New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ And they remembered that God was their rock, And the Most High God their Redeemer. ................................................................................ Psalm 78:35 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐμνήσθησαν ὅτι ὁ θεὸς βοηθὸς αὐτῶν ἐστιν καὶ ὁ θεὸς ὁ ὕψιστος λυτρωτὴς αὐτῶν ἐστιν ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (77-37) cor autem eorum non erat firmum cum eo nec permanserunt in pacto eius ................................................................................ Salmos 78:35 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ se acordaban de que Dios era su roca, y el Dios Altísimo su Redentor. ................................................................................ Psalm 78:35 German: Luther (1912) ................................................................................ und gedachten, daß Gott ihr Hort ist und Gott der Höchste ihr Erlöser ist, ................................................................................ Psaume 78:35 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, Que le Dieu Très-Haut était leur libérateur. ................................................................................ 詩 篇 78:35 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 他 们 也 追 念 神 是 他 们 的 磐 石 , 至 高 的 神 是 他 们 的 救 赎 主 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And they remembered that God was their rock, And the Most High God their redeemer. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ In the memory that God was their Rock, and the Most High God their saviour. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And they remembered that God was their helper: and the most high God their redeemer. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And they remembered that God was their rock, and ùGod, the Most High, their redeemer. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And they remembered that God was their rock, and the Most High God their redeemer. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ They remembered that God was their rock, that the Most High was their defender. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ They remembered that God was their rock, the Most High God, their redeemer. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And they remember that God is their rock, And God Most High their redeemer. ................................................................................ 詩 篇 78:35 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 他 們 也 追 念 神 是 他 們 的 磐 石 , 至 高 的 神 是 他 們 的 救 贖 主 。 ................................................................................ 詩 篇 78:35 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 他們也想起 神是他們的磐石,至高的 神是他們的救贖主。 ................................................................................ 詩 篇 78:35 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 他们也想起 神是他们的磐石,至高的 神是他们的救赎主。 ................................................................................ Psaume 78:35 French: Darby ................................................................................ Et ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, et *Dieu, le Très-haut, leur rédempteur; ................................................................................ Psaume 78:35 French: Martin (1744) ................................................................................ Et ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, et que le [Dieu] Fort et Souverain était celui qui les délivrait. ................................................................................ Psaume 78:35 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, et le Dieu Très-Haut leur rédempteur. ................................................................................ Psalm 78:35 German: Luther (1545) ................................................................................ und gedachten, daß Gott ihr Hort ist und Gott der Höchste ihr Erlöser ist, ................................................................................ Psalm 78:35 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und sie gedachten daran, daß Gott ihr Fels sei, und Gott, (El) der Höchste, ihr Erlöser. | Psalmet 78:35 Albanian ................................................................................ Kujtoheshin që Perëndia ishte Kështjella e tyre dhe që Perëndia shumë i larti ishte Shpëtimtari i tyre. ................................................................................ Псалми 78:35 Bulgarian ................................................................................ И спомниха, че Бог им беше канара, И всевишният Бог техен изкупител. ................................................................................ Psalm 78:35 Croatian Bible ................................................................................ spominjahu se da je Bog hridina njihova i Svevišnji njihov otkupitelj. ................................................................................ Žalmů 78:35 Czech BKR ................................................................................ Rozpomínajíce se na to, že Bůh byl skála jejich, a Bůh silný nejvyšší vykupitel jejich: ................................................................................ Salme 78:35 Danish ................................................................................ kom i Hu, at Gud var deres Klippe, Gud den Allerhøjeste deres Genløser. ................................................................................ Psalmen 78:35 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En gedachten, dat God hun Rotssteen was, en God, de Allerhoogste, hun Verlosser. ................................................................................ Zsoltárok 78:35 Hungarian: Karoli ................................................................................ És eszökbe vevék, hogy Isten az õ sziklájok, és a felséges Isten az õ megváltójok; ................................................................................ La psalmaro 78:35 Esperanto ................................................................................ Kaj ili rememoris, ke Dio estas ilia fortikajxo Kaj Dio la Plejalta estas ilia Liberiganto. ................................................................................ PSALMIT 78:35 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja muistelivat, että Jumala on heidän turvansa, ja Jumala korkein heidän lunastajansa. ................................................................................ PSALMIT 78:35 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ He muistivat, että Jumala oli heidän kallionsa, ja että Jumala, Korkein, oli heidän lunastajansa. ................................................................................ Psalm 78:35 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εμνησθησαν οτι ο θεος βοηθος αυτων εστιν και ο θεος ο υψιστος λυτρωτης αυτων εστιν ................................................................................ Psalm 78:35 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai emnēsthēsan oti o theos boēthos autōn estin kai o theos o upsistos lutrōtēs autōn estin ................................................................................ kai emnEsthEsan oti o theos boEthos autOn estin kai o theos o upsistos lutrOtEs autOn estin ................................................................................ Sòm 78:35 Haitian Creole Bible ................................................................................ Yo vin chonje se Bondye ki te pwoteksyon yo. Se Bondye anwo nan syèl la ki te delivre yo. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 78:35 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وذكروا ان الله صخرتهم والله العلي وليّهم. ................................................................................ תהילים 78:35 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויזכרו כי־אלהים צורם ואל עליון גאלם׃ ................................................................................ תהילים 78:35 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַֽ֭יִּזְכְּרוּ כִּֽי־אֱלֹהִ֣ים צוּרָ֑ם וְאֵ֥ל עֶ֝לְיֹון גֹּאֲלָֽם׃ ................................................................................ תהילים 78:35 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויזכרו כי־אלהים צורם ואל עליון גאלם׃ ................................................................................ תהילים 78:35 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיִּזְכְּרוּ כִּי־אֱלֹהִים צוּרָם וְאֵל עֶלְיֹון גֹּאֲלָם׃ ................................................................................ תהילים 78:35 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לה ויזכרו כי-אלהים צורם ואל עליון גאלם ................................................................................ תהילים 78:35 Hebrew Bible ................................................................................ ויזכרו כי אלהים צורם ואל עליון גאלם׃ | Salmi 78:35 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ e si ricordavano che Dio era la loro ròcca, l’Iddio altissimo il loro redentore. ................................................................................ MAZMUR 78:35 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dan teringatlah mereka itu akan Allah, gunung batunya, dan Allah taalapun penebusnya. ................................................................................ 시편 78:35 Korean ................................................................................ 하나님이 저희의 반석이시요 지존하신 하나님이 저희 구속자이심을 기억하였도다 ................................................................................ Psalmynas 78:35 Lithuanian ................................................................................ Atsiminė, kad Dievas yra jų uola, aukščiausiasis Dievas jų atpirkėjas. ................................................................................ Psalm 78:35 Maori ................................................................................ Ka mahara hoki ko te Atua to ratou kohatu, ko te Atua, ko te Runga Rawa, to ratou kaihoko. ................................................................................ Salmenes 78:35 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ og kom i hu at Gud var deres klippe, og den høieste Gud deres gjenløser. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Przypominając sobie, iż Bóg był skałą ich, a Bóg najwyższy odkupicielem ich: ................................................................................ Salmos 78:35 Portugese Bible ................................................................................ Lembravam-se de que Deus era a sua rocha, e o Deus Altíssimo o seu Redentor. ................................................................................ Psalmi 78:35 Romanian: Cornilescu ................................................................................ îşi aduceau aminte că Dumnezeu este Stînca lor, şi că Dumnezeul Autoputernic este Izbăvitorul lor. ................................................................................ Псалтирь 78:35 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (77:35) и вспоминали, что Бог – их прибежище, и Бог Всевышний – Избавитель их, ................................................................................ Псалтирь 78:35 Russian koi8r ................................................................................ (77-35) и вспоминали, что Бог--их прибежище, и Бог Всевышний--Избавитель их,[] ................................................................................ Salmos 78:35 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Se acordaban de que Dios era su Roca, Y el Dios Altísimo su Redentor. ................................................................................ Salmos 78:35 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y acordábanse que Dios era su refugio. Y el Dios Alto su redentor. ................................................................................ Salmos 78:35 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y se acordaban que Dios era su refugio, y el Dios Alto su redentor. ................................................................................ Salmos 78:35 Spanish: Modern ................................................................................ Se acordaron de que Dios es su Roca; de que el Dios Altísimo es su Redentor. ................................................................................ Psaltaren 78:35 Swedish (1917) ................................................................................ De tänkte då på att Gud var deras klippa, och att Gud den Högste var deras förlossare; ................................................................................ Psalm 78:35 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At kanilang naalaala na ang Dios ay kanilang malaking bato, at ang Kataastaasang Dios ay kanilang manunubos. ................................................................................ Mezmurlar 78:35 Turkish ................................................................................ Tanrının kayaları olduğunu, Yüce Tanrının kurtarıcıları olduğunu anımsıyorlardı. ................................................................................ Thi-thieân 78:35 Vietnamese (1934) ................................................................................ Chúng nó bèn nhớ lại rằng Ðức Chúa Trời là hòn đá của mình, Ðức Chúa Trời Chí cao là Ðấng cứu chuộc mình. ................................................................................ Salmi 78:35 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E si ricordavano che Iddio era la lor Rocca, E che l’Iddio altissimo era il lor Redentore. ................................................................................ MAZMUR 78:35 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Mereka ingat bahwa Allah pelindung mereka, dan bahwa Yang Mahatinggi penyelamat mereka. ................................................................................ MAZMUR 78:35 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ mereka teringat bahwa Allah adalah gunung batu mereka, dan bahwa Allah Yang Mahatinggi adalah Penebus mereka. ................................................................................ High .......... Memory .......... Redeemer .......... Remember .......... Remembered .......... Rock .......... Saviour ................................................................................ High .......... Memory .......... Redeemer .......... Remember .......... Remembered .......... Rock .......... Saviour ................................................................................ Alphabetical: And .......... God .......... High .......... Most .......... Redeemer .......... remembered .......... Rock .......... that .......... the .......... their .......... They .......... was ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P78 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 35 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |