New American Standard Bible (©1995) And my tongue shall declare Your righteousness And Your praise all day long.Psalm 35:28 Greek OT: Septuagint with Diacritics καὶ ἡ γλῶσσά μου μελετήσει τὴν δικαιοσύνην σου ὅλην τὴν ἡμέραν τὸν ἔπαινόν σου Latin: Biblia Sacra Vulgata (34-28) et lingua mea meditabitur iustitiam tuam tota die laudem tuam Salmos 35:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y mi lengua hablará de tu justicia y de tu alabanza todo el día. Psalm 35:28 German: Luther (1912) Und meine Zunge soll reden von deiner Gerechtigkeit und dich täglich preisen. Psaume 35:28 French: Louis Segond (1910) Et ma langue célébrera ta justice, Elle dira tous les jours ta louange. 詩 篇 35:28 Chinese Bible: Union (Simplified) 我 的 舌 头 要 终 日 论 说 你 的 公 义 , 时 常 赞 美 你 。 King James Bible And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long. American King James Version And my tongue shall speak of your righteousness and of your praise all the day long. American Standard Version And my tongue shall talk of thy righteousness And of thy praise all the day long. Bible in Basic English And my tongue will be talking of your righteousness and of your praise all the day. Douay-Rheims Bible Any my tongue shall meditate thy justice, thy praise all the day long. Darby Bible Translation And my tongue shall talk of thy righteousness, and of thy praise, all the day. English Revised Version And my tongue shall talk of thy righteousness, and of thy praise all the day long. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then my tongue will tell about your righteousness, about your praise all day long. Webster's Bible Translation And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long. World English Bible My tongue shall talk about your righteousness and about your praise all day long. For the Chief Musician. By David, the servant of Yahweh. Young's Literal Translation And my tongue uttereth Thy righteousness, All the day Thy praise! 詩 篇 35:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 我 的 舌 頭 要 終 日 論 說 你 的 公 義 , 時 常 讚 美 你 。 詩 篇 35:28 Chinese Bible: NCV (Traditional) 我的舌頭要述說你的公義,終日讚美你。 詩 篇 35:28 Chinese Bible: NCV (Simplified) 我的舌头要述说你的公义,终日赞美你。 Psaume 35:28 French: Darby Et ma langue redira ta justice, ta louange, tout le jour. Psaume 35:28 French: Martin (1744) Alors ma langue s'entretiendra de ta justice [et] de ta louange tout le jour. Psaume 35:28 French: Ostervald (1744) Alors ma langue racontera ta justice, et tous les jours elle dira tes louanges. Psalm 35:28 German: Luther (1545) Und meine Zunge soll reden von deiner Gerechtigkeit und dich täglich preisen. Psalm 35:28 German: Elberfelder (1871) Und meine Zunge wird reden von deiner Gerechtigkeit, von deinem Lobe den ganzen Tag. | Psalmet 35:28 Albanian Gjuha ime do të kremojë drejtësinë tënde dhe do të këndojë lëvdimin tënd tërë ditën.Псалми 35:28 Bulgarian И езикът ми ще разказва Твоята правда И Твоята хвала всеки ден. Psalm 35:28 Croatian Bible A moj će jezik kazivati pravdu tvoju i hvalu tebi navijeke. Žalmů 35:28 Czech BKR I můj jazyk ohlašovati bude spravedlnost tvou, a na každý den chválu tvou. Salme 35:28 Danish Min Tunge skal forkynde din Retfærd, Dagen igennem din Pris. Psalmen 35:28 Dutch Staten Vertaling Zo zal mijn tong vermelden Uw gerechtigheid, en Uw lof den gansen dag. Zsoltárok 35:28 Hungarian: Karoli Az én nyelvem pedig hirdetni fogja a te igazságodat, a te dicsõségedet minden napon. La psalmaro 35:28 Esperanto Kaj mia lango rakontados pri Via justeco Kaj cxiutage pri Via gloro. PSALMIT 35:28 Finnish: Bible (1776) Ja minun kieleni puhuu sinun vanhurskauttas, ja kiittää sinua joka päivä. PSALMIT 35:28 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Ja minun kieleni julistakoon sinun vanhurskauttasi, sinun kiitostasi kaiken päivää. Psalm 35:28 Greek OT: Septuagint και η γλωσσα μου μελετησει την δικαιοσυνην σου ολην την ημεραν τον επαινον σου Psalm 35:28 Greek OT: Septuagint - Transliterated kai ē glōssa mou meletēsei tēn dikaiosunēn sou olēn tēn ēmeran ton epainon sou kai E glOssa mou meletEsei tEn dikaiosunEn sou olEn tEn Emeran ton epainon sou Sòm 35:28 Haitian Creole Bible Lè sa a, m'a fè konnen jistis ou, m'a fè lwanj ou tout lajounen. | Salmi 35:28 Italian: Riveduta Bible (1927) E la mia lingua parlerà della tua giustizia, e dirà del continuo la tua lode.MAZMUR 35:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Maka lidahku akan menyebut keadilan-Mu dan kepujian-Mu pada segenap hari. 시편 35:28 Korean 나의 혀가 주의 의를 말하며 종일토록 주를 찬송하리이다 Psalmynas 35:28 Lithuanian Mano liežuvis skelbs Tavo teisumą, per visą dieną girs Tave! Psalm 35:28 Maori A ka korerotia e toku arero tau mahi tika, me te whakamoemiti ki a koe i te ra roa. Salmenes 35:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Da skal min tunge synge om din rettferdighet, hele dagen om din pris. Polish: Biblia Gdanska A język mój będzie opowiadał sprawiedliwość twoję, i na każdy dzień chwałę twoję. Salmos 35:28 Portugese Bible Então a minha língua falará da tua justiça e do teu louvor o dia todo. Psalmi 35:28 Romanian: Cornilescu Şi atunci limba mea va lăuda dreptatea Ta, în toate zilele va spune lauda Ta. Псалтирь 35:28 Russian: Synodal Translation (1876) (34:28) И язык мой будет проповедывать правду Твою ихвалу Твою всякий день. Псалтирь 35:28 Russian koi8r (34-28) И язык мой будет проповедывать правду Твою и хвалу Твою всякий день.[] Salmos 35:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y mi lengua hablará de Tu justicia Y de Tu alabanza todo el día. Salmos 35:28 Spanish: Reina Valera (1909) Y mi lengua hablará de tu justicia, Y de tu loor todo el día. Salmos 35:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y mi lengua hablará de tu justicia; todo el día de tu loor. Salmos 35:28 Spanish: Modern Mi lengua hablará de tu justicia y de tu alabanza, todo el día. Psaltaren 35:28 Swedish (1917) Då skall min tunga förkunna din rättfärdighet och hela dagen ditt lov. Psalm 35:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) At ang aking dila ay mangungusap ng iyong katuwiran, at ng pagpuri sa iyo sa buong araw. Mezmurlar 35:28 Turkish O zaman gün boyu adaletin, Övgülerin dilimden düşmeyecek. Thi-thieân 35:28 Vietnamese (1934) Vậy, lưỡi tôi sẽ thuật sự công bình Chúa, Và trọn ngày ngợi khen Chúa. Salmi 35:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) E la mia lingua risonerà la tua giustizia E la tua laude, tuttodì. MAZMUR 35:28 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) Maka aku akan mewartakan keadilan-Mu, dan memuji Engkau sepanjang hari. MAZMUR 35:28 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Dan lidahku akan menyebut-nyebut keadilan-Mu, memuji-muji Engkau sepanjang hari. Chief .......... David .......... Declare .......... Musician .......... Praise .......... Praises .......... Psalm .......... Righteousness .......... Servant .......... Speak .......... Talk .......... Talking .......... Tongue .......... Uttereth Chief .......... David .......... Declare .......... Musician .......... Praise .......... Praises .......... Psalm .......... Righteousness .......... Servant .......... Speak .......... Talk .......... Talking .......... Tongue .......... Uttereth Alphabetical: all .......... and .......... day .......... declare .......... long .......... My .......... of .......... praise .......... praises .......... righteousness .......... shall .......... speak .......... tongue .......... will .......... your OT Poetry ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P35 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 28 Scripturetext.com Multilingual Bible |