New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Pour out Your indignation on them, And may Your burning anger overtake them. ................................................................................ Psalm 69:24 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἔκχεον ἐπ' αὐτοὺς τὴν ὀργήν σου καὶ ὁ θυμὸς τῆς ὀργῆς σου καταλάβοι αὐτούς ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (68-26) fiat commoratio eorum deserta in tabernaculis eorum non sit qui habitet ................................................................................ Salmos 69:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Derrama sobre ellos tu indignación, y que el ardor de tu ira los alcance. ................................................................................ Psalm 69:24 German: Luther (1912) ................................................................................ Gieße deine Ungnade auf sie, und dein grimmiger Zorn ergreife sie. ................................................................................ Psaume 69:24 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Répands sur eux ta colère, Et que ton ardente fureur les atteigne! ................................................................................ 詩 篇 69:24 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 求 你 将 你 的 恼 恨 倒 在 他 们 身 上 , 叫 你 的 烈 怒 追 上 他 们 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Pour out your indignation on them, and let your wrathful anger take hold of them. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Pour out thine indignation upon them, And let the fierceness of thine anger overtake them. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Let your curse come on them; let the heat of your wrath overtake them. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Pour out thy indignation upon them: and let thy wrathful anger take hold of them. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Pour out thine indignation upon them, and let the fierceness of thine anger take hold of them. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Pour out thine indignation upon them, and let the fierceness of thine anger overtake them. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Pour your rage on them. Let your burning anger catch up with them. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Pour out thy indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Pour out your indignation on them. Let the fierceness of your anger overtake them. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Pour upon them Thine indignation, And the fierceness of Thine anger doth seize them. ................................................................................ 詩 篇 69:24 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 求 你 將 你 的 惱 恨 倒 在 他 們 身 上 , 叫 你 的 烈 怒 追 上 他 們 。 ................................................................................ 詩 篇 69:24 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 求你把你的惱怒傾倒在他們身上,使你的烈怒追上他們。 ................................................................................ 詩 篇 69:24 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 求你把你的恼怒倾倒在他们身上,使你的烈怒追上他们。 ................................................................................ Psaume 69:24 French: Darby ................................................................................ Répands sur eux ton indignation, et que l'ardeur de ta colère les atteigne. ................................................................................ Psaume 69:24 French: Martin (1744) ................................................................................ Répands ton indignation sur eux, et que l'ardeur de ta colère les saisisse. ................................................................................ Psaume 69:24 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Répands sur eux ton indignation, et que l'ardeur de ton courroux les atteigne! ................................................................................ Psalm 69:24 German: Luther (1545) ................................................................................ Ihre Augen müssen finster werden, daß sie nicht sehen; und ihre Lenden laß immer wanken! ................................................................................ Psalm 69:24 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Schütte über sie aus deinen Grimm, und deines Zornes Glut erreiche sie! | Psalmet 69:24 Albanian ................................................................................ Zbraz mbi ta zemërimin tënd dhe i zëntë zjarri i indinjatës sate. ................................................................................ Псалми 69:24 Bulgarian ................................................................................ Излей на тях негодуванието Си; И пламъкът на гнева Ти нека ги постигне. ................................................................................ Psalm 69:24 Croatian Bible ................................................................................ Izlij na njih ljutinu, žar tvoga gnjeva nek' ih zahvati! ................................................................................ Žalmů 69:24 Czech BKR ................................................................................ Vylí na ně rozhněvání své, a prchlivost hněvu tvého ať je zachvátí. ................................................................................ Salme 69:24 Danish ................................................................................ Din Vrede udøse du over dem din glødende Harme nå dem; ................................................................................ Psalmen 69:24 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Stort over hen Uw gramschap uit; en de hittigheid Uws toorns grijpe hen aan. ................................................................................ Zsoltárok 69:24 Hungarian: Karoli ................................................................................ Öntsd ki a te haragodat reájok, és a te haragodnak búsulása érje utól õket. ................................................................................ La psalmaro 69:24 Esperanto ................................................................................ Versxu sur ilin Vian furiozon, Kaj la flamo de Via kolero ilin ataku. ................................................................................ PSALMIT 69:24 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Vuodata närkästykses heidän päällensä, ja hirmuinen vihas käsittäköön heitä, ................................................................................ PSALMIT 69:24 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ (H69:25) Vuodata vihastuksesi heidän päällensä, ja yllättäköön heidät sinun vihasi hehku. ................................................................................ Psalm 69:24 Greek OT: Septuagint ................................................................................ εκχεον επ' αυτους την οργην σου και ο θυμος της οργης σου καταλαβοι αυτους ................................................................................ Psalm 69:24 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ekcheon ep' autous tēn orgēn sou kai o thumos tēs orgēs sou katalaboi autous ................................................................................ ekcheon ep' autous tEn orgEn sou kai o thumos tEs orgEs sou katalaboi autous ................................................................................ Sòm 69:24 Haitian Creole Bible ................................................................................ (69:25) Mete ou an kòlè sou yo! Fè yo santi jan ou fache sou yo! ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 69:24 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ صبّ عليهم سخطك وليدركهم حمو غضبك. ................................................................................ תהילים 69:24 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ שפך־עליהם זעמך וחרון אפך ישיגם׃ ................................................................................ תהילים 69:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ שְׁפָךְ־עֲלֵיהֶ֥ם זַעְמֶ֑ךָ וַחֲרֹ֥ון אַ֝פְּךָ֗ יַשִּׂיגֵֽם׃ ................................................................................ תהילים 69:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ שפך־עליהם זעמך וחרון אפך ישיגם׃ ................................................................................ תהילים 69:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ שְׁפָךְ־עֲלֵיהֶם זַעְמֶךָ וַחֲרֹון אַפְּךָ יַשִּׂיגֵם׃ ................................................................................ תהילים 69:24 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כה שפך-עליהם זעמך וחרון אפך ישיגם ................................................................................ תהילים 69:24 Hebrew Bible ................................................................................ שפך עליהם זעמך וחרון אפך ישיגם׃ | Salmi 69:24 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Spandi l’ira tua su loro, e l’ardore del tuo corruccio li colga. ................................................................................ MAZMUR 69:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Curahkanlah murka-Mu atas mereka itu, dan kehangatan amarah-Mu menangkap akan mereka itu. ................................................................................ 시편 69:24 Korean ................................................................................ 주의 분노를 저희 위에 부으시며 주의 맹렬하신 노로 저희에게 미치게 하소서 ................................................................................ Psalmynas 69:24 Lithuanian ................................................................................ Išliek ant jų savo užsidegimą, ir Tavo rūstybės įkarštis tepasiekia juos. ................................................................................ Psalm 69:24 Maori ................................................................................ Ringihia atu tou riri ki runga ki a ratou, kia mau hoki ratou i tou arita, i tou weriweri. ................................................................................ Salmenes 69:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Utøs din harme over dem, og la din brennende vrede nå dem! ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Wylij na nich rozgniewanie swoje, a popędliwość gniewu twego niech ich ogarnie. ................................................................................ Salmos 69:24 Portugese Bible ................................................................................ Derrama sobre eles a tua indignação, e apanhe-os o ardor da tua ira. ................................................................................ Psalmi 69:24 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Varsă-Ţi mînia peste ei, şi să -i atingă urgia Ta aprinsă! ................................................................................ Псалтирь 69:24 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (68:25) излей на них ярость Твою, и пламень гнева Твоего да обыметих; ................................................................................ Псалтирь 69:24 Russian koi8r ................................................................................ (68-25) излей на них ярость Твою, и пламень гнева Твоего да обымет их;[] ................................................................................ Salmos 69:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Derrama sobre ellos Tu indignación, Y que el ardor de Tu ira los alcance. ................................................................................ Salmos 69:24 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Derrama sobre ellos tu ira, Y el furor de tu enojo los alcance. ................................................................................ Salmos 69:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Derrama sobre ellos tu ira, y el furor de tu enojo los alcance. ................................................................................ Salmos 69:24 Spanish: Modern ................................................................................ Derrama tu ira sobre ellos, y el furor de tu enojo los alcance. ................................................................................ Psaltaren 69:24 Swedish (1917) ................................................................................ Gjut ut över dem din ogunst, och låt din vredes glöd hinna upp dem. ................................................................................ Psalm 69:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ibugso mo ang iyong galit sa kanila, at datnan sila ng kabangisan ng iyong galit. ................................................................................ Mezmurlar 69:24 Turkish ................................................................................ Gazabını yağdır üzerlerine, Öfkenin ateşi yapışsın yakalarına! ................................................................................ Thi-thieân 69:24 Vietnamese (1934) ................................................................................ Hãy đổ cơn thạnh nộ Chúa trên chúng nó. Khiến sự giận dữ Chúa theo kịp họ. ................................................................................ Salmi 69:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Spandi l’ira tua sopra loro, E colgali l’ardor del tuo cruccio. ................................................................................ MAZMUR 69:24 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (69-25) Tumpahkanlah kemarahan-Mu ke atas mereka, biarlah mereka ditimpa murka-Mu yang menyala-nyala. ................................................................................ MAZMUR 69:24 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ (69-25) Tumpahkanlah amarah-Mu ke atas mereka, dan biarlah murka-Mu yang menyala-nyala menimpa mereka. ................................................................................ Anger .......... Burning .......... Curse .......... Fierce .......... Fierceness .......... Heat .......... Hold .......... Indignation .......... Overtake .......... Pour .......... Seize .......... Wrath .......... Wrathful ................................................................................ Anger .......... Burning .......... Curse .......... Fierce .......... Fierceness .......... Heat .......... Hold .......... Indignation .......... Overtake .......... Pour .......... Seize .......... Wrath .......... Wrathful ................................................................................ Alphabetical: And .......... anger .......... burning .......... fierce .......... indignation .......... let .......... may .......... on .......... out .......... overtake .......... Pour .......... them .......... wrath .......... your ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P69 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 24 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |