Psalm 51:12
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Restore to me the joy of Your salvation And sustain me with a willing spirit.
................................................................................
Psalm 51:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἀπόδος μοι τὴν ἀγαλλίασιν τοῦ σωτηρίου σου καὶ πνεύματι ἡγεμονικῷ στήρισόν με
................................................................................
תהילים 51:12 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
הָשִׁיבָה לִּי שְׂשֹׂון יִשְׁעֶךָ וְרוּחַ נְדִיבָה תִסְמְכֵנִי׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(50-14) redde mihi laetitiam Iesu tui et spiritu potenti confirma me

................................................................................
Salmos 51:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Restitúyeme el gozo de tu salvación, y sostenme con un espíritu de poder.
................................................................................
Psalm 51:12 German: Luther (1912)
................................................................................
Tröste mich wieder mit deiner Hilfe, und mit einem freudigen Geist rüste mich aus.
................................................................................
Psaume 51:12 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Rends-moi la joie de ton salut, Et qu'un esprit de bonne volonté me soutienne!
................................................................................
詩 篇 51:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
求 你 使 我 仍 得 救 恩 之 乐 , 赐 我 乐 意 的 灵 扶 持 我 ,
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Restore to me the joy of your salvation; and uphold me with your free spirit.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Restore unto me the joy of thy salvation; And uphold me with a willing spirit.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Give me back the joy of your salvation; let a free spirit be my support.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Restore unto me the joy of thy salvation, and strengthen me with a perfect spirit.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Restore unto me the joy of thy salvation, and let a willing spirit sustain me.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Restore unto me the joy of thy salvation: and uphold me with a free spirit.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Restore the joy of your salvation to me, and provide me with a spirit of willing obedience.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Restore to me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Restore to me the joy of your salvation. Uphold me with a willing spirit.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Restore to me the joy of Thy salvation, And a willing spirit doth sustain me.
................................................................................
詩 篇 51:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
求 你 使 我 仍 得 救 恩 之 樂 , 賜 我 樂 意 的 靈 扶 持 我 ,
................................................................................
詩 篇 51:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
求你使我重得你救恩的喜樂,重新有樂意的靈支持我。
................................................................................
詩 篇 51:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
求你使我重得你救恩的喜乐,重新有乐意的灵支持我。
................................................................................
Psaume 51:12 French: Darby
................................................................................
Rends-moi la joie de ton salut, et qu'un esprit de franche volonté me soutienne.
................................................................................
Psaume 51:12 French: Martin (1744)
................................................................................
Rends-moi la joie de ton salut, et que l'Esprit de l'affranchissement me soutienne.
................................................................................
Psaume 51:12 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Rends-moi la joie de ton salut, et que l'esprit de bonne volonté me soutienne!
................................................................................
Psalm 51:12 German: Luther (1545)
................................................................................
Schaffe in mir, Gott, ein rein Herz und gib mir einen neuen, gewissen Geist.
................................................................................
Psalm 51:12 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Laß mir wiederkehren die Freude deines Heils, und mit einem willigen Geiste stütze mich!
Psalmet 51:12 Albanian
................................................................................
Kthemë gëzimin e shpëtimit dhe përkahmë me frymë dashamirës.
................................................................................
Псалми 51:12 Bulgarian
................................................................................
Повърни ми радостта на спасението Си: И освобождаващият Дух нека ме подкрепи.
................................................................................
Psalm 51:12 Croatian Bible
................................................................................
Vrati mi radost svoga spasenja i učvrsti me duhom spremnim!
................................................................................
Žalmů 51:12 Czech BKR
................................................................................
Navrať mi radost spasení svého, a duchem dobrovolným utvrď mne.
................................................................................
Salme 51:12 Danish
................................................................................
glæd mig igen med din Frelse, giv mig til Støtte en villig Ånd!
................................................................................
Psalmen 51:12 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Geef mij weder de vreugde Uws heils; en de vrijmoedige geest ondersteune mij.
................................................................................
Zsoltárok 51:12 Hungarian: Karoli
................................................................................
Add vissza nékem a te szabadításodnak örömét, és engedelmesség lelkével támogass engem.
................................................................................
La psalmaro 51:12 Esperanto
................................................................................
Redonu al mi la gxojon de Via helpo; Kaj spirito bonfara fortikigu min.
................................................................................
PSALMIT 51:12 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Anna minulle taas sinun autuutes ilo, ja sillä hyvällä hengelläs tue minua.
................................................................................
PSALMIT 51:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
(H51:14) Anna minulle jälleen autuutesi ilo, ja tue minua alttiuden hengellä.
................................................................................
Psalm 51:12 Greek OT: Septuagint
................................................................................
αποδος μοι την αγαλλιασιν του σωτηριου σου και πνευματι ηγεμονικω στηρισον με
................................................................................
Psalm 51:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
apodos moi tēn agangiasin tou sōtēriou sou kai pneumati ēgemonikō stērison me
................................................................................
apodos moi tEn agangiasin tou sOtEriou sou kai pneumati EgemonikO stErison me

................................................................................
Sòm 51:12 Haitian Creole Bible
................................................................................
(51:14) Sove m'. Fè kè m' kontan ankò. Ban m' bon lide ki pou fè m' toujou obeyisan.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 51:12 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎رد لي بهجة خلاصك وبروح منتدبة اعضدني‎.
................................................................................
תהילים 51:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
השיבה לי ששון ישעך ורוח נדיבה תסמכני׃
................................................................................
תהילים 51:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
הָשִׁ֣יבָה לִּ֭י שְׂשֹׂ֣ון יִשְׁעֶ֑ךָ וְר֖וּחַ נְדִיבָ֣ה תִסְמְכֵֽנִי׃
................................................................................
תהילים 51:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
השיבה לי ששון ישעך ורוח נדיבה תסמכני׃
................................................................................
תהילים 51:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
הָשִׁיבָה לִּי שְׂשֹׂון יִשְׁעֶךָ וְרוּחַ נְדִיבָה תִסְמְכֵנִי׃
................................................................................
תהילים 51:12 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יד  השיבה לי ששון ישעך    ורוח נדיבה תסמכני
................................................................................
תהילים 51:12 Hebrew Bible
................................................................................
השיבה לי ששון ישעך ורוח נדיבה תסמכני׃
Salmi 51:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Rendimi la gioia della tua salvezza e fa’ che uno spirito volonteroso mi sostenga.
................................................................................
MAZMUR 51:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Kembalikanlah kiranya kepadaku kesukaan selamat yang dari pada-Mu, dan sokonglah akan daku dengan Roh-Mu yang bebas.
................................................................................
시편 51:12 Korean
................................................................................
주의 구원의 즐거움을 내게 회복시키시고 자원하는 심령을 주사 나를 붙드소서
................................................................................
Psalmynas 51:12 Lithuanian
................................................................................
Grąžink man išgelbėjimo džiaugsmą ir laisvės dvasia sustiprink mane.
................................................................................
Psalm 51:12 Maori
................................................................................
Whakahokia mai ki ahau te hari o tau whakaoranga: tautokona hoki ahau ki te wairua kakama.
................................................................................
Salmenes 51:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Gi mig igjen din frelses fryd, og ophold mig med en villig ånd!
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Przywróć mi radość zbawienia twego, a duchem dobrowolnym podeprzyj mię.
................................................................................
Salmos 51:12 Portugese Bible
................................................................................
Restitui-me a alegria da tua salvação, e sustém-me com um espírito voluntário.   
................................................................................
Psalmi 51:12 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Dă-mi iarăş bucuria mîntuirii Tale, şi sprijineşte-mă cu un duh de bunăvoinţă!
................................................................................
Псалтирь 51:12 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(50:14) Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня.
................................................................................
Псалтирь 51:12 Russian koi8r
................................................................................
(50-14) Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня.[]
................................................................................
Salmos 51:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Restitúyeme el gozo de Tu salvación, Y sostenme con un espíritu de poder.
................................................................................
Salmos 51:12 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Vuélveme el gozo de tu salud; Y el espíritu libre me sustente.
................................................................................
Salmos 51:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Vuélveme el gozo de tu salud; y tu espíritu de libertad me sustentará.
................................................................................
Salmos 51:12 Spanish: Modern
................................................................................
Devuélveme el gozo de tu salvación, y un espíritu generoso me sustente.
................................................................................
Psaltaren 51:12 Swedish (1917)
................................................................................
Låt mig åter få fröjdas över din frälsning, och uppehåll mig med villighetens ande.
................................................................................
Psalm 51:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ibalik mo sa akin ang kagalakan ng iyong pagliligtas: at alalayan ako ng kusang espiritu.
................................................................................
Mezmurlar 51:12 Turkish
................................................................................
Geri ver bana sağladığın kurtuluş sevincini,
Bana destek ol, istekli bir ruh ver.

................................................................................
Thi-thieân 51:12 Vietnamese (1934)
................................................................................
Xin hãy ban lại cho tôi sự vui vẻ về sự cứu rỗi của Chúa, Dùng thần linh sẵn lòng mà nâng đỡ tôi.
................................................................................
Salmi 51:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Rendimi l’allegrezza della tua salute; E fa’ che lo Spirito volontario mi sostenga.
................................................................................
MAZMUR 51:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(51-14) Buatlah aku gembira lagi karena keselamatan daripada-Mu, berilah aku hati yang rela untuk taat kepada-Mu.
................................................................................
MAZMUR 51:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
(51-14) Bangkitkanlah kembali padaku kegirangan karena selamat yang dari pada-Mu, dan lengkapilah aku dengan roh yang rela!
................................................................................
Free .......... Grant .......... Joy .......... Restore .......... Salvation .......... Spirit .......... Support .......... Sustain .......... Uphold .......... Willing
................................................................................
Free .......... Grant .......... Joy .......... Restore .......... Salvation .......... Spirit .......... Support .......... Sustain .......... Uphold .......... Willing
................................................................................
Alphabetical: a .......... and .......... grant .......... joy .......... me .......... of .......... Restore .......... salvation .......... spirit .......... sustain .......... the .......... to .......... willing .......... with .......... your
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P51 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible