Psalm 47:4
New American Standard Bible (©1995)
He chooses our inheritance for us, The glory of Jacob whom He loves. Selah.

Psalm 47:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
ἐξελέξατο ἡμῖν τὴν κληρονομίαν αὐτοῦ τὴν καλλονὴν ιακωβ ἣν ἠγάπησεν διάψαλμα

תהילים 47:4 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
יִבְחַר־לָנוּ אֶת־נַחֲלָתֵנוּ אֶת גְּאֹון יַעֲקֹב אֲשֶׁר־אָהֵב סֶלָה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(46-5) elegit nobis hereditatem nostram gloriam Iacob quam dilexit semper

Salmos 47:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El nos escoge nuestra heredad, la gloria de Jacob a quien El ama. Selah

Psalm 47:4 German: Luther (1912)
Er erwählt uns unser Erbteil, die Herrlichkeit Jakobs, den er liebt. (Sela.)

Psaume 47:4 French: Louis Segond (1910)
Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu'il aime. -Pause.

詩 篇 47:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 为 我 们 选 择 产 业 , 就 是 他 所 爱 之 雅 各 的 荣 耀 。 ( 细 拉 )

King James Bible
He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.

American King James Version
He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.

American Standard Version
He chooseth our inheritance for us, The glory of Jacob whom he loved. Selah

Bible in Basic English
He will give us our heritage, the glory of Jacob who is dear to him. (Selah.)

Douay-Rheims Bible
He hath chosen for us his inheritance the beauty of Jacob which he hath loved.

Darby Bible Translation
He hath chosen our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.

English Revised Version
He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He chooses our inheritance for us, the pride of Jacob, whom he loved. Selah

Webster's Bible Translation
He shall choose our inheritance for us, the excellence of Jacob whom he loved. Selah.

World English Bible
He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob whom he loved. Selah.

Young's Literal Translation
He doth choose for us our inheritance, The excellency of Jacob that He loves. Selah.

詩 篇 47:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 為 我 們 選 擇 產 業 , 就 是 他 所 愛 之 雅 各 的 榮 耀 。 ( 細 拉 )

詩 篇 47:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他為我們選擇了我們的產業,就是他所愛的雅各的榮耀。(細拉)

詩 篇 47:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他为我们选择了我们的产业,就是他所爱的雅各的荣耀。(细拉)

Psaume 47:4 French: Darby
Il nous a choisi notre héritage, la gloire de Jacob qu'il a aimé. Sélah.

Psaume 47:4 French: Martin (1744)
Il nous a choisi, notre héritage, qui est la magnificence de Jacob, lequel il aime; Sélah.

Psaume 47:4 French: Ostervald (1744)
Il nous choisit notre héritage, la gloire de Jacob qu'il aime. (Sélah. )

Psalm 47:4 German: Luther (1545)
Er wird die Völker unter uns zwingen und die Leute unter unsere Füße.

Psalm 47:4 German: Elberfelder (1871)
Er erwählte für uns unser Erbteil, den Stolz Jakobs, den er geliebt hat. (Sela.)

Psalmet 47:4 Albanian
Ai do të zgjedhë për ne trashëgiminë tonë, lavdinë e Jakobit që ai e do. (Sela)

Псалми 47:4 Bulgarian
Избра за нас наследството ни, Превъзходната [земя] на Якова, когото възлюби. (Села).

Psalm 47:4 Croatian Bible
baštinu nam odabrao - ponos Jakova, svoga ljubimca.

Žalmů 47:4 Czech BKR
Oddělil nám za dědictví naše slávu Jákobovu, kteréhož miloval. Sélah.

Salme 47:4 Danish
han udvalgte os vor Arvelod, Jakob hans elskedes Stolthed. - Sela.

Psalmen 47:4 Dutch Staten Vertaling
Hij verkiest voor ons onze erfenis, de heerlijkheid van Jakob, dien Hij heeft liefgehad. Sela.

Zsoltárok 47:4 Hungarian: Karoli
Kiválasztja nékünk örökségünket, Jákób dicsõségét, a kit szeret. Szela.

La psalmaro 47:4 Esperanto
Li elektas por ni nian heredon, La majeston de Jakob, kiun Li amas. Sela.

PSALMIT 47:4 Finnish: Bible (1776)
Hän valitsee meille perimisemme, Jakobin kunnian, jota hän rakastaa, Sela!

PSALMIT 47:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
(H47:5) Hän on valinnut meille perintömaamme, joka on Jaakobin, hänen rakkaansa, kunnia. Sela.

Psalm 47:4 Greek OT: Septuagint
εξελεξατο ημιν την κληρονομιαν αυτου την καλλονην ιακωβ ην ηγαπησεν διαψαλμα

Psalm 47:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated
exelexato ēmin tēn klēronomian autou tēn kangonēn iakōb ēn ēgapēsen diapsalma
exelexato Emin tEn klEronomian autou tEn kangonEn iakOb En EgapEsen diapsalma

Sòm 47:4 Haitian Creole Bible
(47:5) Se li ki chwazi peyi kote n'ap viv la pou nou. Peyi sa a se yon lwanj pou pitit Jakòb li renmen anpil yo.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 47:4 Arabic: Smith & Van Dyke
‎يختار لنا نصيبنا فخر يعقوب الذي احبه. سلاه

תהילים 47:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
יבחר־לנו את־נחלתנו את גאון יעקב אשר־אהב סלה׃

תהילים 47:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יִבְחַר־לָ֥נוּ אֶת־נַחֲלָתֵ֑נוּ אֶ֥ת גְּאֹ֨ון יַעֲקֹ֖ב אֲשֶׁר־אָהֵ֣ב סֶֽלָה׃

תהילים 47:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יבחר־לנו את־נחלתנו את גאון יעקב אשר־אהב סלה׃

תהילים 47:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יִבְחַר־לָנוּ אֶת־נַחֲלָתֵנוּ אֶת גְּאֹון יַעֲקֹב אֲשֶׁר־אָהֵב סֶלָה׃

תהילים 47:4 Hebrew OT: Aleppo Codex
ה  יבחר-לנו את-נחלתנו    את גאון יעקב אשר-אהב סלה

תהילים 47:4 Hebrew Bible
יבחר לנו את נחלתנו את גאון יעקב אשר אהב סלה׃

Salmi 47:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
Egli scelse per noi la nostra eredità, gloria di Giacobbe ch’egli ama. Sela.

MAZMUR 47:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka telah dipilih-Nya kami akan suatu bahagian pusaka, yaitu kepujian Yakub, yang telah dikasihi-Nya. -- Selah.

시편 47:4 Korean
우리를 위하여 기업을 택하시나니 곧 사랑하신 야곱의 영화로다

Psalmynas 47:4 Lithuanian
Jis parinko mums paveldėti žemę­garbę Jo mylimojo Jokūbo.

Psalm 47:4 Maori
Mana e whiriwhiri to tatou nohoanga mo tatou, te mea pai rawa o Hakopa, o tana i aroha ai. (Hera.

Salmenes 47:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Han utvelger oss vår arvelodd, Jakobs, hans elskedes herlighet. Sela.

Polish: Biblia Gdanska
Obrał nam za dziedzictwo nasze chwałę Jakóba, którego umiłował. Sela.

Salmos 47:4 Portugese Bible
Escolheu para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou.   

Psalmi 47:4 Romanian: Cornilescu
El ne alege moştenirea, slava lui Iacov, pe care -l iubeşte. -

Псалтирь 47:4 Russian: Synodal Translation (1876)
(46:5) избрал нам наследие наше, красу Иакова, которого возлюбил.

Псалтирь 47:4 Russian koi8r
(46-5) избрал нам наследие наше, красу Иакова, которого возлюбил.[]

Salmos 47:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El nos escoge nuestra heredad, La gloria de Jacob a quien El ama. (Selah)

Salmos 47:4 Spanish: Reina Valera (1909)
El nos elegirá nuestras heredades; La hermosura de Jacob, al cual amó. (Selah.)

Salmos 47:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
El nos elegirá nuestras heredades; la hermosura de Jacob, al cual amó. (Selah.)

Salmos 47:4 Spanish: Modern
Porque él ha elegido nuestra heredad, el orgullo de Jacob, al cual amó. (Selah)

Psaltaren 47:4 Swedish (1917)
Han utväljer åt oss vår arvedel, Jakobs, hans älskades, stolthet. Sela.

Psalm 47:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Kaniyang ipipili tayo ng ating mana, ang karilagan ni Jacob na kaniyang minahal. (Selah)

Mezmurlar 47:4 Turkish
Sevdiği Yakupun gururu olan mirasımızı
O seçti bizim için. "iSela

Thi-thieân 47:4 Vietnamese (1934)
Ngài chọn cơ nghiệp cho chúng tôi, Là sự vinh hiển của Gia-cốp mà Ngài yêu mến.

Salmi 47:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Egli ci ha scelta la nostra eredità, La gloria di Giacobbe, il quale egli ama. Sela.

MAZMUR 47:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
(47-5) Ia memilih bagi kita tanah pusaka kita, kebanggaan bangsa yang dikasihi-Nya.

MAZMUR 47:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
(47-5) Ia memilih bagi kita tanah pusaka kita, kebanggaan Yakub yang dikasihi-Nya. Sela

Choose .......... Chooses .......... Chooseth .......... Chose .......... Chosen .......... Dear .......... Excellence .......... Excellency .......... Glory .......... Heritage .......... Inheritance .......... Jacob .......... Loved .......... Pride .......... Selah

Choose .......... Chooses .......... Chooseth .......... Chose .......... Chosen .......... Dear .......... Excellence .......... Excellency .......... Glory .......... Heritage .......... Inheritance .......... Jacob .......... Loved .......... Pride .......... Selah

Alphabetical: chooses .......... chose .......... for .......... glory .......... He .......... inheritance .......... Jacob .......... loved .......... loves .......... of .......... our .......... pride .......... Selah .......... the .......... us .......... whom

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P47 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4

Scripturetext.com Multilingual Bible