New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Surely goodness and lovingkindness will follow me all the days of my life, And I will dwell in the house of the LORD forever. ................................................................................ Psalm 23:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ τὸ ἔλεός σου καταδιώξεταί με πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς μου καὶ τὸ κατοικεῖν με ἐν οἴκῳ κυρίου εἰς μακρότητα ἡμερῶν ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (22-6) sed et benignitas et misericordia subsequetur me omnibus diebus vitae meae et habitabo in domo Domini in longitudine dierum ................................................................................ Salmos 23:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida, y en la casa del SEÑOR moraré por largos días. ................................................................................ Psalm 23:6 German: Luther (1912) ................................................................................ Gutes und Barmherzigkeit werden mir folgen mein Leben lang, und ich werde bleiben im Hause des HERRN immerdar. ................................................................................ Psaume 23:6 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Oui, le bonheur et la grâce m'accompagneront Tous les jours de ma vie, Et j'habiterai dans la maison de l'Eternel Jusqu'à la fin de mes jours. ................................................................................ 詩 篇 23:6 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 我 一 生 一 世 必 有 恩 惠 慈 爱 随 着 我 ; 我 且 要 住 在 耶 和 华 的 殿 中 , 直 到 永 远 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Surely goodness and lovingkindness shall follow me all the days of my life; And I shall dwell in the house of Jehovah for ever. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Truly, blessing and mercy will be with me all the days of my life; and I will have a place in the house of the Lord all my days. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And thy mercy will follow me all the days of my life. And that I may dwell in the house of the Lord unto length of days. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Surely, goodness and loving-kindness shall follow me all the days of my life; and I will dwell in the house of Jehovah for the length of the days. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Certainly, goodness and mercy will stay close to me all the days of my life, and I will remain in the LORD's house for days without end. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Surely goodness and loving kindness shall follow me all the days of my life, and I will dwell in Yahweh's house forever. A Psalm by David. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Only -- goodness and kindness pursue me, All the days of my life, And my dwelling is in the house of Jehovah, For a length of days! ................................................................................ 詩 篇 23:6 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 我 一 生 一 世 必 有 恩 惠 慈 愛 隨 著 我 ; 我 且 要 住 在 耶 和 華 的 殿 中 , 直 到 永 遠 。 ................................................................................ 詩 篇 23:6 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 我一生的日子,必有恩惠慈愛緊隨著我;我也要住在耶和華的殿中,直到永遠。 ................................................................................ 詩 篇 23:6 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 我一生的日子,必有恩惠慈爱紧随着我;我也要住在耶和华的殿中,直到永远。 ................................................................................ Psaume 23:6 French: Darby ................................................................................ Oui, la bonté et la gratuité me suivront tous les jours de ma vie, et mon habitation sera dans la maison de l'Éternel pour de longs jours. ................................................................................ Psaume 23:6 French: Martin (1744) ................................................................................ Quoi qu'il en soit, les biens et la gratuité m'accompagneront tous les jours de ma vie, et mon habitation sera dans la maison de l'Eternel pour longtemps. ................................................................................ Psaume 23:6 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Oui, les biens et la miséricorde m'accompagneront tous les jours de ma vie, et j'habiterai dans la maison de l'Éternel pour l'éternité. ................................................................................ Psalm 23:6 German: Luther (1545) ................................................................................ Gutes und Barmherzigkeit werden mir folgen mein Leben lang, und ich werde bleiben im Hause des HERRN immerdar. ................................................................................ Psalm 23:6 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Fürwahr, (O. Nur) Güte und Huld werden mir folgen alle Tage meines Lebens; und ich werde wohnen im Hause Jehovas auf immerdar. (W. auf Länge der Tage) | Psalmet 23:6 Albanian ................................................................................ Me siguri pasuri dhe mirësi do të më shoqërojnë në gjithë ditët e jetës ime; dhe unë do të banoj në shtëpinë e Zotit ditë të gjata. ................................................................................ Псалми 23:6 Bulgarian ................................................................................ Наистина благост и милост ще ме следват През всичките дни на живота ми; И аз ще живея за винаги в дома Господен. ................................................................................ Psalm 23:6 Croatian Bible ................................................................................ Dobrota i milost pratit će mene sve dane života moga. U Jahvinu ću domu prebivati kroz dane mnoge. ................................................................................ Žalmů 23:6 Czech BKR ................................................................................ Nadto i dobrota a milosrdenství následovati mne budou po všecky dny života mého, a přebývati budu v domě Hospodinově za dlouhé časy. ................................................................................ Salme 23:6 Danish ................................................................................ Kun Godhed og Miskundhed følger mig alle mine Dage, og i HERRENs Hus skal jeg bo gennem lange Tider. ................................................................................ Psalmen 23:6 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Immers zullen mij het goede en de weldadigheid volgen al de dagen mijns levens; en ik zal in het huis des HEEREN blijven in lengte van dagen. ................................................................................ Zsoltárok 23:6 Hungarian: Karoli ................................................................................ Bizonyára jóságod és kegyelmed követnek engem életem minden napján, s az Úr házában lakozom hosszú ideig. ................................................................................ La psalmaro 23:6 Esperanto ................................................................................ Nur bono kaj favoro sekvos min en la dauxro de mia tuta vivo; Kaj mi restos en la domo de la Eternulo eterne. ................................................................................ PSALMIT 23:6 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Hyvyys ja laupius noudattavat minua kaiken elinaikani, ja minä saan asua Herran huoneessa ijankaikkisesti. ................................................................................ PSALMIT 23:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sula hyvyys ja laupeus seuraavat minua kaiken elinaikani; ja minä saan asua Herran huoneessa päivieni loppuun asti. ................................................................................ Psalm 23:6 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και το ελεος σου καταδιωξεται με πασας τας ημερας της ζωης μου και το κατοικειν με εν οικω κυριου εις μακροτητα ημερων ................................................................................ Psalm 23:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai to eleos sou katadiōxetai me pasas tas ēmeras tēs zōēs mou kai to katoikein me en oikō kuriou eis makrotēta ēmerōn ................................................................................ kai to eleos sou katadiOxetai me pasas tas Emeras tEs zOEs mou kai to katoikein me en oikO kuriou eis makrotEta EmerOn ................................................................................ Sòm 23:6 Haitian Creole Bible ................................................................................ Wi, mwen konnen w'ap toujou renmen m', w'ap toujou bon pou mwen pandan tout lavi m'. Se lakay ou m'ap rete tout tan tout tan. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 23:6 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ انما خير ورحمة يتبعانني كل ايام حياتي واسكن في بيت الرب الى مدى الايام ................................................................................ תהילים 23:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ אך טוב וחסד ירדפוני כל־ימי חיי ושבתי בבית־יהוה לארך ימים׃ ................................................................................ תהילים 23:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ אַ֤ךְ ׀ טֹ֤וב וָחֶ֣סֶד יִ֭רְדְּפוּנִי כָּל־יְמֵ֣י חַיָּ֑י וְשַׁבְתִּ֥י בְּבֵית־יְ֝הוָ֗ה לְאֹ֣רֶךְ יָמִֽים׃ ................................................................................ תהילים 23:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ אך ׀ טוב וחסד ירדפוני כל־ימי חיי ושבתי בבית־יהוה לארך ימים׃ ................................................................................ תהילים 23:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ אַךְ ׀ טֹוב וָחֶסֶד יִרְדְּפוּנִי כָּל־יְמֵי חַיָּי וְשַׁבְתִּי בְּבֵית־יְהוָה לְאֹרֶךְ יָמִים׃ ................................................................................ תהילים 23:6 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ו אך טוב וחסד ירדפוני-- כל-ימי חיי ושבתי בבית-יהוה לארך ימים ................................................................................ תהילים 23:6 Hebrew Bible ................................................................................ אך טוב וחסד ירדפוני כל ימי חיי ושבתי בבית יהוה לארך ימים׃ | Salmi 23:6 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Certo, beni e benignità m’accompagneranno tutti i giorni della mia vita; ed io abiterò nella casa dell’Eterno per lunghi giorni. ................................................................................ MAZMUR 23:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka sesungguhnya kebajikan dan kemurahan akan mengikut aku pada segala hari umur hidupku, maka aku akan masuk selalu ke dalam bait Tuhan sampai selama-lamanya. ................................................................................ 시편 23:6 Korean ................................................................................ 나의 평생에 선하심과 인자하심이 정녕 나를 따르리니 내가 여호와의 집에 영원히 거하리로다 ................................................................................ Psalmynas 23:6 Lithuanian ................................................................................ Tikrai, gerumas ir gailestingumas lydės mane per visas mano gyvenimo dienas. Aš gyvensiu Viešpaties namuose per amžius. ................................................................................ Psalm 23:6 Maori ................................................................................ He pono e aru i ahau te pai me te atawhai i nga ra katoa e ora ai ahau, a ka noho ahau ki te whare o Ihowa ake tonu atu. ................................................................................ Salmenes 23:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Bare godt og miskunnhet skal efterjage mig alle mitt livs dager, og jeg skal bo i Herrens hus gjennem lange tider. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Nadto dobrodziejstwo i miłosierdzie twe pójdą za mną po wszystkie dni żywota mego, a będę mieszkał w domu Pańskim na długie czasy. ................................................................................ Salmos 23:6 Portugese Bible ................................................................................ Certamente que a bondade e a misericórdia me seguirão todos os dias da minha vida, e habitarei na casa do Senhor por longos dias. ................................................................................ Psalmi 23:6 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Da, fericirea şi îndurarea mă vor însoţi în toate zilele vieţii mele, şi voi locui în Casa Domnului pînă la sfîrşitul zilelor mele. ................................................................................ Псалтирь 23:6 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (22:6) Так, благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие дни. ................................................................................ Псалтирь 23:6 Russian koi8r ................................................................................ (22-6) Так, благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие дни.[] ................................................................................ Salmos 23:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida, Y en la casa del SEÑOR moraré por largos días. ................................................................................ Salmos 23:6 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida: Y en la casa de Jehová moraré por largos días. ................................................................................ Salmos 23:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida; y en la Casa del SEÑOR reposaré para siempre. ................................................................................ Salmos 23:6 Spanish: Modern ................................................................................ Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida, y en la casa de Jehovah moraré por días sin fin. ................................................................................ Psaltaren 23:6 Swedish (1917) ................................................................................ Godhet allenast och nåd skola följa mig i alla mina livsdagar, och jag skall åter få bo i HERRENS hus, evinnerligen. ................................................................................ Psalm 23:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Tunay na ang kabutihan at kaawaan ay susunod sa akin sa lahat ng mga kaarawan ng aking buhay: at ako'y tatahan sa bahay ng Panginoon magpakailan man. ................................................................................ Mezmurlar 23:6 Turkish ................................................................................ Ömrüm boyunca yalnız iyilik ve sevgi izleyecek beni, Hep RAB'bin evinde oturacağım. ................................................................................ Thi-thieân 23:6 Vietnamese (1934) ................................................................................ Quả thật, trọn đời tôi Phước hạnh và sự thương xót sẽ theo tôi; Tôi sẽ ở trong nhà Ðức Giê-hô-va Cho đến lâu dài. ................................................................................ Salmi 23:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Per certo, beni e benignità mi accompagneranno Tutti i giorni della mia vita; Ed io abiterò nella Casa del Signore Per lunghi giorni. ................................................................................ MAZMUR 23:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Aku tahu Engkau baik kepadaku, dan selalu mengasihi aku. Maka aku boleh diam di Rumah-Mu, selama hidupku. ................................................................................ MAZMUR 23:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Kebajikan dan kemurahan belaka akan mengikuti aku, seumur hidupku; dan aku akan diam dalam rumah TUHAN sepanjang masa. ................................................................................ Blessing .......... David .......... Dwell .......... Dwelling .......... Follow .......... Forever .......... Goodness .......... House .......... Kindness .......... Love .......... Loving .......... Mercy .......... Psalm .......... Pursue .......... Surely ................................................................................ Blessing .......... David .......... Dwell .......... Dwelling .......... Follow .......... Forever .......... Goodness .......... House .......... Kindness .......... Love .......... Loving .......... Mercy .......... Psalm .......... Pursue .......... Surely ................................................................................ Alphabetical: all .......... and .......... days .......... dwell .......... follow .......... forever .......... goodness .......... house .......... I .......... in .......... life .......... LORD .......... love .......... lovingkindness .......... me .......... my .......... of .......... Surely .......... the .......... will ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |