New American Standard Bible (©1995) Praise Him with timbrel and dancing; Praise Him with stringed instruments and pipe.Psalm 150:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics αἰνεῖτε αὐτὸν ἐν τυμπάνῳ καὶ χορῷ αἰνεῖτε αὐτὸν ἐν χορδαῖς καὶ ὀργάνῳ Latin: Biblia Sacra Vulgata laudate eum in tympano et choro laudate eum in cordis et organo Salmos 150:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Alabadle con pandero y danza; alabadle con instrumentos de cuerda y flauta. Psalm 150:4 German: Luther (1912) Lobet ihn mit Pauken und Reigen; lobet ihn mit Saiten und Pfeifen! Psaume 150:4 French: Louis Segond (1910) Louez-le avec le tambourin et avec des danses! Louez-le avec les instruments à cordes et le chalumeau! 詩 篇 150:4 Chinese Bible: Union (Simplified) 击 鼓 跳 舞 赞 美 他 ! 用 丝 弦 的 乐 器 和 箫 的 声 音 赞 美 他 ! King James Bible Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs. American King James Version Praise him with the tambourine and dance: praise him with stringed instruments and organs. American Standard Version Praise him with timbrel and dance: Praise him with stringed instruments and pipe. Bible in Basic English Give him praise with instruments of brass and in the dance: give him praise with horns and corded instruments. Douay-Rheims Bible Praise him with timbrel and choir: praise him with strings and organs. Darby Bible Translation Praise him with the tambour and dance; praise him with stringed instruments and the pipe; English Revised Version Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and the pipe. GOD'S WORD® Translation (©1995) Praise him with tambourines and dancing. Praise him with stringed instruments and flutes. Webster's Bible Translation Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs. World English Bible Praise him with tambourine and dancing! Praise him with stringed instruments and flute! Young's Literal Translation Praise Him with timbrel and dance, Praise Him with stringed instruments and organ. 詩 篇 150:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 擊 鼓 跳 舞 讚 美 他 ! 用 絲 弦 的 樂 器 和 簫 的 聲 音 讚 美 他 ! 詩 篇 150:4 Chinese Bible: NCV (Traditional) 要擊鼓跳舞讚美他,要彈奏絲弦的樂器和吹簫讚美他。 詩 篇 150:4 Chinese Bible: NCV (Simplified) 要击鼓跳舞赞美他,要弹奏丝弦的乐器和吹箫赞美他。 Psaume 150:4 French: Darby Louez-le avec le tambourin et la danse! Louez-le avec des instruments à cordes et le chalumeau! Psaume 150:4 French: Martin (1744) Louez-le avec le tambour et la flûte; louez-le sur l’épinette, et sur les orgues. Psaume 150:4 French: Ostervald (1744) Louez-le avec le tambourin et les danses; louez-le avec les instruments à cordes et la flûte! Psalm 150:4 German: Luther (1545) Lobet ihn mit Pauken und Reigen; lobet ihn mit Saiten und Pfeifen! Psalm 150:4 German: Elberfelder (1871) Lobet ihn mit Tamburin und Reigen; lobet ihn mit Saitenspiel und Schalmei! | Psalmet 150:4 Albanian Lëvdojeni me dajre dhe me valle, lëvdojeni me vegla me tela dhe me frymë.Псалми 150:4 Bulgarian Хвалете Го с тъпанче и хороиграние, Хвалете Го със струнни инструменти и със свирки, Psalm 150:4 Croatian Bible Hvalite ga zvucima roga, slavite ga harfom i citarom! Žalmů 150:4 Czech BKR Chvalte jej na buben a píšťalu, chvalte jej na husle a varhany. Salme 150:4 Danish pris ham med Pauke og Dans, pris ham med Strengeleg og Fløjte, Psalmen 150:4 Dutch Staten Vertaling Looft Hem met de trommel en fluit; looft Hem met snarenspel en orgel! Zsoltárok 150:4 Hungarian: Karoli Dicsérjétek õt dobbal és tánczczal, dicsérjétek õt hegedûkkel és fuvolával; La psalmaro 150:4 Esperanto Gloru Lin per tamburino kaj danco, Gloru Lin per kordinstrumentoj kaj fluto. PSALMIT 150:4 Finnish: Bible (1776) Kiittäkäät häntä harpuilla ja tanssilla: kiittäkäät häntä harpun kielillä ja huiluilla! PSALMIT 150:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Ylistäkää häntä vaskirummuilla ja karkelolla, ylistäkää häntä kielisoittimilla ja huiluilla. Psalm 150:4 Greek OT: Septuagint αινειτε αυτον εν τυμπανω και χορω αινειτε αυτον εν χορδαις και οργανω Psalm 150:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated aineite auton en tumpanō kai chorō aineite auton en chordais kai organō aineite auton en tumpanO kai chorO aineite auton en chordais kai organO Sòm 150:4 Haitian Creole Bible Lwanj pou li ak tanbou! Danse pou fè lwanj li! Lwanj pou li ak gita ak vaksen! | Salmi 150:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Lodatelo col timpano e le danze, lodatelo con gli strumenti a corda e col flauto.MAZMUR 150:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Pujilah akan Dia dengan rebana dan bangsi, pujilah akan dia dengan rebab dan muri! 시편 150:4 Korean 소고 치며 춤추어 찬양하며 현악과 퉁소로 찬양할지어다 ! Psalmynas 150:4 Lithuanian Girkite Jį būgnais ir šokiais! Girkite Jį styginiais instrumentais ir vamzdžiais! Psalm 150:4 Maori Whakamoemititia ia i runga i te timipera, i te kanikani: whakamoemititia ia i runga i nga mea aho, i nga okana. Salmenes 150:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lov ham med pauke og dans, lov ham med strengelek og fløite! Polish: Biblia Gdanska Chwalcie go na bębnie, i na piszczałce; chwalcie go stronach i na organach. Salmos 150:4 Portugese Bible Louvai-o com adufe e com danças; louvai-o com instrumentos de cordas e com flauta! Psalmi 150:4 Romanian: Cornilescu Lăudaţi -L cu timpane şi cu jocuri, lăudaţi -L, cîntînd cu instrumente cu coarde şi cu cavalul. Псалтирь 150:4 Russian: Synodal Translation (1876) Хвалите Его с тимпаном и ликами, хвалите Его на струнах и органе. Псалтирь 150:4 Russian koi8r Хвалите Его с тимпаном и ликами, хвалите Его на струнах и органе.[] Salmos 150:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Alaben a Dios con pandero y danza; Alábenlo con instrumentos de cuerda y flauta. Salmos 150:4 Spanish: Reina Valera (1909) Alabadle con adufe y flauta: Alabadle con cuerdas y órgano. Salmos 150:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Alabadle con adufe y flauta; alabadle con cuerdas y órgano. Salmos 150:4 Spanish: Modern ¡Alabadle con panderos y danza! ¡Alabadle con instrumentos de cuerda y flauta! Psaltaren 150:4 Swedish (1917) Loven honom med puka och dans, loven honom med strängaspel och pipa. Psalm 150:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Purihin ninyo siya ng pandereta at sayaw: purihin ninyo siya ng mga panugtog na kawad at ng flauta. Mezmurlar 150:4 Turkish Tef ve dansla Ona övgüler sunun! Saz ve neyle Ona övgüler sunun! Thi-thieân 150:4 Vietnamese (1934) Hãy đánh trống cơm và nhảy múa, mà hát ngợi khen Ngài! Hãy gảy nhạc khí bằng dây và thổi sáo, mà ca tụng Ngài! Salmi 150:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Lodatelo col tamburo e col flauto; Lodatelo coll’arpicordo e coll’organo. MAZMUR 150:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) Pujilah Dia dengan rebana dan tari-tarian, pujilah Dia dengan kecapi dan seruling. MAZMUR 150:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Pujilah Dia dengan rebana dan tari-tarian, pujilah Dia dengan permainan kecapi dan seruling! Brass .......... Corded .......... Dance .......... Dancing .......... Flute .......... Horns .......... Instruments .......... Organ .......... Organs .......... Pipe .......... Praise .......... Stringed .......... Strings .......... Tambour .......... Tambourine .......... Timbrel Brass .......... Corded .......... Dance .......... Dancing .......... Flute .......... Horns .......... Instruments .......... Organ .......... Organs .......... Pipe .......... Praise .......... Stringed .......... Strings .......... Tambour .......... Tambourine .......... Timbrel Alphabetical: and .......... dancing .......... flute .......... him .......... instruments .......... pipe .......... praise .......... stringed .......... strings .......... tambourine .......... the .......... timbrel .......... with OT Poetry ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P150 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4 Scripturetext.com Multilingual Bible |