Psalm 34:4
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
I sought the LORD, and He answered me, And delivered me from all my fears.
................................................................................
Psalm 34:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐξεζήτησα τὸν κύριον καὶ ἐπήκουσέν μου καὶ ἐκ πασῶν τῶν παροικιῶν μου ἐρρύσατό με
................................................................................
תהילים 34:4 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
דָּרַשְׁתִּי אֶת־יְהוָה וְעָנָנִי וּמִכָּל־מְגוּרֹותַי הִצִּילָנִי׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(33-5) quaesivi Dominum et exaudivit me et de omnibus angustiis meis liberavit me

................................................................................
Salmos 34:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Busqué al SEÑOR, y El me respondió, y me libró de todos mis temores.
................................................................................
Psalm 34:4 German: Luther (1912)
................................................................................
Da ich den HERRN suchte, antwortete er mir und errettete mich aus aller meiner Furcht.
................................................................................
Psaume 34:4 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
J'ai cherché l'Eternel, et il m'a répondu; Il m'a délivré de toutes mes frayeurs.
................................................................................
詩 篇 34:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 曾 寻 求 耶 和 华 , 他 就 应 允 我 , 救 我 脱 离 了 一 切 的 恐 惧 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
I sought Jehovah, and he answered me, And delivered me from all my fears.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
I was searching for the Lord, and he gave ear to my voice, and made me free from all my fears.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
I sought the Lord, and he heard me; and he delivered me from all my troubles.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
I sought Jehovah, and he answered me, and delivered me from all my fears.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
I sought the LORD, and he answered me, and delivered me from all my fears.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
I went to the LORD for help. He answered me and rescued me from all my fears.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me.
................................................................................
詩 篇 34:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 曾 尋 求 耶 和 華 , 他 就 應 允 我 , 救 我 脫 離 了 一 切 的 恐 懼 。
................................................................................
詩 篇 34:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
我曾求問耶和華,他應允了我,救我脫離一切恐懼。
................................................................................
詩 篇 34:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
我曾求问耶和华,他应允了我,救我脱离一切恐惧。
................................................................................
Psaume 34:4 French: Darby
................................................................................
J'ai cherché l'Éternel; et il m'a répondu, et m'a délivré de toutes mes frayeurs.
................................................................................
Psaume 34:4 French: Martin (1744)
................................................................................
[Daleth.] J'ai cherché l'Eternel, et il m'a répondu, et m'a délivré de toutes mes frayeurs.
................................................................................
Psaume 34:4 French: Ostervald (1744)
................................................................................
J'ai cherché l'Éternel, et il m'a répondu; il m'a délivré de toutes mes frayeurs.
................................................................................
Psalm 34:4 German: Luther (1545)
................................................................................
Preiset mit mir den HERRN und laßt uns miteinander seinen Namen erhöhen!
................................................................................
Psalm 34:4 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Ich suchte Jehova, und er antwortete mir; und aus allen meinen Beängstigungen errettete er mich.
Psalmet 34:4 Albanian
................................................................................
Unë e kërkova Zotin, dhe ai m'u përgjigj dhe më çliroi nga të gjitha tmerret e mia.
................................................................................
Псалми 34:4 Bulgarian
................................................................................
Потърсих Господа; и Той ме послуша, И от всичките ми страхове ме избави.
................................................................................
Psalm 34:4 Croatian Bible
................................................................................
Tražio sam Jahvu, i on me usliša, izbavi me od straha svakoga. (DLR)HE
................................................................................
Žalmů 34:4 Czech BKR
................................................................................
Hledal jsem Hospodina, a vyslyšel mne, a ze všech přístrachů mých vytrhl mne.
................................................................................
Salme 34:4 Danish
................................................................................
Jeg søgte HERREN, og han svarede mig og friede mig fra alle mine Rædsler.
................................................................................
Psalmen 34:4 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Daleth. Ik heb den HEERE gezocht, en Hij heeft mij geantwoord, en mij uit al mijn vrezen gered.
................................................................................
Zsoltárok 34:4 Hungarian: Karoli
................................................................................
Megkerestem az Urat és meghallgatott engem, és minden félelmembõl kimentett engem.
................................................................................
La psalmaro 34:4 Esperanto
................................................................................
Mi sercxis la Eternulon, kaj Li respondis al mi, Kaj de cxiuj miaj dangxeroj Li savis min.
................................................................................
PSALMIT 34:4 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kuin minä Herraa etsin, kuuli hän minun rukoukseni, ja pelasti minun kaikista vavistuksistani.
................................................................................
PSALMIT 34:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
(H34:5) Minä etsin Herraa, ja hän vastasi minulle, hän vapahti minut kaikista peljätyksistäni.
................................................................................
Psalm 34:4 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εξεζητησα τον κυριον και επηκουσεν μου και εκ πασων των παροικιων μου ερρυσατο με
................................................................................
Psalm 34:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
exezētēsa ton kurion kai epēkousen mou kai ek pasōn tōn paroikiōn mou errusato me
................................................................................
exezEtEsa ton kurion kai epEkousen mou kai ek pasOn tOn paroikiOn mou errusato me

................................................................................
Sòm 34:4 Haitian Creole Bible
................................................................................
(34:5) Mwen te kriye nan pye Seyè a, li te reponn mwen. Li delivre m' anba tout sa ki t'ap fè m' pè yo.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 34:4 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
طلبت الى الرب فاستجاب لي ومن كل مخاوفي انقذني‎.
................................................................................
תהילים 34:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
דרשתי את־יהוה וענני ומכל־מגורותי הצילני׃
................................................................................
תהילים 34:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
דָּרַ֣שְׁתִּי אֶת־יְהוָ֣ה וְעָנָ֑נִי וּמִכָּל־מְ֝גוּרֹותַ֗י הִצִּילָֽנִי׃
................................................................................
תהילים 34:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
דרשתי את־יהוה וענני ומכל־מגורותי הצילני׃
................................................................................
תהילים 34:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
דָּרַשְׁתִּי אֶת־יְהוָה וְעָנָנִי וּמִכָּל־מְגוּרֹותַי הִצִּילָנִי׃
................................................................................
תהילים 34:4 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ה  דרשתי את-יהוה וענני    ומכל-מגורותי הצילני
................................................................................
תהילים 34:4 Hebrew Bible
................................................................................
דרשתי את יהוה וענני ומכל מגורותי הצילני׃
Salmi 34:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Io ho cercato l’Eterno, ed egli m’ha risposto e m’ha liberato da tutti i miei spaventi.
................................................................................
MAZMUR 34:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwa aku sudah mencahari Tuhan, lalu Iapun menyahut akan daku dan dikeluarkan-nya aku dari pada segala ketakutanku.
................................................................................
시편 34:4 Korean
................................................................................
내가 여호와께 구하매 내게 응답하시고 내 모든 두려움에서 나를 건지셨도다
................................................................................
Psalmynas 34:4 Lithuanian
................................................................................
Ieškojau Viešpaties, Jis išklausė mane ir išgelbėjo mane iš visų mano baimių.
................................................................................
Psalm 34:4 Maori
................................................................................
I rapu ahau i a Ihowa, a rongo mai ana ia ki ahau, whakaorangia ana ahau e ia i oku wehi katoa.
................................................................................
Salmenes 34:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Jeg søkte Herren, og han svarte mig, og han fridde mig fra alt det som forferdet mig.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Bom szukał Pana, i wysłuchał mię, a ze wszystkich strachów moich wyrwał mię.
................................................................................
Salmos 34:4 Portugese Bible
................................................................................
Busquei ao Senhor, e ele me respondeu, e de todos os meus temores me livrou.   
................................................................................
Psalmi 34:4 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Eu am căutat pe Domnul, şi mi -a răspuns: m'a izbăvit din toate temerile mele.
................................................................................
Псалтирь 34:4 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(33:5) Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех опасностей моих избавил меня.
................................................................................
Псалтирь 34:4 Russian koi8r
................................................................................
(33-5) Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех опасностей моих избавил меня.[]
................................................................................
Salmos 34:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Busqué al SEÑOR, y El me respondió, Y me libró de todos mis temores.
................................................................................
Salmos 34:4 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Busqué á Jehová, y él me oyó, Y libróme de todos mis temores.
................................................................................
Salmos 34:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Dálet Busqué al SEÑOR, y él me oyó; y me libró de todos mis temores.
................................................................................
Salmos 34:4 Spanish: Modern
................................................................................
Yo busqué a Jehovah, y él me oyó, y de todos mis temores me libró.
................................................................................
Psaltaren 34:4 Swedish (1917)
................................................................................
Jag sökte HERREN, och han svarade mig, och ur all min förskräckelse räddade han mig.
................................................................................
Psalm 34:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Aking hinanap ang Panginoon, at sinagot niya ako, at iniligtas niya ako sa lahat ng aking mga katakutan.
................................................................................
Mezmurlar 34:4 Turkish
................................................................................
RABbe yöneldim, yanıt verdi bana,
Bütün korkularımdan kurtardı beni.

................................................................................
Thi-thieân 34:4 Vietnamese (1934)
................................................................................
Tôi đã tìm cầu Ðức Giê-hô-va, Ngài đáp lại tôi, Giải cứu tôi khỏi các đều sợ hãi.
................................................................................
Salmi 34:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Io ho cercato il Signore, ed egli mi ha risposto, E mi ha liberato da tutti i miei spaventi.
................................................................................
MAZMUR 34:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(34-5) Aku berdoa kepada TUHAN, dan Ia menjawab, dan melepaskan aku dari segala ketakutan.
................................................................................
MAZMUR 34:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
(34-5) Aku telah mencari TUHAN, lalu Ia menjawab aku, dan melepaskan aku dari segala kegentaranku.
................................................................................
Deliver .......... Delivered .......... Ear .......... Fears .......... Free .......... Heard .......... Searching .......... Sought .......... Voice
................................................................................
Deliver .......... Delivered .......... Ear .......... Fears .......... Free .......... Heard .......... Searching .......... Sought .......... Voice
................................................................................
Alphabetical: all .......... and .......... answered .......... delivered .......... fears .......... from .......... he .......... I .......... LORD .......... me .......... my .......... sought .......... the
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P34 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible