
New American Standard Bible (©1995) ....................................................... The Lord laughs at him, For He sees his day is coming. ....................................................... Psalm 37:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics ....................................................... ὁ δὲ κύριος ἐκγελάσεται αὐτόν ὅτι προβλέπει ὅτι ἥξει ἡ ἡμέρα αὐτοῦ ....................................................... Latin: Biblia Sacra Vulgata ....................................................... (36-13) Dominus deridebit eum videns quod venit dies eius ....................................................... Salmos 37:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ....................................................... El Señor se ríe de él, porque ve que su día se acerca. ....................................................... Psalm 37:13 German: Luther (1912) ....................................................... Aber der HERR lacht sein; denn er sieht, daß sein Tag kommt. ....................................................... Psaume 37:13 French: Louis Segond (1910) ....................................................... Le Seigneur se rit du méchant, Car il voit que son jour arrive. ....................................................... 詩 篇 37:13 Chinese Bible: Union (Simplified) ....................................................... 主 要 笑 他 , 因 见 他 受 罚 的 日 子 将 要 来 到 。 ....................................................... King James Bible ....................................................... The LORD shall laugh at him: for he seeth that his day is coming. ....................................................... American King James Version ....................................................... The LORD shall laugh at him: for he sees that his day is coming. ....................................................... American Standard Version ....................................................... The Lord will laugh at him; For he seeth that his day is coming. ....................................................... Bible in Basic English ....................................................... He will be laughed at by the Lord, who sees that his day is coming. ....................................................... Douay-Rheims Bible ....................................................... But the Lord shall laugh at him : for he foreseeth that his day shall come. ....................................................... Darby Bible Translation ....................................................... The Lord laugheth at him; for he seeth that his day is coming. ....................................................... English Revised Version ....................................................... The Lord shall laugh at him: for he seeth that his day is coming. ....................................................... GOD'S WORD® Translation (©1995) ....................................................... The Lord laughs at him because he has seen that his time is coming. ....................................................... Webster's Bible Translation ....................................................... The Lord will laugh at him: for he seeth that his day is coming. ....................................................... World English Bible ....................................................... The Lord will laugh at him, for he sees that his day is coming. ....................................................... Young's Literal Translation ....................................................... The Lord doth laugh at him, For He hath seen that his day cometh. ....................................................... Psalmet 37:13 Albanian ....................................................... Zoti qesh me të, sepse e sheh që vjen dita e tij. ....................................................... Псалми 37:13 Bulgarian ....................................................... Господ ще му се присмее, Понеже вижда, че иде денят му. ....................................................... 詩 篇 37:13 Chinese Bible: Union (Traditional) ....................................................... 主 要 笑 他 , 因 見 他 受 罰 的 日 子 將 要 來 到 。 ....................................................... 詩 篇 37:13 Chinese Bible: NCV (Traditional) ....................................................... 但主必笑他,因為知道他遭報的日子快要來到。 ....................................................... 詩 篇 37:13 Chinese Bible: NCV (Simplified) ....................................................... 但主必笑他,因为知道他遭报的日子快要来到。 ....................................................... Psalm 37:13 Croatian Bible ....................................................... A Gospod se njemu smije jer vidi da dan njegov dolazi. (DLR)HET ....................................................... Žalmů 37:13 Czech BKR ....................................................... Ale Hospodin směje se jemu; nebo vidí, že se přibližuje den jeho. ....................................................... Salme 37:13 Danish ....................................................... men Herren, han ler ad ham, thi han ser hans Time komme. ....................................................... Psalmen 37:13 Dutch Staten Vertaling ....................................................... De Heere belacht hem, want Hij ziet, dat zijn dag komt. ....................................................... Zsoltárok 37:13 Hungarian: Karoli ....................................................... Az Úr neveti õt, mert látja, hogy eljõ az õ napja. ....................................................... La psalmaro 37:13 Esperanto ....................................................... Sed mia Sinjoro ridas pri li; CXar Li vidas, ke venas lia tago. ....................................................... PSALMIT 37:13 Finnish: Bible (1776) ....................................................... Mutta Herra nauraa häntä; sillä hän näkee hänen päivänsä joutuvan. ....................................................... PSALMIT 37:13 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ....................................................... mutta Herra nauraa hänelle, sillä hän näkee hänen päivänsä joutuvan. ....................................................... Psaume 37:13 French: Darby ....................................................... Le Seigneur se rira de lui, car il voit que son jour vient. ....................................................... Psaume 37:13 French: Martin (1744) ....................................................... Le Seigneur se rira de lui, car il a vu que son jour approche. ....................................................... Psaume 37:13 French: Ostervald (1744) ....................................................... Le Seigneur se rira de lui, car il voit que son jour approche. ....................................................... Psalm 37:13 German: Luther (1545) ....................................................... Aber der HERR lachet sein; denn er siehet, daß sein Tag kommt. ....................................................... Psalm 37:13 German: Elberfelder (1871) ....................................................... Der Herr lacht seiner, denn er sieht, daß sein Tag kommt. ....................................................... Psalm 37:13 Greek OT: Septuagint ....................................................... ο δε κυριος εκγελασεται αυτον οτι προβλεπει οτι ηξει η ημερα αυτου ....................................................... Psalm 37:13 Greek OT: Septuagint - Transliterated ....................................................... o de kurios ekgelasetai auton oti problepei oti ēxei ē ēmera autou o de kurios ekgelasetai auton oti problepei oti Exei E Emera autou ....................................................... Sòm 37:13 Haitian Creole Bible ....................................................... Seyè a ap ri mechan an, paske li konnen mechan an pa la pou lontan. ....................................................... Salmi 37:13 Italian: Riveduta Bible (1927) ....................................................... Il Signore si ride di lui, perché vede che il suo giorno viene. ....................................................... Salmi 37:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ....................................................... Il Signore si riderà di lui; Perciocchè egli vede che il suo giorno viene. ....................................................... MAZMUR 37:13 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ....................................................... Tetapi TUHAN menertawakan orang jahat, sebab Ia tahu kesudahan orang itu sudah dekat. ....................................................... MAZMUR 37:13 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ....................................................... Tuhan menertawakan orang fasik itu, sebab Ia melihat bahwa harinya sudah dekat. ....................................................... MAZMUR 37:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ....................................................... Tetapi Tuhan tertawakan dia, karena dilihat-Nya harinya akan datang kelak. ....................................................... 시편 37:13 Korean ....................................................... 주께서 저를 웃으시리니 그 날의 이름을 보심이로다 ....................................................... Psalmynas 37:13 Lithuanian ....................................................... Viešpats juokiasi iš jo, nes mato jo galą. ....................................................... Psalm 37:13 Maori ....................................................... Ka kata te Ariki ki a ia, no te mea ka kite ia e tata ana tona ra. ....................................................... Salmenes 37:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ....................................................... Herren ler av ham; for han ser at hans dag kommer. ....................................................... Polish: Biblia Gdanska ....................................................... Ale się Pan śmieje z niego; bo widzi, że przychodzi dzień jego. ....................................................... Salmos 37:13 Portugese Bible ....................................................... mas o Senhor se ri do ímpio, pois vê que vem chegando o seu dia. ....................................................... Psalmi 37:13 Romanian: Cornilescu ....................................................... Domnul rîde de cel rău, căci vede că -i vine şi lui ziua. ....................................................... Псалтирь 37:13 Russian: Synodal Translation (1876) ....................................................... (36:13) Господь же посмевается над ним, ибо видит, что приходит день его. ....................................................... Псалтирь 37:13 Russian koi8r ....................................................... (36-13) Господь же посмевается над ним, ибо видит, что приходит день его.[] ....................................................... Salmos 37:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ....................................................... El Señor se ríe de él, Porque ve que su día se acerca. ....................................................... Salmos 37:13 Spanish: Reina Valera (1909) ....................................................... El Señor se reirá de él; Porque ve que viene su día. ....................................................... Salmos 37:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ....................................................... El Señor se reirá de él; porque ve que viene su día. ....................................................... Salmos 37:13 Spanish: Modern ....................................................... El Señor se reirá de él, porque ve que viene su día. ....................................................... Psaltaren 37:13 Swedish (1917) ....................................................... men Herren ler åt honom, ty han ser att hans dag kommer. ....................................................... Psalm 37:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ....................................................... Tatawanan siya ng Panginoon: sapagka't kaniyang nakikita na ang kaniyang kaarawan ay dumarating. ....................................................... Tamil Bible ....................................................... ஆண்டவர் அவனைப்பார்த்து நகைக்கிறார்; அவனுடைய நாள் வருகிறதென்று காண்கிறார். ....................................................... Mezmurlar 37:13 Turkish ....................................................... Ama Rab kötüye güler, Çünkü bilir onun sonunun geldiğini. ....................................................... Thi-thieân 37:13 Vietnamese (1934) ....................................................... Chúa sẽ chê cười nó, Vì thấy ngày phạt nó hầu đến.Laugh .......... Laugheth .......... Wicked Laugh .......... Laugheth .......... Wicked Alphabetical: at .......... but .......... coming .......... day .......... for .......... he .......... him .......... his .......... is .......... knows .......... laughs .......... Lord .......... sees .......... the .......... their .......... wicked OT Poetry ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P37 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 13 Scripturetext.com Multilingual Bible |