New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ My wounds grow foul and fester Because of my folly. ................................................................................ Psalm 38:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ προσώζεσαν καὶ ἐσάπησαν οἱ μώλωπές μου ἀπὸ προσώπου τῆς ἀφροσύνης μου ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (37-6) conputruerunt et tabuerunt cicatrices meae a facie insipientiae meae ................................................................................ Salmos 38:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Mis llagas hieden y supuran. A causa de mi necedad, ................................................................................ Psalm 38:5 German: Luther (1912) ................................................................................ Meine Wunden stinken und eitern vor meiner Torheit. ................................................................................ Psaume 38:5 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Mes plaies sont infectes et purulentes, Par l'effet de ma folie. ................................................................................ 詩 篇 38:5 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 因 我 的 愚 昧 , 我 的 伤 发 臭 流 脓 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ My wounds stink and are corrupt because of my foolishness. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ My wounds stink and are corrupt because of my foolishness. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ My wounds are loathsome and corrupt, Because of my foolishness. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ My wounds are poisoned and evil-smelling, because of my foolish behaviour. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ My sores are putrified and corrupted, because of my foolishness. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ My wounds stink, they are corrupt, because of my foolishness. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ My wounds stink and are corrupt, because of my foolishness. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ My wounds smell rotten. They fester because of my stupidity. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ My wounds are offensive, and are corrupt because of my foolishness. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ My wounds are loathsome and corrupt, because of my foolishness. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Stunk -- become corrupt have my wounds, Because of my folly. ................................................................................ 詩 篇 38:5 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 因 我 的 愚 昧 , 我 的 傷 發 臭 流 膿 。 ................................................................................ 詩 篇 38:5 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 因為我的愚昧,我的傷口發臭流膿。 ................................................................................ 詩 篇 38:5 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 因为我的愚昧,我的伤口发臭流脓。 ................................................................................ Psaume 38:5 French: Darby ................................................................................ Mes plaies sont fétides, elles coulent, à cause de ma folie. ................................................................................ Psaume 38:5 French: Martin (1744) ................................................................................ Mes plaies sont pourries [et] coulent, à cause de ma folie. ................................................................................ Psaume 38:5 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Mes plaies sont fétides, et elles coulent, à cause de ma folie. ................................................................................ Psalm 38:5 German: Luther (1545) ................................................................................ Denn meine Sünden gehen über mein Haupt, wie eine schwere Last sind sie mir zu schwer worden. ................................................................................ Psalm 38:5 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Es stinken, es eitern meine Wunden wegen meiner Torheit. | Psalmet 38:5 Albanian ................................................................................ Plagët e mia janë të fëlliqura dhe të qelbëzuara nga marrëzia ime. ................................................................................ Псалми 38:5 Bulgarian ................................................................................ Смърдят и гноясват раните ми Поради безумието ми. ................................................................................ Psalm 38:5 Croatian Bible ................................................................................ Rane moje zaudaraju i gnjiju zbog bezumnosti moje. ................................................................................ Žalmů 38:5 Czech BKR ................................................................................ Zahnojily se, a kyší rány mé pro bláznovství mé. ................................................................................ Salme 38:5 Danish ................................................................................ Mine Sår både stinker og rådner, for min Dårskabs Skyld går jeg bøjet; ................................................................................ Psalmen 38:5 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Mijn etterbuilen stinken, zij zijn vervuild, vanwege mijn dwaasheid. ................................................................................ Zsoltárok 38:5 Hungarian: Karoli ................................................................................ Megsenyvedtek, megbûzhödtek sebeim oktalanságom miatt. ................................................................................ La psalmaro 38:5 Esperanto ................................................................................ Malbonodoras kaj pusas miaj ulceroj Pro mia malsagxeco. ................................................................................ PSALMIT 38:5 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Minun haavani haisevat ja mätänevät minun hulluuteni tähden. ................................................................................ PSALMIT 38:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ (H38:6) Minun haavani haisevat ja märkivät minun hulluuteni tähden. ................................................................................ Psalm 38:5 Greek OT: Septuagint ................................................................................ προσωζεσαν και εσαπησαν οι μωλωπες μου απο προσωπου της αφροσυνης μου ................................................................................ Psalm 38:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ prosōzesan kai esapēsan oi mōlōpes mou apo prosōpou tēs aphrosunēs mou ................................................................................ prosOzesan kai esapEsan oi mOlOpes mou apo prosOpou tEs aphrosunEs mou ................................................................................ Sòm 38:5 Haitian Creole Bible ................................................................................ (38:6) Malenng mwen yo santi, y'ap koule paske mwen te viv tankou moun fou. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 38:5 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ قد انتنت قاحت حبر ضربي من جهة حماقتي. ................................................................................ תהילים 38:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי׃ ................................................................................ תהילים 38:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ הִבְאִ֣ישׁוּ נָ֭מַקּוּ חַבּוּרֹתָ֑י מִ֝פְּנֵ֗י אִוַּלְתִּֽי׃ ................................................................................ תהילים 38:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי׃ ................................................................................ תהילים 38:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ הִבְאִישׁוּ נָמַקּוּ חַבּוּרֹתָי מִפְּנֵי אִוַּלְתִּי׃ ................................................................................ תהילים 38:5 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ו הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי ................................................................................ תהילים 38:5 Hebrew Bible ................................................................................ הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי׃ | Salmi 38:5 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Le mie piaghe son fetide e purulenti per la mia follia. ................................................................................ MAZMUR 38:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bahwa segala lukaku telah menjadi busuk dan bernanah oleh karena bebalku. ................................................................................ 시편 38:5 Korean ................................................................................ 내 상처가 썩어 악취가 나오니 나의 우매한 연고로소이다 ................................................................................ Psalmynas 38:5 Lithuanian ................................................................................ Dvokia ir pūliuoja mano žaizdos dėl mano kvailybės. ................................................................................ Psalm 38:5 Maori ................................................................................ E piro ana oku whiunga, kua pirau i taku mahi poauau. ................................................................................ Salmenes 38:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Mine bylder lukter ille, de råtner for min dårskaps skyld. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Zjątrzyły się, i pogniły rany moje, dla głupstwa mojego. ................................................................................ Salmos 38:5 Portugese Bible ................................................................................ As minhas chagas se tornam fétidas e purulentas, por causa da minha loucura. ................................................................................ Psalmi 38:5 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Rănile mele miroasă greu şi sînt pline de coptură, în urma nebuniei mele. ................................................................................ Псалтирь 38:5 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (37:6) смердят, гноятся раны мои от безумия моего. ................................................................................ Псалтирь 38:5 Russian koi8r ................................................................................ (37-6) смердят, гноятся раны мои от безумия моего.[] ................................................................................ Salmos 38:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Mis llagas huelen mal y supuran A causa de mi necedad. ................................................................................ Salmos 38:5 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Pudriéronse, corrompiéronse mis llagas, A causa de mi locura. ................................................................................ Salmos 38:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Se pudrieron y se corrompieron mis llagas, a causa de mi locura. ................................................................................ Salmos 38:5 Spanish: Modern ................................................................................ Hieden y supuran mis heridas a causa de mi locura. ................................................................................ Psaltaren 38:5 Swedish (1917) ................................................................................ Mina sår stinka och flyta för min dårskaps skull. ................................................................................ Psalm 38:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang aking mga sugat ay mabaho, at putokputok, dahil sa aking kamangmangan. ................................................................................ Mezmurlar 38:5 Turkish ................................................................................ Akılsızlığım yüzünden Yaralarım iğrenç, irinli. ................................................................................ Thi-thieân 38:5 Vietnamese (1934) ................................................................................ Tại cớ khờ dại tôi, Các vết thương tôi thối tha và chảy lở. ................................................................................ Salmi 38:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Le mie posteme putono, e colano, Per la mia follia. ................................................................................ MAZMUR 38:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (38-6) Luka-lukaku bernanah dan berbau busuk, karena aku telah berlaku bodoh. ................................................................................ MAZMUR 38:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ (38-6) Luka-lukaku berbau busuk, bernanah oleh karena kebodohanku; ................................................................................ Behaviour .......... Corrupt .......... Evil-Smelling .......... Folly .......... Foolish .......... Foolishness .......... Foul .......... Grow .......... Loathsome .......... Noisome .......... Offensive .......... Poisoned .......... Sinful .......... Stink .......... Wounds ................................................................................ Behaviour .......... Corrupt .......... Evil-Smelling .......... Folly .......... Foolish .......... Foolishness .......... Foul .......... Grow .......... Loathsome .......... Noisome .......... Offensive .......... Poisoned .......... Sinful .......... Stink .......... Wounds ................................................................................ Alphabetical: and .......... are .......... because .......... fester .......... folly .......... foul .......... grow .......... loathsome .......... My .......... of .......... sinful .......... wounds ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P38 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |