Psalm 57:5
New American Standard Bible (©1995)
Be exalted above the heavens, O God; Let Your glory be above all the earth.

Psalm 57:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
ὑψώθητι ἐπὶ τοὺς οὐρανούς ὁ θεός καὶ ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν ἡ δόξα σου

תהילים 57:5 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
רוּמָה עַל־הַשָּׁמַיִם אֱלֹהִים עַל כָּל־הָאָרֶץ כְּבֹודֶךָ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(56-7) rete paraverunt gressibus meis ad incurvandam animam meam foderunt ante me foveam ceciderunt in medium eius semper

Salmos 57:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Exaltado seas sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra sea tu gloria.

Psalm 57:5 German: Luther (1912)
Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Welt.

Psaume 57:5 French: Louis Segond (1910)
Elève-toi sur les cieux, ô Dieu! Que ta gloire soit sur toute la terre!

詩 篇 57:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
  神 啊 , 愿 你 崇 高 过 於 诸 天 ! 愿 你 的 荣 耀 高 过 全 地 !

King James Bible
Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.

American King James Version
Be you exalted, O God, above the heavens; let your glory be above all the earth.

American Standard Version
Be thou exalted, O God, above the heavens; Let thy glory be above all the earth.

Bible in Basic English
O God, be lifted up higher than the heavens; let your glory be over all the earth.

Douay-Rheims Bible
Be thou exalted, O God, above the heavens, and thy glory above all the earth.

Darby Bible Translation
Be exalted above the heavens, O God; let thy glory be above all the earth!

English Revised Version
Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
May you be honored above the heavens, O God. Let your glory extend over the whole earth.

Webster's Bible Translation
Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.

World English Bible
Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be above all the earth!

Young's Literal Translation
Be Thou exalted above the heavens, O God, Above all the earth Thine honour.

詩 篇 57:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
  神 啊 , 願 你 崇 高 過 於 諸 天 ! 願 你 的 榮 耀 高 過 全 地 !

詩 篇 57:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
 神啊!願你被尊崇,過於諸天;願你的榮耀遍及全地。

詩 篇 57:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
 神啊!愿你被尊崇,过于诸天;愿你的荣耀遍及全地。

Psaume 57:5 French: Darby
Elève-toi, ô Dieu! au-dessus des cieux; que ta gloire soit au-dessus de toute la terre!

Psaume 57:5 French: Martin (1744)
Ô Dieu! élève-toi sur les cieux, [et] que ta gloire soit sur toute la terre.

Psaume 57:5 French: Ostervald (1744)
O Dieu, élève-toi sur les cieux! Que ta gloire soit sur toute la terre!

Psalm 57:5 German: Luther (1545)
Ich liege mit meiner Seele unter den Löwen. Die Menschenkinder sind Flammen; ihre Zähne sind Spieße und Pfeile und ihre Zungen scharfe Schwerter.

Psalm 57:5 German: Elberfelder (1871)
Erhebe dich über die Himmel, o Gott! über der ganzen Erde sei deine Herrlichkeit!

Psalmet 57:5 Albanian
U lartofsh mbi qiejtë, o Perëndi; shkëlqeftë lavdia jote mbi të gjithë tokën.

Псалми 57:5 Bulgarian
Възнеси се, Боже, над небесата; Славата Ти [нека бъде] по цялата земя.

Psalm 57:5 Croatian Bible
Uzvisi se, Bože, nad nebesa, slava tvoja nek' je nad svom zemljom!

Žalmů 57:5 Czech BKR
Vyvyšiž se nad nebesa, ó Bože, a nade všecku zemi sláva tvá.

Salme 57:5 Danish
Løft dig, o Gud, over Himlen, din Herlighed være over al Jorden!

Psalmen 57:5 Dutch Staten Vertaling
Verhef U boven de hemelen, o God! Uw eer zij over de ganse aarde.

Zsoltárok 57:5 Hungarian: Karoli
Magasztaltassál fel az egek felett, oh Isten! Mind az egész földön legyen a te dicsõséged!

La psalmaro 57:5 Esperanto
Altigxu super la cxielo, ho Dio; Via gloro estu super la tuta tero.

PSALMIT 57:5 Finnish: Bible (1776)
Korota itses, Jumala, taivasten ylitse ja sinun kunnias ylitse kaiken maan.

PSALMIT 57:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
(H57:6) Korota itsesi yli taivasten, Jumala, ja kunniasi yli kaiken maan.

Psalm 57:5 Greek OT: Septuagint
υψωθητι επι τους ουρανους ο θεος και επι πασαν την γην η δοξα σου

Psalm 57:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated
upsōthēti epi tous ouranous o theos kai epi pasan tēn gēn ē doxa sou
upsOthEti epi tous ouranous o theos kai epi pasan tEn gEn E doxa sou

Sòm 57:5 Haitian Creole Bible
(57:6) Bondye, fè wè nan syèl la jan ou gen pouvwa non! Fè wè pouvwa ou sou tout latè!

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 57:5 Arabic: Smith & Van Dyke
‎ارتفع اللهم على السموات. ليرتفع على كل الارض مجدك‎.

תהילים 57:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
רומה על־השמים אלהים על כל־הארץ כבודך׃

תהילים 57:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
ר֣וּמָה עַל־הַשָּׁמַ֣יִם אֱלֹהִ֑ים עַ֖ל כָּל־הָאָ֣רֶץ כְּבֹודֶֽךָ׃

תהילים 57:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
רומה על־השמים אלהים על כל־הארץ כבודך׃

תהילים 57:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
רוּמָה עַל־הַשָּׁמַיִם אֱלֹהִים עַל כָּל־הָאָרֶץ כְּבֹודֶךָ׃

תהילים 57:5 Hebrew OT: Aleppo Codex
ו  רומה על-השמים אלהים    על כל-הארץ כבודך

תהילים 57:5 Hebrew Bible
רומה על השמים אלהים על כל הארץ כבודך׃

Salmi 57:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
Innalzati, o Dio, al disopra de’ cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria!

MAZMUR 57:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Tinggikanlah diri-Mu di atas segala langit, ya Allah! kemuliaan-Mu adalah kiranya di atas seluruh muka bumi.

시편 57:5 Korean
하나님이여, 주는 하늘 위에 높이 들리시며 주의 영광은 온 세계 위에 높아지기를 원하나이다

Psalmynas 57:5 Lithuanian
Dieve, būk išaukštintas virš dangų! Tavo šlovė teišplinta visoje žemėje!

Psalm 57:5 Maori
Kia whakanuia koe, e te Atua, ki runga ake i nga rangi: hei runga atu i te whenua katoa tou kororia.

Salmenes 57:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Vis dig høi over himmelen, Gud, din ære over all jorden!

Polish: Biblia Gdanska
Wywyżże się nad niebiosa, o Boże! a nade wszystką ziemią chwała twoja.

Salmos 57:5 Portugese Bible
Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; seja a tua glória sobre toda a terra.   

Psalmi 57:5 Romanian: Cornilescu
Înalţă-Te peste ceruri, Dumnezeule, peste tot pămîntul să se întindă slava Ta!

Псалтирь 57:5 Russian: Synodal Translation (1876)
(56:6) Будь превознесен выше небес, Боже, и над всею землею да будет слава Твоя!

Псалтирь 57:5 Russian koi8r
(56-6) Будь превознесен выше небес, Боже, и над всею землею да будет слава Твоя![]

Salmos 57:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Exaltado seas sobre los cielos, oh Dios; Sea Tu gloria sobre toda la tierra.

Salmos 57:5 Spanish: Reina Valera (1909)
Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; Sobre toda la tierra tu gloria.

Salmos 57:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra se ensalze tu gloria.

Salmos 57:5 Spanish: Modern
¡Seas exaltado sobre los cielos, oh Dios; y sobre toda la tierra, tu gloria!

Psaltaren 57:5 Swedish (1917)
Upphöjd vare du, Gud, över himmelen; över hela jorden sträcke sig din ära.

Psalm 57:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Mabunyi ka, Oh Dios, sa itaas ng mga langit; mataas ang iyong kaluwalhatian sa buong lupa.

Mezmurlar 57:5 Turkish
Yüceliğini göster göklerin üstünde, ey Tanrı,
Görkemin bütün yeryüzünü kaplasın!

Thi-thieân 57:5 Vietnamese (1934)
Hỡi Ðức Chúa Trời, nguyện Chúa được tôn cao hơn các từng trời; Nguyện sự vinh hiển Chúa trổi hơn cả trái đất!

Salmi 57:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Innalzati, o Dio, sopra i cieli; Innalzisi la tua gloria sopra tutta la terra.

MAZMUR 57:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
(57-6) Ya Allah, tunjukkanlah keagungan-Mu di langit, dan kemuliaan-Mu di seluruh bumi.

MAZMUR 57:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
(57-6) Tinggikanlah diri-Mu mengatasi langit, ya Allah! Biarlah kemuliaan-Mu mengatasi seluruh bumi!

Earth .......... Exalted .......... Glory .......... Heavens .......... Higher .......... Honour .......... Lifted

Earth .......... Exalted .......... Glory .......... Heavens .......... Higher .......... Honour .......... Lifted

Alphabetical: above .......... all .......... Be .......... earth .......... exalted .......... glory .......... God .......... heavens .......... let .......... O .......... over .......... the .......... your

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P57 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5

Scripturetext.com Multilingual Bible