Psalm 26:2
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Examine me, O LORD, and try me; Test my mind and my heart.
................................................................................
Psalm 26:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
δοκίμασόν με κύριε καὶ πείρασόν με πύρωσον τοὺς νεφρούς μου καὶ τὴν καρδίαν μου
................................................................................
תהילים 26:2 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּחָנֵנִי יְהוָה וְנַסֵּנִי [כ צְרֹופָה] [ק צָרְפָה] כִלְיֹותַי וְלִבִּי׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(25-2) proba me Domine et tempta me ure renes meos et cor meum

................................................................................
Salmos 26:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Examíname, oh SEÑOR, y pruébame; escudriña mi mente y mi corazón.
................................................................................
Psalm 26:2 German: Luther (1912)
................................................................................
Prüfe mich, HERR, und versuche mich; läutere meine Nieren und mein Herz.
................................................................................
Psaume 26:2 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Sonde-moi, Eternel! éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon coeur;
................................................................................
詩 篇 26:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 啊 , 求 你 察 看 我 , 试 验 我 , 熬 炼 我 的 肺 腑 心 肠 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Examine me, O Jehovah, and prove me; Try my heart and my mind.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Put me in the scales, O Lord, so that I may be tested; let the fire make clean my thoughts and my heart.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Prove me, O Lord, and try me; burn my reins and my heart.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Prove me, Jehovah, and test me; try my reins and my heart:
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Examine me, O LORD, and test me. Look closely into my heart and mind.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Examine me, Yahweh, and prove me. Try my heart and my mind.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Try me, O Jehovah, and prove me, Purified are my reins and my heart.
................................................................................
詩 篇 26:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
耶 和 華 啊 , 求 你 察 看 我 , 試 驗 我 , 熬 煉 我 的 肺 腑 心 腸 。
................................................................................
詩 篇 26:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
耶和華啊!求你試驗我,鑒察我,熬煉我的肺腑心腸。
................................................................................
詩 篇 26:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
耶和华啊!求你试验我,鉴察我,熬炼我的肺腑心肠。
................................................................................
Psaume 26:2 French: Darby
................................................................................
Sonde-moi, ô Éternel! et éprouve-moi; examine mes reins et mon coeur.
................................................................................
Psaume 26:2 French: Martin (1744)
................................................................................
Eternel, sonde-moi et m'éprouve, examine mes reins et mon cœur.
................................................................................
Psaume 26:2 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Éternel, sonde-moi et m'éprouve; examine mes reins et mon cœur!
................................................................................
Psalm 26:2 German: Luther (1545)
................................................................................
Prüfe mich, HERR, und versuche mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
................................................................................
Psalm 26:2 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Prüfe mich, Jehova, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
Psalmet 26:2 Albanian
................................................................................
Më heto, o Zot, dhe më vër në provë; pastro me zjarr trurin dhe zemrën time.
................................................................................
Псалми 26:2 Bulgarian
................................................................................
Изследвай ме, Господи, и изпитвай ме, Опитай вътрешностите ми и сърцето ми.
................................................................................
Psalm 26:2 Croatian Bible
................................................................................
Ispitaj me, Jahve, iskušaj me, istraži mi bubrege i srce.
................................................................................
Žalmů 26:2 Czech BKR
................................................................................
Zprubujž mne, Hospodine, a zkus mne, přepal ledví má i srdce mé.
................................................................................
Salme 26:2 Danish
................................................................................
Ransag mig, HERRE, og prøv mig, gransk mine Nyrer og mit Hjerte;
................................................................................
Psalmen 26:2 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Proef mij, HEERE, en verzoek mij; toets mijn nieren en mijn hart.
................................................................................
Zsoltárok 26:2 Hungarian: Karoli
................................................................................
Próbálj meg, Uram, és kisérts meg, és vizsgáld meg veséimet és szívemet.
................................................................................
La psalmaro 26:2 Esperanto
................................................................................
Esploru min, ho Eternulo, kaj elprovu min; Refandu mian internajxon kaj mian koron.
................................................................................
PSALMIT 26:2 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Koettele minua, Herra, ja kiusaa minua: puhdista minun munaskuuni ja sydämeni.
................................................................................
PSALMIT 26:2 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Tutki minua, Herra, ja pane minut koetukselle, koettele minun munaskuuni ja sydämeni.
................................................................................
Psalm 26:2 Greek OT: Septuagint
................................................................................
δοκιμασον με κυριε και πειρασον με πυρωσον τους νεφρους μου και την καρδιαν μου
................................................................................
Psalm 26:2 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
dokimason me kurie kai peirason me purōson tous nephrous mou kai tēn kardian mou
................................................................................
dokimason me kurie kai peirason me purOson tous nephrous mou kai tEn kardian mou

................................................................................
Sòm 26:2 Haitian Creole Bible
................................................................................
Fouye m', Seyè. Wè tou sa ki nan kè mwen. Sonde m'. Wè tou sa ki nan lide m',
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 26:2 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎جربني يا رب وامتحني. صفّ كليتيّ وقلبي‎.
................................................................................
תהילים 26:2 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
בחנני יהוה ונסני [כ צרופה] [ק צרפה] כליותי ולבי׃
................................................................................
תהילים 26:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בְּחָנֵ֣נִי יְהוָ֣ה וְנַסֵּ֑נִי [צְרֹופָה כ] (צָרְפָ֖ה ק) כִלְיֹותַ֣י וְלִבִּֽי׃
................................................................................
תהילים 26:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
בחנני יהוה ונסני [צרופה כ] (צרפה ק) כליותי ולבי׃
................................................................................
תהילים 26:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּחָנֵנִי יְהוָה וְנַסֵּנִי [צְרֹופָה כ] (צָרְפָה ק) כִלְיֹותַי וְלִבִּי׃
................................................................................
תהילים 26:2 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ב  בחנני יהוה ונסני    צרופה (צרפה) כליותי ולבי
................................................................................
תהילים 26:2 Hebrew Bible
................................................................................
בחנני יהוה ונסני צרופה כליותי ולבי׃
Salmi 26:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Scrutami, o Eterno, e sperimentami; prova le mie reni ed il mio cuore.
................................................................................
MAZMUR 26:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Ujilah akan daku, ya Tuhan! cobalah akan daku dan selidiklah akan buah pinggang dan akan hatiku.
................................................................................
시편 26:2 Korean
................................................................................
여호와여, 나를 살피시고 시험하사 내 뜻과 내 마음을 단련하소서
................................................................................
Psalmynas 26:2 Lithuanian
................................................................................
Viešpatie, išmėgink ir išbandyk mane, ištirk mano širdį ir inkstus.
................................................................................
Psalm 26:2 Maori
................................................................................
Tirohia iho ahau, e Ihowa, whakamatauria ahau, kia kitea oku whatumanawa me toku ngakau.
................................................................................
Salmenes 26:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Prøv mig, Herre, og gransk mig, ransak mine nyrer og mitt hjerte!
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Spróbuj mię, Panie! i doświadcz mię: wypław ogniem nerki moje i serce moje.
................................................................................
Salmos 26:2 Portugese Bible
................................................................................
Examina-me, Senhor, e prova-me; esquadrinha o meu coração e a minha mente.   
................................................................................
Psalmi 26:2 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Cercetează-mă, Doamne, încearcă-mă, trece-mi prin cuptorul de foc rărunchii şi inima!
................................................................................
Псалтирь 26:2 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(25:2) Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце мое,
................................................................................
Псалтирь 26:2 Russian koi8r
................................................................................
(25-2) Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце мое,[]
................................................................................
Salmos 26:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Examíname, oh SEÑOR, y pruébame; Escudriña mi mente y mi corazón.
................................................................................
Salmos 26:2 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Pruébame, oh Jehová, y sondéame: Examina mis riñones y mi corazón.
................................................................................
Salmos 26:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Pruébame, oh SEÑOR, y sondéame; funde mis riñones y mi corazón.
................................................................................
Salmos 26:2 Spanish: Modern
................................................................................
Examíname, oh Jehovah, y pruébame. Purifica mi conciencia y mi corazón;
................................................................................
Psaltaren 26:2 Swedish (1917)
................................................................................
Pröva mig, HERRE, och försök mig; rannsaka mina njurar och mitt hjärta.
................................................................................
Psalm 26:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Siyasatin mo ako, Oh Panginoon, at iyong subukin ako; subukin mo ang aking puso at ang aking isip.
................................................................................
Mezmurlar 26:2 Turkish
................................................................................
Dene beni, ya RAB, sına;
Duygularımı, düşüncelerimi yokla.

................................................................................
Thi-thieân 26:2 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ðức Giê-hô-va ôi! xin hãy dò xét và thử thách tôi, Rèn luyện lòng dạ tôi,
................................................................................
Salmi 26:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Provami, Signore, e sperimentami; Metti al cimento le mie reni ed il mio cuore.
................................................................................
MAZMUR 26:2 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Selidikilah aku, ya TUHAN, dan ujilah aku, periksalah keinginan dan pikiranku.
................................................................................
MAZMUR 26:2 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Ujilah aku, ya TUHAN, dan cobalah aku; selidikilah batinku dan hatiku.
................................................................................
Clean .......... Examine .......... Fire .......... Heart .......... Mind .......... Prove .......... Purified .......... Reins .......... Scales .......... Test .......... Tested .......... Thoughts .......... Try
................................................................................
Clean .......... Examine .......... Fire .......... Heart .......... Mind .......... Prove .......... Purified .......... Reins .......... Scales .......... Test .......... Tested .......... Thoughts .......... Try
................................................................................
Alphabetical: and .......... examine .......... heart .......... LORD .......... me .......... mind .......... my .......... O .......... Test .......... try
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P26 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 2
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible