New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Keep your tongue from evil And your lips from speaking deceit. ................................................................................ Psalm 34:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ παῦσον τὴν γλῶσσάν σου ἀπὸ κακοῦ καὶ χείλη σου τοῦ μὴ λαλῆσαι δόλον ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (33-14) custodi linguam tuam a malo et labia tua ne loquantur dolum ................................................................................ Salmos 34:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Guarda tu lengua del mal, y tus labios de hablar engaño. ................................................................................ Psalm 34:13 German: Luther (1912) ................................................................................ Behüte deine Zunge vor Bösem und deine Lippen, daß sie nicht Trug reden. ................................................................................ Psaume 34:13 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Préserve ta langue du mal, Et tes lèvres des paroles trompeuses; ................................................................................ 詩 篇 34:13 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 就 要 禁 止 舌 头 不 出 恶 言 , 嘴 唇 不 说 诡 诈 的 话 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Keep your tongue from evil, and your lips from speaking guile. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking guile. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Keep your tongue from evil, and your lips from words of deceit. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile; ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Keep your tongue from saying evil things and your lips from speaking deceitful things. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking deceit. ................................................................................ 詩 篇 34:13 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 就 要 禁 止 舌 頭 不 出 惡 言 , 嘴 唇 不 說 詭 詐 的 話 。 ................................................................................ 詩 篇 34:13 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 就要禁止舌頭不出惡言,嘴唇不說詭詐的話; ................................................................................ 詩 篇 34:13 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 就要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话; ................................................................................ Psaume 34:13 French: Darby ................................................................................ Garde ta langue du mal, et tes lèvres de proférer la tromperie; ................................................................................ Psaume 34:13 French: Martin (1744) ................................................................................ [Nun.] Garde ta langue de mal, et tes lèvres de parler avec tromperie. ................................................................................ Psaume 34:13 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Garde ta langue du mal, et tes lèvres de proférer la tromperie. ................................................................................ Psalm 34:13 German: Luther (1545) ................................................................................ Wer ist, der gut Leben begehrt und gerne gute Tage hätte? ................................................................................ Psalm 34:13 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Bewahre deine Zunge vor Bösem, und deine Lippen, daß sie nicht Trug reden; | Psalmet 34:13 Albanian ................................................................................ Mbaje gjuhën tënde larg së keqes dhe buzët e tua të mos thonë gënjeshtra. ................................................................................ Псалми 34:13 Bulgarian ................................................................................ Пази езика си от зло И устните си от лъжливо говорене. ................................................................................ Psalm 34:13 Croatian Bible ................................................................................ Jezik svoj oda zla suspreži i usne od riječi prijevarnih! (DLR)SAMEK ................................................................................ Žalmů 34:13 Czech BKR ................................................................................ Zdržuj jazyk svůj od zlého, a rty své od mluvení lsti. ................................................................................ Salme 34:13 Danish ................................................................................ så var din Tunge for ondt, dine Læber fra at tale Svig; ................................................................................ Psalmen 34:13 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Nun. Bewaar uw tong van het kwaad, en uw lippen van bedrog te spreken. ................................................................................ Zsoltárok 34:13 Hungarian: Karoli ................................................................................ Tartóztasd meg nyelvedet a gonosztól, és ajkadat a csalárd beszédtõl. ................................................................................ La psalmaro 34:13 Esperanto ................................................................................ Gardu vian langon kontraux malbono, Kaj vian busxon kontraux mensoga parolo; ................................................................................ PSALMIT 34:13 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Varjele kieles pahuudesta, ja huules vilppiä puhumasta. ................................................................................ PSALMIT 34:13 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ (H34:14) varjele kielesi pahasta ja huulesi vilppiä puhumasta; ................................................................................ Psalm 34:13 Greek OT: Septuagint ................................................................................ παυσον την γλωσσαν σου απο κακου και χειλη σου του μη λαλησαι δολον ................................................................................ Psalm 34:13 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ pauson tēn glōssan sou apo kakou kai cheilē sou tou mē lalēsai dolon ................................................................................ pauson tEn glOssan sou apo kakou kai cheilE sou tou mE lalEsai dolon ................................................................................ Sòm 34:13 Haitian Creole Bible ................................................................................ (34:14) Se moun ki pa lage kò yo nan pale moun mal ni nan bay manti. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 34:13 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ صن لسانك عن الشر وشفتيك عن التكلم بالغش. ................................................................................ תהילים 34:13 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ נצר לשונך מרע ושפתיך מדבר מרמה׃ ................................................................................ תהילים 34:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ נְצֹ֣ר לְשֹׁונְךָ֣ מֵרָ֑ע וּ֝שְׂפָתֶ֗יךָ מִדַּבֵּ֥ר מִרְמָֽה׃ ................................................................................ תהילים 34:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ נצר לשונך מרע ושפתיך מדבר מרמה׃ ................................................................................ תהילים 34:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ נְצֹר לְשֹׁונְךָ מֵרָע וּשְׂפָתֶיךָ מִדַּבֵּר מִרְמָה׃ ................................................................................ תהילים 34:13 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יד נצר לשונך מרע ושפתיך מדבר מרמה ................................................................................ תהילים 34:13 Hebrew Bible ................................................................................ נצר לשונך מרע ושפתיך מדבר מרמה׃ | Salmi 34:13 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Guarda la tua lingua dal male a le tue labbra dal parlar con frode. ................................................................................ MAZMUR 34:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Hendaklah ditahannya lidahnya dari pada kejahatan dan bibirnyapun dari pada perkataan penipu. ................................................................................ 시편 34:13 Korean ................................................................................ 네 혀를 악에서 금하며 네 입술을 궤사한 말에서 금할지어다 ................................................................................ Psalmynas 34:13 Lithuanian ................................................................................ Sulaikyk savo liežuvį nuo pikto ir savo lūpas nuo klastingų kalbų. ................................................................................ Psalm 34:13 Maori ................................................................................ Tiakina tou arero kei kino, ou ngutu kei korero hianga. ................................................................................ Salmenes 34:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Hold din tunge fra ondt og dine leber fra å tale svik! ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Strzeż języka twego od złego, a warg twoich, aby nie mówiły zdrady. ................................................................................ Salmos 34:13 Portugese Bible ................................................................................ Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem dolosamente. ................................................................................ Psalmi 34:13 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Fereşte-ţi limba de rău, şi buzele de cuvinte înşelătoare! ................................................................................ Псалтирь 34:13 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (33:14) Удерживай язык свой от зла и уста свои от коварных слов. ................................................................................ Псалтирь 34:13 Russian koi8r ................................................................................ (33-14) Удерживай язык свой от зла и уста свои от коварных слов.[] ................................................................................ Salmos 34:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Guarda tu lengua del mal Y tus labios de hablar engaño. ................................................................................ Salmos 34:13 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Guarda tu lengua de mal, Y tus labios de hablar engaño. ................................................................................ Salmos 34:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Mem Guarda tu lengua de mal, y tus labios de hablar engaño. ................................................................................ Salmos 34:13 Spanish: Modern ................................................................................ Guarda tu lengua del mal, y tus labios de hablar engaño. ................................................................................ Psaltaren 34:13 Swedish (1917) ................................................................................ Avhåll då din tunga från det som är ont och dina läppar från att tala svek. ................................................................................ Psalm 34:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ingatan mo ang iyong dila mula sa masama. At ang iyong mga labi sa pagsasalita ng karayaan. ................................................................................ Mezmurlar 34:13 Turkish ................................................................................ Dilini kötülükten, Dudaklarını yalandan uzak tutsun. ................................................................................ Thi-thieân 34:13 Vietnamese (1934) ................................................................................ Khá giữ lưỡi mình khỏi lời ác, Và môi mình khỏi nói sự dối gạt. ................................................................................ Salmi 34:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Guarda la tua lingua dal male, E le tue labbra da parlar frode. ................................................................................ MAZMUR 34:13 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (34-14) Jangan mengeluarkan kata-kata jahat, dan jangan suka akan tipu muslihat. ................................................................................ MAZMUR 34:13 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ (34-14) Jagalah lidahmu terhadap yang jahat dan bibirmu terhadap ucapan-ucapan yang menipu; ................................................................................ Deceit .......... Evil .......... Guile .......... Lips .......... Speaking .......... Tongue .......... Words ................................................................................ Deceit .......... Evil .......... Guile .......... Lips .......... Speaking .......... Tongue .......... Words ................................................................................ Alphabetical: and .......... deceit .......... evil .......... from .......... keep .......... lies .......... lips .......... speaking .......... tongue .......... your ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P34 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 13 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |