New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Restore to me the joy of Your salvation And sustain me with a willing spirit. ................................................................................ Psalm 51:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἀπόδος μοι τὴν ἀγαλλίασιν τοῦ σωτηρίου σου καὶ πνεύματι ἡγεμονικῷ στήρισόν με ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (50-14) redde mihi laetitiam Iesu tui et spiritu potenti confirma me ................................................................................ Salmos 51:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Restitúyeme el gozo de tu salvación, y sostenme con un espíritu de poder. ................................................................................ Psalm 51:12 German: Luther (1912) ................................................................................ Tröste mich wieder mit deiner Hilfe, und mit einem freudigen Geist rüste mich aus. ................................................................................ Psaume 51:12 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Rends-moi la joie de ton salut, Et qu'un esprit de bonne volonté me soutienne! ................................................................................ 詩 篇 51:12 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 求 你 使 我 仍 得 救 恩 之 乐 , 赐 我 乐 意 的 灵 扶 持 我 , ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Restore to me the joy of your salvation; and uphold me with your free spirit. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Restore unto me the joy of thy salvation; And uphold me with a willing spirit. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Give me back the joy of your salvation; let a free spirit be my support. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Restore unto me the joy of thy salvation, and strengthen me with a perfect spirit. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Restore unto me the joy of thy salvation, and let a willing spirit sustain me. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Restore unto me the joy of thy salvation: and uphold me with a free spirit. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Restore the joy of your salvation to me, and provide me with a spirit of willing obedience. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Restore to me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Restore to me the joy of your salvation. Uphold me with a willing spirit. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Restore to me the joy of Thy salvation, And a willing spirit doth sustain me. ................................................................................ 詩 篇 51:12 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 求 你 使 我 仍 得 救 恩 之 樂 , 賜 我 樂 意 的 靈 扶 持 我 , ................................................................................ 詩 篇 51:12 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 求你使我重得你救恩的喜樂,重新有樂意的靈支持我。 ................................................................................ 詩 篇 51:12 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 求你使我重得你救恩的喜乐,重新有乐意的灵支持我。 ................................................................................ Psaume 51:12 French: Darby ................................................................................ Rends-moi la joie de ton salut, et qu'un esprit de franche volonté me soutienne. ................................................................................ Psaume 51:12 French: Martin (1744) ................................................................................ Rends-moi la joie de ton salut, et que l'Esprit de l'affranchissement me soutienne. ................................................................................ Psaume 51:12 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Rends-moi la joie de ton salut, et que l'esprit de bonne volonté me soutienne! ................................................................................ Psalm 51:12 German: Luther (1545) ................................................................................ Schaffe in mir, Gott, ein rein Herz und gib mir einen neuen, gewissen Geist. ................................................................................ Psalm 51:12 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Laß mir wiederkehren die Freude deines Heils, und mit einem willigen Geiste stütze mich! | Psalmet 51:12 Albanian ................................................................................ Kthemë gëzimin e shpëtimit dhe përkahmë me frymë dashamirës. ................................................................................ Псалми 51:12 Bulgarian ................................................................................ Повърни ми радостта на спасението Си: И освобождаващият Дух нека ме подкрепи. ................................................................................ Psalm 51:12 Croatian Bible ................................................................................ Vrati mi radost svoga spasenja i učvrsti me duhom spremnim! ................................................................................ Žalmů 51:12 Czech BKR ................................................................................ Navrať mi radost spasení svého, a duchem dobrovolným utvrď mne. ................................................................................ Salme 51:12 Danish ................................................................................ glæd mig igen med din Frelse, giv mig til Støtte en villig Ånd! ................................................................................ Psalmen 51:12 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Geef mij weder de vreugde Uws heils; en de vrijmoedige geest ondersteune mij. ................................................................................ Zsoltárok 51:12 Hungarian: Karoli ................................................................................ Add vissza nékem a te szabadításodnak örömét, és engedelmesség lelkével támogass engem. ................................................................................ La psalmaro 51:12 Esperanto ................................................................................ Redonu al mi la gxojon de Via helpo; Kaj spirito bonfara fortikigu min. ................................................................................ PSALMIT 51:12 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Anna minulle taas sinun autuutes ilo, ja sillä hyvällä hengelläs tue minua. ................................................................................ PSALMIT 51:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ (H51:14) Anna minulle jälleen autuutesi ilo, ja tue minua alttiuden hengellä. ................................................................................ Psalm 51:12 Greek OT: Septuagint ................................................................................ αποδος μοι την αγαλλιασιν του σωτηριου σου και πνευματι ηγεμονικω στηρισον με ................................................................................ Psalm 51:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ apodos moi tēn agangiasin tou sōtēriou sou kai pneumati ēgemonikō stērison me ................................................................................ apodos moi tEn agangiasin tou sOtEriou sou kai pneumati EgemonikO stErison me ................................................................................ Sòm 51:12 Haitian Creole Bible ................................................................................ (51:14) Sove m'. Fè kè m' kontan ankò. Ban m' bon lide ki pou fè m' toujou obeyisan. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 51:12 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ رد لي بهجة خلاصك وبروح منتدبة اعضدني. ................................................................................ תהילים 51:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ השיבה לי ששון ישעך ורוח נדיבה תסמכני׃ ................................................................................ תהילים 51:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ הָשִׁ֣יבָה לִּ֭י שְׂשֹׂ֣ון יִשְׁעֶ֑ךָ וְר֖וּחַ נְדִיבָ֣ה תִסְמְכֵֽנִי׃ ................................................................................ תהילים 51:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ השיבה לי ששון ישעך ורוח נדיבה תסמכני׃ ................................................................................ תהילים 51:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ הָשִׁיבָה לִּי שְׂשֹׂון יִשְׁעֶךָ וְרוּחַ נְדִיבָה תִסְמְכֵנִי׃ ................................................................................ תהילים 51:12 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יד השיבה לי ששון ישעך ורוח נדיבה תסמכני ................................................................................ תהילים 51:12 Hebrew Bible ................................................................................ השיבה לי ששון ישעך ורוח נדיבה תסמכני׃ | Salmi 51:12 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Rendimi la gioia della tua salvezza e fa’ che uno spirito volonteroso mi sostenga. ................................................................................ MAZMUR 51:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Kembalikanlah kiranya kepadaku kesukaan selamat yang dari pada-Mu, dan sokonglah akan daku dengan Roh-Mu yang bebas. ................................................................................ 시편 51:12 Korean ................................................................................ 주의 구원의 즐거움을 내게 회복시키시고 자원하는 심령을 주사 나를 붙드소서 ................................................................................ Psalmynas 51:12 Lithuanian ................................................................................ Grąžink man išgelbėjimo džiaugsmą ir laisvės dvasia sustiprink mane. ................................................................................ Psalm 51:12 Maori ................................................................................ Whakahokia mai ki ahau te hari o tau whakaoranga: tautokona hoki ahau ki te wairua kakama. ................................................................................ Salmenes 51:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Gi mig igjen din frelses fryd, og ophold mig med en villig ånd! ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Przywróć mi radość zbawienia twego, a duchem dobrowolnym podeprzyj mię. ................................................................................ Salmos 51:12 Portugese Bible ................................................................................ Restitui-me a alegria da tua salvação, e sustém-me com um espírito voluntário. ................................................................................ Psalmi 51:12 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Dă-mi iarăş bucuria mîntuirii Tale, şi sprijineşte-mă cu un duh de bunăvoinţă! ................................................................................ Псалтирь 51:12 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (50:14) Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня. ................................................................................ Псалтирь 51:12 Russian koi8r ................................................................................ (50-14) Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня.[] ................................................................................ Salmos 51:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Restitúyeme el gozo de Tu salvación, Y sostenme con un espíritu de poder. ................................................................................ Salmos 51:12 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Vuélveme el gozo de tu salud; Y el espíritu libre me sustente. ................................................................................ Salmos 51:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Vuélveme el gozo de tu salud; y tu espíritu de libertad me sustentará. ................................................................................ Salmos 51:12 Spanish: Modern ................................................................................ Devuélveme el gozo de tu salvación, y un espíritu generoso me sustente. ................................................................................ Psaltaren 51:12 Swedish (1917) ................................................................................ Låt mig åter få fröjdas över din frälsning, och uppehåll mig med villighetens ande. ................................................................................ Psalm 51:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ibalik mo sa akin ang kagalakan ng iyong pagliligtas: at alalayan ako ng kusang espiritu. ................................................................................ Mezmurlar 51:12 Turkish ................................................................................ Geri ver bana sağladığın kurtuluş sevincini, Bana destek ol, istekli bir ruh ver. ................................................................................ Thi-thieân 51:12 Vietnamese (1934) ................................................................................ Xin hãy ban lại cho tôi sự vui vẻ về sự cứu rỗi của Chúa, Dùng thần linh sẵn lòng mà nâng đỡ tôi. ................................................................................ Salmi 51:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Rendimi l’allegrezza della tua salute; E fa’ che lo Spirito volontario mi sostenga. ................................................................................ MAZMUR 51:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (51-14) Buatlah aku gembira lagi karena keselamatan daripada-Mu, berilah aku hati yang rela untuk taat kepada-Mu. ................................................................................ MAZMUR 51:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ (51-14) Bangkitkanlah kembali padaku kegirangan karena selamat yang dari pada-Mu, dan lengkapilah aku dengan roh yang rela! ................................................................................ Free .......... Grant .......... Joy .......... Restore .......... Salvation .......... Spirit .......... Support .......... Sustain .......... Uphold .......... Willing ................................................................................ Free .......... Grant .......... Joy .......... Restore .......... Salvation .......... Spirit .......... Support .......... Sustain .......... Uphold .......... Willing ................................................................................ Alphabetical: a .......... and .......... grant .......... joy .......... me .......... of .......... Restore .......... salvation .......... spirit .......... sustain .......... the .......... to .......... willing .......... with .......... your ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P51 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |