Psalm 41:12
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
As for me, You uphold me in my integrity, And You set me in Your presence forever.
................................................................................
Psalm 41:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐμοῦ δὲ διὰ τὴν ἀκακίαν ἀντελάβου καὶ ἐβεβαίωσάς με ἐνώπιόν σου εἰς τὸν αἰῶνα
................................................................................
תהילים 41:12 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַאֲנִי בְּתֻמִּי תָּמַכְתָּ בִּי וַתַּצִּיבֵנִי לְפָנֶיךָ לְעֹולָם׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(40-13) ego autem in simplicitate mea adiutus sum a te et statues me ante faciem tuam in perpetuum

................................................................................
Salmos 41:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
En cuanto a mí, me mantienes en mi integridad, y me afirmas en tu presencia para siempre.
................................................................................
Psalm 41:12 German: Luther (1912)
................................................................................
Mich aber erhältst du um meiner Frömmigkeit willen und stellst mich vor dein Angesicht ewiglich.
................................................................................
Psaume 41:12 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu m'as soutenu à cause de mon intégrité, Et tu m'as placé pour toujours en ta présence.
................................................................................
詩 篇 41:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 因 我 纯 正 就 扶 持 我 , 使 我 永 远 站 在 你 的 面 前 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And as for me, you uphold me in my integrity, and set me before your face for ever.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And as for me, thou upholdest me in mine integrity, And settest me before thy face for ever.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And as for me, you are my support in my righteousness, giving me a place before your face for ever.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
But thou hast upheld me by reason of my innocence : and hast established me in thy sight for ever.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
But as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
You defend my integrity, and you set me in your presence forever.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And as for me, thou upholdest me in my integrity, and settest me before thy face for ever.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
As to me, in mine integrity, Thou hast taken hold upon me, And causest me to stand before Thee to the age.
................................................................................
詩 篇 41:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 因 我 純 正 就 扶 持 我 , 使 我 永 遠 站 在 你 的 面 前 。
................................................................................
詩 篇 41:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
至於我,你因為我正直,就扶持我;你使我永遠站在你面前。
................................................................................
詩 篇 41:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
至于我,你因为我正直,就扶持我;你使我永远站在你面前。
................................................................................
Psaume 41:12 French: Darby
................................................................................
Et moi, tu m'as maintenu dans mon intégrité, et tu m'as établi devant toi pour toujours.
................................................................................
Psaume 41:12 French: Martin (1744)
................................................................................
Pour moi, tu m'as maintenu dans mon entier, et tu m'as établi devant toi pour toujours.
................................................................................
Psaume 41:12 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Mais tu me soutiens dans mon intégrité; tu m'as établi devant toi pour toujours.
................................................................................
Psalm 41:12 German: Luther (1545)
................................................................................
Dabei merke ich, daß du Gefallen an mir hast, daß mein Feind über mich nicht jauchzen wird.
................................................................................
Psalm 41:12 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Ich aber, in meiner Lauterkeit hast du mich aufrecht gehalten und mich vor dich gestellt auf ewig.
Psalmet 41:12 Albanian
................................................................................
Sa për mua, më ke përkrahur në ndershmërinë time dhe më ke vendosur në praninë tënde për gjithnjë.
................................................................................
Псалми 41:12 Bulgarian
................................................................................
А мене Ти ме поддържаш в непорочността ми, И утвърждаваш ме пред лицето Си до века.
................................................................................
Psalm 41:12 Croatian Bible
................................................................................
A mene ćeš zdrava uzdržati i pred svoje me lice staviti dovijeka.
................................................................................
Žalmů 41:12 Czech BKR
................................................................................
Mne pak v upřímnosti mé zachováš, a postavíš před oblíčejem svým na věky.
................................................................................
Salme 41:12 Danish
................................................................................
Du holder mig oppe i Kraft af min Uskyld, lader mig stå for dit Åsyn til evig Tid.
................................................................................
Psalmen 41:12 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Want mij aangaande, Gij onderhoudt mij in mijn oprechtigheid, en Gij stelt mij voor Uw aangezicht in eeuwigheid.
................................................................................
Zsoltárok 41:12 Hungarian: Karoli
................................................................................
Engem pedig feddhetetlenségemben támogatsz, és színed elé állatsz mindenha.
................................................................................
La psalmaro 41:12 Esperanto
................................................................................
Kaj min Vi subtenos pro mia senkulpeco, Kaj Vi starigos min antaux Via vizagxo por cxiam.
................................................................................
PSALMIT 41:12 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Mutta minua sinä holhot viattomuuteni tähden, ja asetat minun kasvois eteen ijankaikkisesti.
................................................................................
PSALMIT 41:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
(H41:13) Minun nuhteettomuuteni tähden sinä minua tuet ja annat minun seisoa kasvojesi edessä ainiaan.
................................................................................
Psalm 41:12 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εμου δε δια την ακακιαν αντελαβου και εβεβαιωσας με ενωπιον σου εις τον αιωνα
................................................................................
Psalm 41:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
emou de dia tēn akakian antelabou kai ebebaiōsas me enōpion sou eis ton aiōna
................................................................................
emou de dia tEn akakian antelabou kai ebebaiOsas me enOpion sou eis ton aiOna

................................................................................
Sòm 41:12 Haitian Creole Bible
................................................................................
(41:13) Wi, w'ap soutni m', paske mwen pa fè anyen ki mal. W'ap fè m' kanpe la devan ou pou tout tan.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 41:12 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎اما انا فبكمالي دعمتني واقمتني قدامك الى الابد‎.
................................................................................
תהילים 41:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואני בתמי תמכת בי ותציבני לפניך לעולם׃
................................................................................
תהילים 41:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַאֲנִ֗י בְּ֭תֻמִּי תָּמַ֣כְתָּ בִּ֑י וַתַּצִּיבֵ֖נִי לְפָנֶ֣יךָ לְעֹולָֽם׃
................................................................................
תהילים 41:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואני בתמי תמכת בי ותציבני לפניך לעולם׃
................................................................................
תהילים 41:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַאֲנִי בְּתֻמִּי תָּמַכְתָּ בִּי וַתַּצִּיבֵנִי לְפָנֶיךָ לְעֹולָם׃
................................................................................
תהילים 41:12 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יג  ואני--בתמי תמכת בי    ותציבני לפניך לעולם
................................................................................
תהילים 41:12 Hebrew Bible
................................................................................
ואני בתמי תמכת בי ותציבני לפניך לעולם׃
Salmi 41:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Quanto a me, tu mi sostieni nella mia integrità e mi stabilisci nel tuo cospetto in perpetuo.
................................................................................
MAZMUR 41:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Akan daku ini, maka Engkau memeliharakan daku dalam hal tulus hatiku, dan Engkau menegakkan daku di hadapan hadirat-Mu pada selama-lamanya:
................................................................................
시편 41:12 Korean
................................................................................
주께서 나를 나의 완전한 중에 붙드시고 영영히 주의 앞에 세우시나이다
................................................................................
Psalmynas 41:12 Lithuanian
................................................................................
O mane Tu palaikai mano nekaltume ir amžiams pastatai savo akivaizdoje.
................................................................................
Psalm 41:12 Maori
................................................................................
Ko ahau ia, ko koe e whakamau ake ana i ahau i runga i toku ngakau tapatahi: e whakatu ake ana hoki i ahau ki tou aroaro ake tonu atu.
................................................................................
Salmenes 41:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og mig holder du oppe i min uskyld og setter mig for ditt åsyn evindelig.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Ale ty w niewinności mojej wesprzesz mię i postawisz mię przed obliczem twojem na wieki.
................................................................................
Salmos 41:12 Portugese Bible
................................................................................
Quanto a mim, tu me sustentas na minha integridade, e me colocas diante da tua face para sempre.   
................................................................................
Psalmi 41:12 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Tu m'ai sprijinit, din pricina neprihănirii mele, şi m'ai aşezat pe vecie înaintea Ta.
................................................................................
Псалтирь 41:12 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(40:13) а меня сохранишь в целости моей и поставишь пред лицем Твоим на веки.
................................................................................
Псалтирь 41:12 Russian koi8r
................................................................................
(40-13) а меня сохранишь в целости моей и поставишь пред лицем Твоим на веки.[]
................................................................................
Salmos 41:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
En cuanto a mí, me mantienes en mi integridad, Y me afirmas en Tu presencia para siempre.
................................................................................
Salmos 41:12 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
En cuanto á mí, en mi integridad me has sustentado, Y me has hecho estar delante de ti para siempre.
................................................................................
Salmos 41:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, y me has asentado delante de ti para siempre.
................................................................................
Salmos 41:12 Spanish: Modern
................................................................................
En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, y me haces estar delante de ti para siempre.
................................................................................
Psaltaren 41:12 Swedish (1917)
................................................................................
Ty mig uppehåller du, för min ostrafflighets skull, och låter mig stå inför ditt ansikte evinnerligen. ----
................................................................................
Psalm 41:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At tungkol sa akin, iyong inaalalayan ako sa aking pagtatapat, at inilalagay mo ako sa harap ng iyong mukha magpakailan man.
................................................................................
Mezmurlar 41:12 Turkish
................................................................................
Dürüstlüğümden ötürü bana destek olur,
Sonsuza dek beni huzurunda tutarsın.

................................................................................
Thi-thieân 41:12 Vietnamese (1934)
................................................................................
Song, nhơn vì sự thanh liêm tôi, Chúa nâng đỡ tôi, Lập tôi đứng vững ở trước mặt Chúa đời đời.
................................................................................
Salmi 41:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Anzi tu mi hai sostenuto nella mia integrità, E mi hai stabilito nel tuo cospetto in perpetuo.
................................................................................
MAZMUR 41:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(41-13) Engkau menolong aku karena ketulusanku, dan membuat aku hidup bersama-Mu untuk selamanya.
................................................................................
MAZMUR 41:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
(41-13) Tetapi aku, Engkau menopang aku karena ketulusanku, Engkau membuat aku tegak di hadapan-Mu untuk selama-lamanya.
................................................................................
Age .......... Causest .......... Face .......... Forever .......... Hold .......... Integrity .......... Presence .......... Righteousness .......... Settest .......... Stand .......... Support .......... Upheld .......... Uphold
................................................................................
Age .......... Causest .......... Face .......... Forever .......... Hold .......... Integrity .......... Presence .......... Righteousness .......... Settest .......... Stand .......... Support .......... Upheld .......... Uphold
................................................................................
Alphabetical: and .......... As .......... for .......... forever .......... In .......... integrity .......... me .......... my .......... presence .......... set .......... uphold .......... you .......... your
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P41 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible