New American Standard Bible (©1995) I sought the LORD, and He answered me, And delivered me from all my fears.Psalm 34:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics ἐξεζήτησα τὸν κύριον καὶ ἐπήκουσέν μου καὶ ἐκ πασῶν τῶν παροικιῶν μου ἐρρύσατό με Latin: Biblia Sacra Vulgata (33-5) quaesivi Dominum et exaudivit me et de omnibus angustiis meis liberavit me Salmos 34:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Busqué al SEÑOR, y El me respondió, y me libró de todos mis temores. Psalm 34:4 German: Luther (1912) Da ich den HERRN suchte, antwortete er mir und errettete mich aus aller meiner Furcht. Psaume 34:4 French: Louis Segond (1910) J'ai cherché l'Eternel, et il m'a répondu; Il m'a délivré de toutes mes frayeurs. 詩 篇 34:4 Chinese Bible: Union (Simplified) 我 曾 寻 求 耶 和 华 , 他 就 应 允 我 , 救 我 脱 离 了 一 切 的 恐 惧 。 King James Bible I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears. American King James Version I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears. American Standard Version I sought Jehovah, and he answered me, And delivered me from all my fears. Bible in Basic English I was searching for the Lord, and he gave ear to my voice, and made me free from all my fears. Douay-Rheims Bible I sought the Lord, and he heard me; and he delivered me from all my troubles. Darby Bible Translation I sought Jehovah, and he answered me, and delivered me from all my fears. English Revised Version I sought the LORD, and he answered me, and delivered me from all my fears. GOD'S WORD® Translation (©1995) I went to the LORD for help. He answered me and rescued me from all my fears. Webster's Bible Translation I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears. World English Bible I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears. Young's Literal Translation I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me. 詩 篇 34:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 我 曾 尋 求 耶 和 華 , 他 就 應 允 我 , 救 我 脫 離 了 一 切 的 恐 懼 。 詩 篇 34:4 Chinese Bible: NCV (Traditional) 我曾求問耶和華,他應允了我,救我脫離一切恐懼。 詩 篇 34:4 Chinese Bible: NCV (Simplified) 我曾求问耶和华,他应允了我,救我脱离一切恐惧。 Psaume 34:4 French: Darby J'ai cherché l'Éternel; et il m'a répondu, et m'a délivré de toutes mes frayeurs. Psaume 34:4 French: Martin (1744) [Daleth.] J'ai cherché l'Eternel, et il m'a répondu, et m'a délivré de toutes mes frayeurs. Psaume 34:4 French: Ostervald (1744) J'ai cherché l'Éternel, et il m'a répondu; il m'a délivré de toutes mes frayeurs. Psalm 34:4 German: Luther (1545) Preiset mit mir den HERRN und laßt uns miteinander seinen Namen erhöhen! Psalm 34:4 German: Elberfelder (1871) Ich suchte Jehova, und er antwortete mir; und aus allen meinen Beängstigungen errettete er mich. | Psalmet 34:4 Albanian Unë e kërkova Zotin, dhe ai m'u përgjigj dhe më çliroi nga të gjitha tmerret e mia.Псалми 34:4 Bulgarian Потърсих Господа; и Той ме послуша, И от всичките ми страхове ме избави. Psalm 34:4 Croatian Bible Tražio sam Jahvu, i on me usliša, izbavi me od straha svakoga. (DLR)HE Žalmů 34:4 Czech BKR Hledal jsem Hospodina, a vyslyšel mne, a ze všech přístrachů mých vytrhl mne. Salme 34:4 Danish Jeg søgte HERREN, og han svarede mig og friede mig fra alle mine Rædsler. Psalmen 34:4 Dutch Staten Vertaling Daleth. Ik heb den HEERE gezocht, en Hij heeft mij geantwoord, en mij uit al mijn vrezen gered. Zsoltárok 34:4 Hungarian: Karoli Megkerestem az Urat és meghallgatott engem, és minden félelmembõl kimentett engem. La psalmaro 34:4 Esperanto Mi sercxis la Eternulon, kaj Li respondis al mi, Kaj de cxiuj miaj dangxeroj Li savis min. PSALMIT 34:4 Finnish: Bible (1776) Kuin minä Herraa etsin, kuuli hän minun rukoukseni, ja pelasti minun kaikista vavistuksistani. PSALMIT 34:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) (H34:5) Minä etsin Herraa, ja hän vastasi minulle, hän vapahti minut kaikista peljätyksistäni. Psalm 34:4 Greek OT: Septuagint εξεζητησα τον κυριον και επηκουσεν μου και εκ πασων των παροικιων μου ερρυσατο με Psalm 34:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated exezētēsa ton kurion kai epēkousen mou kai ek pasōn tōn paroikiōn mou errusato me exezEtEsa ton kurion kai epEkousen mou kai ek pasOn tOn paroikiOn mou errusato me Sòm 34:4 Haitian Creole Bible (34:5) Mwen te kriye nan pye Seyè a, li te reponn mwen. Li delivre m' anba tout sa ki t'ap fè m' pè yo. | Salmi 34:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Io ho cercato l’Eterno, ed egli m’ha risposto e m’ha liberato da tutti i miei spaventi.MAZMUR 34:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Bahwa aku sudah mencahari Tuhan, lalu Iapun menyahut akan daku dan dikeluarkan-nya aku dari pada segala ketakutanku. 시편 34:4 Korean 내가 여호와께 구하매 내게 응답하시고 내 모든 두려움에서 나를 건지셨도다 Psalmynas 34:4 Lithuanian Ieškojau Viešpaties, Jis išklausė mane ir išgelbėjo mane iš visų mano baimių. Psalm 34:4 Maori I rapu ahau i a Ihowa, a rongo mai ana ia ki ahau, whakaorangia ana ahau e ia i oku wehi katoa. Salmenes 34:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeg søkte Herren, og han svarte mig, og han fridde mig fra alt det som forferdet mig. Polish: Biblia Gdanska Bom szukał Pana, i wysłuchał mię, a ze wszystkich strachów moich wyrwał mię. Salmos 34:4 Portugese Bible Busquei ao Senhor, e ele me respondeu, e de todos os meus temores me livrou. Psalmi 34:4 Romanian: Cornilescu Eu am căutat pe Domnul, şi mi -a răspuns: m'a izbăvit din toate temerile mele. Псалтирь 34:4 Russian: Synodal Translation (1876) (33:5) Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех опасностей моих избавил меня. Псалтирь 34:4 Russian koi8r (33-5) Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех опасностей моих избавил меня.[] Salmos 34:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Busqué al SEÑOR, y El me respondió, Y me libró de todos mis temores. Salmos 34:4 Spanish: Reina Valera (1909) Busqué á Jehová, y él me oyó, Y libróme de todos mis temores. Salmos 34:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Dálet Busqué al SEÑOR, y él me oyó; y me libró de todos mis temores. Salmos 34:4 Spanish: Modern Yo busqué a Jehovah, y él me oyó, y de todos mis temores me libró. Psaltaren 34:4 Swedish (1917) Jag sökte HERREN, och han svarade mig, och ur all min förskräckelse räddade han mig. Psalm 34:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Aking hinanap ang Panginoon, at sinagot niya ako, at iniligtas niya ako sa lahat ng aking mga katakutan. Mezmurlar 34:4 Turkish RABbe yöneldim, yanıt verdi bana, Bütün korkularımdan kurtardı beni. Thi-thieân 34:4 Vietnamese (1934) Tôi đã tìm cầu Ðức Giê-hô-va, Ngài đáp lại tôi, Giải cứu tôi khỏi các đều sợ hãi. Salmi 34:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Io ho cercato il Signore, ed egli mi ha risposto, E mi ha liberato da tutti i miei spaventi. MAZMUR 34:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) (34-5) Aku berdoa kepada TUHAN, dan Ia menjawab, dan melepaskan aku dari segala ketakutan. MAZMUR 34:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) (34-5) Aku telah mencari TUHAN, lalu Ia menjawab aku, dan melepaskan aku dari segala kegentaranku. Deliver .......... Delivered .......... Ear .......... Fears .......... Free .......... Heard .......... Searching .......... Sought .......... Voice Deliver .......... Delivered .......... Ear .......... Fears .......... Free .......... Heard .......... Searching .......... Sought .......... Voice Alphabetical: all .......... and .......... answered .......... delivered .......... fears .......... from .......... he .......... I .......... LORD .......... me .......... my .......... sought .......... the OT Poetry ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P34 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4 Scripturetext.com Multilingual Bible |