works ................................................................................ Commandments .......... Commands .......... Confidence .......... Deeds .......... Doings .......... Forget .......... God's .......... Hope .......... Laws .......... Minds .......... Observe .......... Trust .......... Works ................................................................................ Alphabetical: and .......... but .......... commandments .......... commands .......... confidence .......... deeds .......... forget .......... God .......... his .......... in .......... keep .......... not .......... of .......... put .......... should .......... That .......... the .......... their .......... Then .......... they .......... trust .......... works .......... would ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P78 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 7 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |