Psalm 72:14
New American Standard Bible (©1995)
He will rescue their life from oppression and violence, And their blood will be precious in his sight;

Psalm 72:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics
ἐκ τόκου καὶ ἐξ ἀδικίας λυτρώσεται τὰς ψυχὰς αὐτῶν καὶ ἔντιμον τὸ ὄνομα αὐτῶν ἐνώπιον αὐτοῦ

תהילים 72:14 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
מִתֹּוךְ וּמֵחָמָס יִגְאַל נַפְשָׁם וְיֵיקַר דָּםָם בְּעֵינָיו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(71-16) erit memorabile triticum in terra in capite montium elevabitur sicut Libani fructus eius et florebunt de civitate sicut faenum terrae

Salmos 72:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Rescatará su vida de la opresión y de la violencia, y su sangre será preciosa ante sus ojos.

Psalm 72:14 German: Luther (1912)
Er wird ihre Seele aus dem Trug und Frevel erlösen, und ihr Blut wird teuer geachtet werden vor ihm.

Psaume 72:14 French: Louis Segond (1910)
Il les affranchira de l'oppression et de la violence, Et leur sang aura du prix à ses yeux.

詩 篇 72:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 要 救 赎 他 们 脱 离 欺 压 和 强 暴 ; 他 们 的 血 在 他 眼 中 看 为 宝 贵 。

King James Bible
He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight.

American King James Version
He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight.

American Standard Version
He will redeem their soul from oppression and violence; And precious will their blood be in his sight:

Bible in Basic English
He will keep their souls free from evil designs and violent attacks; and their blood will be of value in his eyes.

Douay-Rheims Bible
He shall redeem their souls from usuries and iniquity: and their names shall be honourable in his sight.

Darby Bible Translation
He will redeem their souls from oppression and violence, and precious shall their blood be in his sight.

English Revised Version
He shall redeem their soul from oppression and violence; and precious shall their blood be in his sight:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He will rescue them from oppression and violence. Their blood will be precious in his sight.

Webster's Bible Translation
He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall be their blood in his sight.

World English Bible
He will redeem their soul from oppression and violence. Their blood will be precious in his sight.

Young's Literal Translation
From fraud and from violence he redeemeth their soul, And precious is their blood in his eyes.

詩 篇 72:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 要 救 贖 他 們 脫 離 欺 壓 和 強 暴 ; 他 們 的 血 在 他 眼 中 看 為 寶 貴 。

詩 篇 72:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他要救他們脫離欺凌和強暴,他們的血在他眼中看為寶貴。

詩 篇 72:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他要救他们脱离欺凌和强暴,他们的血在他眼中看为宝贵。

Psaume 72:14 French: Darby
Il rachètera leur âme de l'oppression et de la violence, et leur sang sera précieux à ses yeux.

Psaume 72:14 French: Martin (1744)
Il garantira leur âme de la fraude et de la violence, et leur sang sera précieux devant ses yeux.

Psaume 72:14 French: Ostervald (1744)
Il rachètera leur âme de l'oppression et de la violence, et leur sang sera précieux devant ses yeux.

Psalm 72:14 German: Luther (1545)
Er wird ihre Seele aus dem Trug und Frevel erlösen, und ihr Blut wird teuer geachtet werden vor ihm.

Psalm 72:14 German: Elberfelder (1871)
Von Bedrückung und Gewalttat wird er ihre Seele erlösen, und ihr Blut wird teuer sein in seinen Augen.

Psalmet 72:14 Albanian
Ai do të çlirojë jetën e tyre nga shtypja dhe nga dhuna, dhe gjaku i tyre do të jetë i çmuar para syve të tij.

Псалми 72:14 Bulgarian
От угнетение и насилие ще изкупи душите им; И скъпоценна ще бъде кръвта им пред очите му.

Psalm 72:14 Croatian Bible
oslobodit će ih nepravde i nasilja, jer je dragocjena u njegovim očima krv njihova.

Žalmů 72:14 Czech BKR
Od lsti a násilí vysvobodí duši jejich; neboť jest drahá krev jejich před očima jeho.

Salme 72:14 Danish
han skal fri deres Sjæle fra Uret og vold, deres Blod er dyrt i hans Øjne.

Psalmen 72:14 Dutch Staten Vertaling
Hij zal hun zielen van list en geweld bevrijden, en hun bloed zal dierbaar zijn in zijn ogen.

Zsoltárok 72:14 Hungarian: Karoli
Az elnyomástól és erõszaktól megmenti lelköket, és vérök drága az õ szemében.

La psalmaro 72:14 Esperanto
De malico kaj krimo li savos iliajn animojn; Kaj kara estos ilia sango en liaj okuloj.

PSALMIT 72:14 Finnish: Bible (1776)
Hän lunastaa heidän sielunsa petoksesta ja väkivallasta, ja heidän verensä luetaan kalliiksi hänen silmäinsä edessä.

PSALMIT 72:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Hän lunastaa heidän sielunsa sorrosta ja väkivallasta, ja heidän verensä on hänen silmissään kallis.

Psalm 72:14 Greek OT: Septuagint
εκ τοκου και εξ αδικιας λυτρωσεται τας ψυχας αυτων και εντιμον το ονομα αυτων ενωπιον αυτου

Psalm 72:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated
ek tokou kai ex adikias lutrōsetai tas psuchas autōn kai entimon to onoma autōn enōpion autou
ek tokou kai ex adikias lutrOsetai tas psuchas autOn kai entimon to onoma autOn enOpion autou

Sòm 72:14 Haitian Creole Bible
L'a delivre yo anba men moun k'ap peze yo, anba men moun k'ap fè yo mechanste. Lavi moun sa yo gen anpil valè pou li!

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 72:14 Arabic: Smith & Van Dyke
‎من الظلم والخطف يفدي انفسهم ويكرم دمهم في عينيه‎.

תהילים 72:14 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
מתוך ומחמס יגאל נפשם וייקר דםם בעיניו׃

תהילים 72:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִתֹּ֣וךְ וּ֭מֵחָמָס יִגְאַ֣ל נַפְשָׁ֑ם וְיֵיקַ֖ר דָּמָ֣ם בְּעֵינָֽיו׃

תהילים 72:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מתוך ומחמס יגאל נפשם וייקר דמם בעיניו׃

תהילים 72:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מִתֹּוךְ וּמֵחָמָס יִגְאַל נַפְשָׁם וְיֵיקַר דָּמָם בְּעֵינָיו׃

תהילים 72:14 Hebrew OT: Aleppo Codex
יד  מתוך ומחמס יגאל נפשם    וייקר דמם בעיניו

תהילים 72:14 Hebrew Bible
מתוך ומחמס יגאל נפשם וייקר דמם בעיניו׃

Salmi 72:14 Italian: Riveduta Bible (1927)
Egli redimerà l’anima loro dall’oppressione e dalla violenza, e il loro sangue sarà prezioso agli occhi suoi.

MAZMUR 72:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka iapun akan melepaskan jiwa mereka itu dari pada tipu dan aniaya, dan darah mereka itu terindah kepada pemandangannya.

시편 72:14 Korean
저희 생명을 압박과 강포에서 구속하리니 저희 피가 그 목전에 귀하리로다

Psalmynas 72:14 Lithuanian
Iš priespaudos ir smurto jis išlaisvins juos, jų kraujas bus brangus jo akyse.

Psalm 72:14 Maori
Ka hokona e ia to ratou wairua i roto i te tukino, i te tutu, he mea utu nui hoki o ratou toto ki tana titiro.

Salmenes 72:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Han skal forløse deres sjel fra undertrykkelse og fra vold, og deres blod skal være dyrt i hans øine.

Polish: Biblia Gdanska
Od zdrady i gwałtu wybawi duszę ich; bo droga jest krew ich przed oczyma jego.

Salmos 72:14 Portugese Bible
Ele os liberta da opressão e da violência, e precioso aos seus olhos é o sangue deles.   

Psalmi 72:14 Romanian: Cornilescu
îi va izbăvi de apăsare şi de silă, şi sîngele lor va fi scump înaintea lui.

Псалтирь 72:14 Russian: Synodal Translation (1876)
(71:14) от коварства и насилия избавит души их, и драгоценна будеткровь их пред очами его;

Псалтирь 72:14 Russian koi8r
(71-14) от коварства и насилия избавит души их, и драгоценна будет кровь их пред очами его;[]

Salmos 72:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Rescatará su vida de la opresión y de la violencia, Y su sangre será preciosa ante sus ojos.

Salmos 72:14 Spanish: Reina Valera (1909)
De engaño y de violencia redimirá sus almas: Y la sangre de ellos será preciosa en sus ojos.

Salmos 72:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
De engaño y de fraude redimirá sus almas; y la sangre de ellos será preciosa en sus ojos.

Salmos 72:14 Spanish: Modern
De la opresión y de la violencia redimirá sus vidas; la sangre de ellos será preciosa a sus ojos.

Psaltaren 72:14 Swedish (1917)
Ifrån förtryck och våld skall han förlossa deras själ, och deras blod skall aktas dyrt i hans ögon.

Psalm 72:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Tutubusin niya ang kanilang kaluluwa sa kapighatian at karahasan; at magiging mahalaga ang kanilang dugo sa kaniyang paningin:

Mezmurlar 72:14 Turkish
Baskıdan, zorbalıktan özgür kılar onları,
Çünkü onun gözünde onların kanı değerlidir.

Thi-thieân 72:14 Vietnamese (1934)
Người sẽ chuộc linh hồn họ khỏi sự hà hiếp và sự hung bạo; Cũng sẽ xem huyết họ là quí báu.

Salmi 72:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Egli riscoterà la vita loro da frode e da violenza; E il sangue loro sarà prezioso davanti a lui.

MAZMUR 72:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Ia membebaskan mereka dari penindasan dan kekerasan, sebab hidup mereka sangat berharga baginya.

MAZMUR 72:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Ia akan menebus nyawa mereka dari penindasan dan kekerasan, darah mereka mahal di matanya.

Attacks .......... Blood .......... Deceit .......... Designs .......... Evil .......... Eyes .......... Fraud .......... Free .......... Life .......... Oppression .......... Precious .......... Redeem .......... Redeemeth .......... Redeems .......... Rescue .......... Sight .......... Soul .......... Souls .......... Value .......... Violence .......... Violent

Attacks .......... Blood .......... Deceit .......... Designs .......... Evil .......... Eyes .......... Fraud .......... Free .......... Life .......... Oppression .......... Precious .......... Redeem .......... Redeemeth .......... Redeems .......... Rescue .......... Sight .......... Soul .......... Souls .......... Value .......... Violence .......... Violent

Alphabetical: and .......... be .......... blood .......... for .......... from .......... He .......... his .......... in .......... is .......... life .......... oppression .......... precious .......... rescue .......... sight .......... their .......... them .......... violence .......... will

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P72 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14

Scripturetext.com Multilingual Bible