New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ I have set the LORD continually before me; Because He is at my right hand, I will not be shaken. ................................................................................ Psalm 16:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ προωρώμην τὸν κύριον ἐνώπιόν μου διὰ παντός ὅτι ἐκ δεξιῶν μού ἐστιν ἵνα μὴ σαλευθῶ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (15-7) benedicam Domino qui dedit consilium mihi insuper et noctibus erudierunt me renes mei ................................................................................ Salmos 16:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Al SEÑOR he puesto continuamente delante de mí; porque está a mi diestra, permaneceré firme. ................................................................................ Psalm 16:8 German: Luther (1912) ................................................................................ Ich habe den HERRN allezeit vor Augen; denn er ist mir zur Rechten, so werde ich fest bleiben. ................................................................................ Psaume 16:8 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ J'ai constamment l'Eternel sous mes yeux; Quand il est à ma droite, je ne chancelle pas. ................................................................................ 詩 篇 16:8 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 我 将 耶 和 华 常 摆 在 我 面 前 , 因 他 在 我 右 边 , 我 便 不 致 摇 动 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ I have put the Lord before me at all times; because he is at my right hand, I will not be moved. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ I set the Lord always in my sight: for he is at my right hand, that I be not moved. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ I have set Jehovah continually before me; because he is at my right hand, I shall not be moved. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ I always keep the LORD in front of me. When he is by my side, I cannot be moved. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ I did place Jehovah before me continually, Because -- at my right hand I am not moved. ................................................................................ 詩 篇 16:8 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 我 將 耶 和 華 常 擺 在 我 面 前 , 因 他 在 我 右 邊 , 我 便 不 致 搖 動 。 ................................................................................ 詩 篇 16:8 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 我常常把耶和華擺在我面前,因他在我右邊,我必不會動搖。 ................................................................................ 詩 篇 16:8 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 我常常把耶和华摆在我面前,因他在我右边,我必不会动摇。 ................................................................................ Psaume 16:8 French: Darby ................................................................................ Je me suis toujours proposé l'Éternel devant moi; parce qu'il est à ma droite je ne serai pas ébranlé. ................................................................................ Psaume 16:8 French: Martin (1744) ................................................................................ Je me suis toujours proposé l'Eternel devant moi; [et] puisqu'il est à ma droite, je ne serai point ébranlé. ................................................................................ Psaume 16:8 French: Ostervald (1744) ................................................................................ J'ai eu l'Éternel constamment présent devant moi; puisqu'il est à ma droite, je ne serai point ébranlé. ................................................................................ Psalm 16:8 German: Luther (1545) ................................................................................ Ich habe den HERRN allezeit vor Augen; denn er ist mir zur Rechten, darum werde ich wohl bleiben. ................................................................................ Psalm 16:8 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Ich habe Jehova stets vor mich gestellt; weil er zu meiner Rechten ist, werde ich nicht wanken. | Psalmet 16:8 Albanian ................................................................................ Unë e kam vënë vazhdimisht Zotin përpara syve të mi; duke qenë se ai rri në të djathtën time, unë nuk do të hiqem kurrë nga vendi. ................................................................................ Псалми 16:8 Bulgarian ................................................................................ Винаги турям Господа пред себе си; Понеже Той е от дясно ми, аз няма да се поклатя. ................................................................................ Psalm 16:8 Croatian Bible ................................................................................ Jahve mi je svagda pred očima; jer mi je zdesna, neću posrnuti. ................................................................................ Žalmů 16:8 Czech BKR ................................................................................ Představuji Hospodina před oblíčej svůj vždycky, a kdyžť jest mi po pravici, nikoli se nepohnu. ................................................................................ Salme 16:8 Danish ................................................................................ Jeg har altid HERREN for Øje, han er ved min højre, jeg rokkes ikke. ................................................................................ Psalmen 16:8 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Ik stel den HEERE geduriglijk voor mij, omdat Hij aan mijn rechterhand is, zal ik niet wankelen. ................................................................................ Zsoltárok 16:8 Hungarian: Karoli ................................................................................ Az Úrra néztem szüntelen; mert jobb kezem felõl van, meg nem rendülök. ................................................................................ La psalmaro 16:8 Esperanto ................................................................................ CXiam mi vidas la Eternulon antaux mi; CXar Li estas cxe mia dekstra mano, mi ne falos. ................................................................................ PSALMIT 16:8 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Minä pidän aina Herran kasvoini edessä, sillä hän on minun oikialla puolellani, sentähden en minä horju. ................................................................................ PSALMIT 16:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Minä pidän Herran aina edessäni; kun hän on minun oikealla puolellani, en minä horju. ................................................................................ Psalm 16:8 Greek OT: Septuagint ................................................................................ προωρωμην τον κυριον ενωπιον μου δια παντος οτι εκ δεξιων μου εστιν ινα μη σαλευθω ................................................................................ Psalm 16:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ proōrōmēn ton kurion enōpion mou dia pantos oti ek dexiōn mou estin ina mē saleuthō ................................................................................ proOrOmEn ton kurion enOpion mou dia pantos oti ek dexiOn mou estin ina mE saleuthO ................................................................................ Sòm 16:8 Haitian Creole Bible ................................................................................ Mwen toujou mete Seyè a devan je m'. Paske li toujou bò kote m'. Anyen pa ka brannen m'. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 16:8 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ جعلت الرب امامي في كل حين. لانه عن يميني فلا اتزعزع. ................................................................................ תהילים 16:8 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל־אמוט׃ ................................................................................ תהילים 16:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ שִׁוִּ֬יתִי יְהוָ֣ה לְנֶגְדִּ֣י תָמִ֑יד כִּ֥י מִֽ֝ימִינִ֗י בַּל־אֶמֹּֽוט׃ ................................................................................ תהילים 16:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל־אמוט׃ ................................................................................ תהילים 16:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ שִׁוִּיתִי יְהוָה לְנֶגְדִּי תָמִיד כִּי מִימִינִי בַּל־אֶמֹּוט׃ ................................................................................ תהילים 16:8 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ח שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל-אמוט ................................................................................ תהילים 16:8 Hebrew Bible ................................................................................ שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל אמוט׃ | Salmi 16:8 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Io ho sempre posto l’Eterno davanti agli occhi miei; poich’egli è alla mia destra, io non sarò punto smosso. ................................................................................ MAZMUR 16:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka pada sedekala aku melihat Tuhan di hadapanku, sebab adalah Ia pada kananku, maka tiada aku akan tergelincuh. ................................................................................ 시편 16:8 Korean ................................................................................ 내가 여호와를 항상 내 앞에 모심이여 그가 내 우편에 계시므로 내가 요동치 아니하리로다 ................................................................................ Psalmynas 16:8 Lithuanian ................................................................................ Aš nuolatos statau Viešpatį prieš save, Jis mano dešinėjeaš nesvyruosiu. ................................................................................ Psalm 16:8 Maori ................................................................................ Kua waiho tonu e ahau a Ihowa ki toku aroaro: kei toku ringa matau nei ia, e kore ahau e whakakorikoria. ................................................................................ Salmenes 16:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Jeg setter alltid Herren for mig; for han er ved min høire hånd, jeg skal ikke rokkes. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Stawiałem Pana zawsze przed oczyma swemi; a iż on jest po prawicy mojej, nie będę wzruszony. ................................................................................ Salmos 16:8 Portugese Bible ................................................................................ Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; porquanto ele está à minha mão direita, não serei abalado. ................................................................................ Psalmi 16:8 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Am necurmat pe Domnul înaintea ochilor mei: cînd este El la dreapta mea, nu mă clatin. ................................................................................ Псалтирь 16:8 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (15:8) Всегда видел я пред собою Господа, ибо Он одесную меня; не поколеблюсь. ................................................................................ Псалтирь 16:8 Russian koi8r ................................................................................ (15-8) Всегда видел я пред собою Господа, ибо Он одесную меня; не поколеблюсь.[] ................................................................................ Salmos 16:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Al SEÑOR he puesto continuamente delante de mí; Porque está a mi diestra, permaneceré firme. ................................................................................ Salmos 16:8 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ A Jehová he puesto siempre delante de mí: Porque está á mi diestra no seré conmovido. ................................................................................ Salmos 16:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Al SEÑOR he puesto siempre delante de mí; porque estando El a mi diestra, no seré conmovido. ................................................................................ Salmos 16:8 Spanish: Modern ................................................................................ A Jehovah he puesto siempre delante de mí; porque está a mi mano derecha, no seré movido. ................................................................................ Psaltaren 16:8 Swedish (1917) ................................................................................ Jag har haft HERREN för mina ögon alltid; ja, han är på min högra sida, jag skall icke vackla. ................................................................................ Psalm 16:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Aking inilagay na lagi ang Panginoon sa harap ko: sapagka't kung siya ay nasa aking kanan, hindi ako makikilos. ................................................................................ Mezmurlar 16:8 Turkish ................................................................................ Gözümü RABden ayırmam, Sağımda durduğu için sarsılmam. ................................................................................ Thi-thieân 16:8 Vietnamese (1934) ................................................................................ Tôi hằng để Ðức Giê-hô-va đứng ở trước mặt tôi; Tôi chẳng hề bị rúng động, vì Ngài ở bên hữu tôi. ................................................................................ Salmi 16:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Io ho sempre posto il Signore davanti agli occhi miei; Perciocchè egli è alla mia destra, io non sarò giammai smosso. ................................................................................ MAZMUR 16:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Aku selalu ingat kepada TUHAN; Ia ada di sampingku, maka aku tidak goyah. ................................................................................ MAZMUR 16:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Aku senantiasa memandang kepada TUHAN; karena Ia berdiri di sebelah kananku, aku tidak goyah. ................................................................................ Always .......... Continually .......... Hand .......... Moved .......... Right .......... Shaken .......... Surely .......... Times ................................................................................ Always .......... Continually .......... Hand .......... Moved .......... Right .......... Shaken .......... Surely .......... Times ................................................................................ Alphabetical: always .......... at .......... be .......... Because .......... before .......... continually .......... hand .......... have .......... he .......... I .......... is .......... LORD .......... me .......... my .......... not .......... right .......... set .......... shaken .......... the .......... will ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P16 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |