Psalm 31:24
New American Standard Bible (©1995)
Be strong and let your heart take courage, All you who hope in the LORD.

Psalm 31:24 Greek OT: Septuagint with Diacritics
ἀνδρίζεσθε καὶ κραταιούσθω ἡ καρδία ὑμῶν πάντες οἱ ἐλπίζοντες ἐπὶ κύριον

תהילים 31:24 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
חִזְקוּ וְיַאֲמֵץ לְבַבְכֶם כָּל־הַמְיַחֲלִים לַיהוָה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(30-25) confortamini et roboretur cor vestrum omnes qui expectatis Dominum

Salmos 31:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Esforzaos, y aliéntese vuestro corazón, todos vosotros que esperáis en el SEÑOR.

Psalm 31:24 German: Luther (1912)
Seid getrost und unverzagt, alle, die ihr des HERRN harret!

Psaume 31:24 French: Louis Segond (1910)
Fortifiez-vous et que votre coeur s'affermisse, Vous tous qui espérez en l'Eternel!

詩 篇 31:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
凡 仰 望 耶 和 华 的 人 , 你 们 都 要 壮 胆 , 坚 固 你 们 的 心 !

King James Bible
Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all ye that hope in the LORD.

American King James Version
Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all you that hope in the LORD.

American Standard Version
Be strong, and let your heart take courage, All ye that hope in Jehovah.

Bible in Basic English
Put away fear and let your heart be strong, all you whose hope is in the Lord.

Douay-Rheims Bible
Do ye manfully, and let your heart be strengthened, all ye that hope in the Lord.

Darby Bible Translation
Be strong, and let your heart take courage, all ye that hope in Jehovah.

English Revised Version
Be strong, and let your heart take courage, all ye that hope in the LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Be strong, all who wait with hope for the LORD, and let your heart be courageous.

Webster's Bible Translation
Be of good courage, and he will strengthen your heart, all ye that hope in the LORD.

World English Bible
Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh. By David. A contemplative psalm.

Young's Literal Translation
Be strong, and He strengtheneth your heart, All ye who are waiting for Jehovah!

詩 篇 31:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
凡 仰 望 耶 和 華 的 人 , 你 們 都 要 壯 膽 , 堅 固 你 們 的 心 !

詩 篇 31:24 Chinese Bible: NCV (Traditional)
所有仰望耶和華的人,你們都要剛強,堅固你們的心。

詩 篇 31:24 Chinese Bible: NCV (Simplified)
所有仰望耶和华的人,你们都要刚强,坚固你们的心。

Psaume 31:24 French: Darby
Fortifiez-vous, et que votre coeur soit ferme, vous tous qui avez votre attente en l'Éternel.

Psaume 31:24 French: Martin (1744)
Vous tous qui avez votre attente à l'Eternel, demeurez fermes, et il fortifiera votre cœur.

Psaume 31:24 French: Ostervald (1744)
Demeurez fermes, et que votre cœur se fortifie, vous tous qui vous attendez à l'Éternel!

Psalm 31:24 German: Luther (1545)
Liebet den HERRN, alle seine Heiligen! Die Gläubigen behütet der HERR und vergilt reichlich dem, der Hochmut übet.

Psalm 31:24 German: Elberfelder (1871)
Seid stark, und euer Herz fasse Mut, alle, die ihr auf Jehova harret!

Psalmet 31:24 Albanian
Qofshi të fortë, mbarë ju që shpresoni tek Zoti, dhe ai do ta bëjë të patundur zemrën tuaj.

Псалми 31:24 Bulgarian
Дерзайте и нека се укрепи сърцето ви, Всички, които се надявате на Господа.

Psalm 31:24 Croatian Bible
Budite hrabri i jaka srca, svi koji se u Jahvu uzdate!

Žalmů 31:24 Czech BKR
(Psalms 31:25) Zmužile sobě čiňte, (a posilní Bůh srdce vašeho), všickni, kteříž naději máte v Hospodinu.

Salme 31:24 Danish
Fat Mod, eders Hjerte være stærkt, alle I, som bier på HERREN!

Psalmen 31:24 Dutch Staten Vertaling
[ (Psalms 31:25) Zijt sterk, en Hij zal ulieder hart versterken, allen gij, die op den HEERE hoopt! ]

Zsoltárok 31:24 Hungarian: Karoli
[ (Psalms 31:25) Legyetek erõsek és bátorodjék a ti szívetek mindnyájan, a kik várjátok az Urat! ]

La psalmaro 31:24 Esperanto
Estu kuragxaj, kaj forta estu via koro, Vi cxiuj, kiuj esperas al la Eternulo!

PSALMIT 31:24 Finnish: Bible (1776)
Olkaat hyvässä turvassa, ja hän vahvistaa teidän sydämenne, kaikki jotka Herraa odotatte.

PSALMIT 31:24 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
(H31:25) Olkaa lujat, ja olkoon teidän sydämenne rohkea, te kaikki, jotka Herraa odotatte.

Psalm 31:24 Greek OT: Septuagint
ανδριζεσθε και κραταιουσθω η καρδια υμων παντες οι ελπιζοντες επι κυριον

Psalm 31:24 Greek OT: Septuagint - Transliterated
andrizesthe kai krataiousthō ē kardia umōn pantes oi elpizontes epi kurion
andrizesthe kai krataiousthO E kardia umOn pantes oi elpizontes epi kurion

Sòm 31:24 Haitian Creole Bible
(31:25) Nou tout ki met espwa nou nan Seyè a, pran kouraj, kenbe fèm.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 31:24 Arabic: Smith & Van Dyke
‎لتتشدد ولتتشجع قلوبكم يا جميع المنتظرين الرب

תהילים 31:24 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
חזקו ויאמץ לבבכם כל־המיחלים ליהוה׃

תהילים 31:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
חִ֭זְקוּ וְיַאֲמֵ֣ץ לְבַבְכֶ֑ם כָּל־הַ֝מְיַחֲלִ֗ים לַיהוָֽה׃

תהילים 31:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
חזקו ויאמץ לבבכם כל־המיחלים ליהוה׃

תהילים 31:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
חִזְקוּ וְיַאֲמֵץ לְבַבְכֶם כָּל־הַמְיַחֲלִים לַיהוָה׃

תהילים 31:24 Hebrew OT: Aleppo Codex
כה  חזקו ויאמץ לבבכם--    כל-המיחלים ליהוה

תהילים 31:24 Hebrew Bible
חזקו ויאמץ לבבכם כל המיחלים ליהוה׃

Salmi 31:24 Italian: Riveduta Bible (1927)
Siate saldi, e il vostro cuore si fortifichi, o voi tutti che sperate nell’Eterno!

MAZMUR 31:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Pertetapkanlah dirimu, maka Iapun akan meneguhkan hatimu, hai kamu sekalian yang harap akan Tuhan!

시편 31:24 Korean
강하고 담대하라 여호와를 바라는 너희들아 !

Psalmynas 31:24 Lithuanian
Būkite drąsūs visi, kurie pasitikite Viešpačiu, ir Jis sustiprins jūsų širdis.

Psalm 31:24 Maori
Kia maia, kia kaha o koutou ngakau, e te hunga katoa e tumanako ana ki a Ihowa.

Salmenes 31:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Vær ved godt mot, og eders hjerte være sterkt, alle I som venter på Herren!

Polish: Biblia Gdanska
Zmacniajcie się (a posili Bóg serca wasze) wszyscy, którzy nadzieję macie w Panu.

Salmos 31:24 Portugese Bible
Esforçai-vos, e fortaleça-se o vosso coração, vós todos os que esperais no Senhor.   

Psalmi 31:24 Romanian: Cornilescu
Fiţi tari, şi îmbărbătaţi-vă inima, toţi cei ce nădăjduiţi în Domnul!

Псалтирь 31:24 Russian: Synodal Translation (1876)
(30:25) Мужайтесь, и да укрепляется сердце ваше, все надеющиеся на Господа!

Псалтирь 31:24 Russian koi8r
(30-25) Мужайтесь, и да укрепляется сердце ваше, все надеющиеся на Господа![]

Salmos 31:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Esfuércense, y aliéntese su corazón, Todos ustedes que esperan en el SEÑOR.

Salmos 31:24 Spanish: Reina Valera (1909)
Esforzaos todos vosotros los que esperáis en Jehová, Y tome vuestro corazón aliento.

Salmos 31:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Esforzaos y esfuércese vuestro corazón todos los que esperáis en el SEÑOR.

Salmos 31:24 Spanish: Modern
Esforzaos, todos vosotros los que esperáis en Jehovah, y tome aliento vuestro corazón.

Psaltaren 31:24 Swedish (1917)
Varen frimodiga och oförfärade i edra hjärtan, alla I som sätten edert hopp till HERREN.

Psalm 31:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Kayo'y mangagpakalakas, at mangagdalang tapang ang inyong puso, kayong lahat na nagsisiasa sa Panginoon.

Mezmurlar 31:24 Turkish
Ey RAB'be umut bağlayanlar,
Güçlü ve yürekli olun!

Thi-thieân 31:24 Vietnamese (1934)
Hỡi các người trông cậy nơi Ðức Giê-hô-va, Hãy vững lòng bền chí.

Salmi 31:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Confortatevi, voi tutti che sperate nel Signore; Ed egli fortificherà il vostro cuore.

MAZMUR 31:24 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
(31-25) Kuatkanlah dan teguhkan hatimu, kamu semua yang berharap kepada TUHAN!

MAZMUR 31:24 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
(31-25) Kuatkanlah dan teguhkanlah hatimu, hai semua orang yang berharap kepada TUHAN!

Courage .......... David .......... Fear .......... Good .......... Heart .......... Hope .......... Maschil .......... Psalm .......... Strengthen .......... Strengtheneth .......... Strong .......... Wait .......... Waiting

Courage .......... David .......... Fear .......... Good .......... Heart .......... Hope .......... Maschil .......... Psalm .......... Strengthen .......... Strengtheneth .......... Strong .......... Wait .......... Waiting

Alphabetical: all .......... and .......... Be .......... courage .......... heart .......... hope .......... in .......... let .......... LORD .......... strong .......... take .......... the .......... who .......... you .......... your

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P31 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 24

Scripturetext.com Multilingual Bible