Psalm 78:35
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
And they remembered that God was their rock, And the Most High God their Redeemer.
................................................................................
Psalm 78:35 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐμνήσθησαν ὅτι ὁ θεὸς βοηθὸς αὐτῶν ἐστιν καὶ ὁ θεὸς ὁ ὕψιστος λυτρωτὴς αὐτῶν ἐστιν
................................................................................
תהילים 78:35 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּזְכְּרוּ כִּי־אֱלֹהִים צוּרָם וְאֵל עֶלְיֹון גֹּאֲלָם׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(77-37) cor autem eorum non erat firmum cum eo nec permanserunt in pacto eius

................................................................................
Salmos 78:35 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
se acordaban de que Dios era su roca, y el Dios Altísimo su Redentor.
................................................................................
Psalm 78:35 German: Luther (1912)
................................................................................
und gedachten, daß Gott ihr Hort ist und Gott der Höchste ihr Erlöser ist,
................................................................................
Psaume 78:35 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, Que le Dieu Très-Haut était leur libérateur.
................................................................................
詩 篇 78:35 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 也 追 念   神 是 他 们 的 磐 石 , 至 高 的 神 是 他 们 的 救 赎 主 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And they remembered that God was their rock, And the Most High God their redeemer.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
In the memory that God was their Rock, and the Most High God their saviour.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And they remembered that God was their helper: and the most high God their redeemer.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And they remembered that God was their rock, and ùGod, the Most High, their redeemer.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And they remembered that God was their rock, and the Most High God their redeemer.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
They remembered that God was their rock, that the Most High was their defender.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
They remembered that God was their rock, the Most High God, their redeemer.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And they remember that God is their rock, And God Most High their redeemer.
................................................................................
詩 篇 78:35 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 們 也 追 念   神 是 他 們 的 磐 石 , 至 高 的 神 是 他 們 的 救 贖 主 。
................................................................................
詩 篇 78:35 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
他們也想起 神是他們的磐石,至高的 神是他們的救贖主。
................................................................................
詩 篇 78:35 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
他们也想起 神是他们的磐石,至高的 神是他们的救赎主。
................................................................................
Psaume 78:35 French: Darby
................................................................................
Et ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, et *Dieu, le Très-haut, leur rédempteur;
................................................................................
Psaume 78:35 French: Martin (1744)
................................................................................
Et ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, et que le [Dieu] Fort et Souverain était celui qui les délivrait.
................................................................................
Psaume 78:35 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, et le Dieu Très-Haut leur rédempteur.
................................................................................
Psalm 78:35 German: Luther (1545)
................................................................................
und gedachten, daß Gott ihr Hort ist und Gott der Höchste ihr Erlöser ist,
................................................................................
Psalm 78:35 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und sie gedachten daran, daß Gott ihr Fels sei, und Gott, (El) der Höchste, ihr Erlöser.
Psalmet 78:35 Albanian
................................................................................
Kujtoheshin që Perëndia ishte Kështjella e tyre dhe që Perëndia shumë i larti ishte Shpëtimtari i tyre.
................................................................................
Псалми 78:35 Bulgarian
................................................................................
И спомниха, че Бог им беше канара, И всевишният Бог техен изкупител.
................................................................................
Psalm 78:35 Croatian Bible
................................................................................
spominjahu se da je Bog hridina njihova i Svevišnji njihov otkupitelj.
................................................................................
Žalmů 78:35 Czech BKR
................................................................................
Rozpomínajíce se na to, že Bůh byl skála jejich, a Bůh silný nejvyšší vykupitel jejich:
................................................................................
Salme 78:35 Danish
................................................................................
kom i Hu, at Gud var deres Klippe, Gud den Allerhøjeste deres Genløser.
................................................................................
Psalmen 78:35 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En gedachten, dat God hun Rotssteen was, en God, de Allerhoogste, hun Verlosser.
................................................................................
Zsoltárok 78:35 Hungarian: Karoli
................................................................................
És eszökbe vevék, hogy Isten az õ sziklájok, és a felséges Isten az õ megváltójok;
................................................................................
La psalmaro 78:35 Esperanto
................................................................................
Kaj ili rememoris, ke Dio estas ilia fortikajxo Kaj Dio la Plejalta estas ilia Liberiganto.
................................................................................
PSALMIT 78:35 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja muistelivat, että Jumala on heidän turvansa, ja Jumala korkein heidän lunastajansa.
................................................................................
PSALMIT 78:35 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
He muistivat, että Jumala oli heidän kallionsa, ja että Jumala, Korkein, oli heidän lunastajansa.
................................................................................
Psalm 78:35 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εμνησθησαν οτι ο θεος βοηθος αυτων εστιν και ο θεος ο υψιστος λυτρωτης αυτων εστιν
................................................................................
Psalm 78:35 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai emnēsthēsan oti o theos boēthos autōn estin kai o theos o upsistos lutrōtēs autōn estin
................................................................................
kai emnEsthEsan oti o theos boEthos autOn estin kai o theos o upsistos lutrOtEs autOn estin

................................................................................
Sòm 78:35 Haitian Creole Bible
................................................................................
Yo vin chonje se Bondye ki te pwoteksyon yo. Se Bondye anwo nan syèl la ki te delivre yo.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 78:35 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وذكروا ان الله صخرتهم والله العلي وليّهم‎.
................................................................................
תהילים 78:35 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויזכרו כי־אלהים צורם ואל עליון גאלם׃
................................................................................
תהילים 78:35 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַֽ֭יִּזְכְּרוּ כִּֽי־אֱלֹהִ֣ים צוּרָ֑ם וְאֵ֥ל עֶ֝לְיֹון גֹּאֲלָֽם׃
................................................................................
תהילים 78:35 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויזכרו כי־אלהים צורם ואל עליון גאלם׃
................................................................................
תהילים 78:35 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּזְכְּרוּ כִּי־אֱלֹהִים צוּרָם וְאֵל עֶלְיֹון גֹּאֲלָם׃
................................................................................
תהילים 78:35 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לה  ויזכרו כי-אלהים צורם    ואל עליון גאלם
................................................................................
תהילים 78:35 Hebrew Bible
................................................................................
ויזכרו כי אלהים צורם ואל עליון גאלם׃
Salmi 78:35 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
e si ricordavano che Dio era la loro ròcca, l’Iddio altissimo il loro redentore.
................................................................................
MAZMUR 78:35 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan teringatlah mereka itu akan Allah, gunung batunya, dan Allah taalapun penebusnya.
................................................................................
시편 78:35 Korean
................................................................................
하나님이 저희의 반석이시요 지존하신 하나님이 저희 구속자이심을 기억하였도다
................................................................................
Psalmynas 78:35 Lithuanian
................................................................................
Atsiminė, kad Dievas yra jų uola, aukščiausiasis Dievas jų atpirkėjas.
................................................................................
Psalm 78:35 Maori
................................................................................
Ka mahara hoki ko te Atua to ratou kohatu, ko te Atua, ko te Runga Rawa, to ratou kaihoko.
................................................................................
Salmenes 78:35 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og kom i hu at Gud var deres klippe, og den høieste Gud deres gjenløser.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Przypominając sobie, iż Bóg był skałą ich, a Bóg najwyższy odkupicielem ich:
................................................................................
Salmos 78:35 Portugese Bible
................................................................................
Lembravam-se de que Deus era a sua rocha, e o Deus Altíssimo o seu Redentor.   
................................................................................
Psalmi 78:35 Romanian: Cornilescu
................................................................................
îşi aduceau aminte că Dumnezeu este Stînca lor, şi că Dumnezeul Autoputernic este Izbăvitorul lor.
................................................................................
Псалтирь 78:35 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(77:35) и вспоминали, что Бог – их прибежище, и Бог Всевышний – Избавитель их,
................................................................................
Псалтирь 78:35 Russian koi8r
................................................................................
(77-35) и вспоминали, что Бог--их прибежище, и Бог Всевышний--Избавитель их,[]
................................................................................
Salmos 78:35 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Se acordaban de que Dios era su Roca, Y el Dios Altísimo su Redentor.
................................................................................
Salmos 78:35 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y acordábanse que Dios era su refugio. Y el Dios Alto su redentor.
................................................................................
Salmos 78:35 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y se acordaban que Dios era su refugio, y el Dios Alto su redentor.
................................................................................
Salmos 78:35 Spanish: Modern
................................................................................
Se acordaron de que Dios es su Roca; de que el Dios Altísimo es su Redentor.
................................................................................
Psaltaren 78:35 Swedish (1917)
................................................................................
De tänkte då på att Gud var deras klippa, och att Gud den Högste var deras förlossare;
................................................................................
Psalm 78:35 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At kanilang naalaala na ang Dios ay kanilang malaking bato, at ang Kataastaasang Dios ay kanilang manunubos.
................................................................................
Mezmurlar 78:35 Turkish
................................................................................
Tanrının kayaları olduğunu,
Yüce Tanrının kurtarıcıları olduğunu anımsıyorlardı.

................................................................................
Thi-thieân 78:35 Vietnamese (1934)
................................................................................
Chúng nó bèn nhớ lại rằng Ðức Chúa Trời là hòn đá của mình, Ðức Chúa Trời Chí cao là Ðấng cứu chuộc mình.
................................................................................
Salmi 78:35 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E si ricordavano che Iddio era la lor Rocca, E che l’Iddio altissimo era il lor Redentore.
................................................................................
MAZMUR 78:35 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Mereka ingat bahwa Allah pelindung mereka, dan bahwa Yang Mahatinggi penyelamat mereka.
................................................................................
MAZMUR 78:35 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
mereka teringat bahwa Allah adalah gunung batu mereka, dan bahwa Allah Yang Mahatinggi adalah Penebus mereka.
................................................................................
High .......... Memory .......... Redeemer .......... Remember .......... Remembered .......... Rock .......... Saviour
................................................................................
High .......... Memory .......... Redeemer .......... Remember .......... Remembered .......... Rock .......... Saviour
................................................................................
Alphabetical: And .......... God .......... High .......... Most .......... Redeemer .......... remembered .......... Rock .......... that .......... the .......... their .......... They .......... was
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P78 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 35
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible