New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "O GOD the Lord, the strength of my salvation, You have covered my head in the day of battle. ................................................................................ Psalm 140:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ κύριε κύριε δύναμις τῆς σωτηρίας μου ἐπεσκίασας ἐπὶ τὴν κεφαλήν μου ἐν ἡμέρᾳ πολέμου ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (139-7) dixi Domino Deus meus tu audi Domine vocem deprecationis meae ................................................................................ Salmos 140:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Oh DIOS, Señor, poder de mi salvación, tú cubriste mi cabeza en el día de la batalla. ................................................................................ Psalm 140:7 German: Luther (1912) ................................................................................ HERR HERR, meine starke Hilfe, du beschirmst mein Haupt zur Zeit des Streites. ................................................................................ Psaume 140:7 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Eternel, Seigneur, force de mon salut! Tu couvres ma tête au jour du combat. ................................................................................ 詩 篇 140:7 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 主 ─ 耶 和 华 、 我 救 恩 的 力 量 啊 , 在 争 战 的 日 子 , 你 遮 蔽 了 我 的 头 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ O GOD the Lord, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ O Jehovah the Lord, the strength of my salvation, Thou hast covered my head in the day of battle. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ O Lord God, the strength of my salvation, you have been a cover over my head in the day of the fight. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ O Lord, Lord, the strength of my salvation: thou hast overshadowed my head in the day of battle. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Jehovah, the Lord, is the strength of my salvation: thou hast covered my head in the day of battle. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ O LORD Almighty, the strong one who saves me, you have covered my head in the day of battle. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Yahweh, the Lord, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ O Jehovah, my Lord, strength of my salvation, Thou hast covered my head in the day of armour. ................................................................................ 詩 篇 140:7 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 主 ─ 耶 和 華 、 我 救 恩 的 力 量 啊 , 在 爭 戰 的 日 子 , 你 遮 蔽 了 我 的 頭 。 ................................................................................ 詩 篇 140:7 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 主耶和華,拯救我的力量啊,在爭戰的日子,你保護了我的頭。 ................................................................................ 詩 篇 140:7 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 主耶和华,拯救我的力量啊,在争战的日子,你保护了我的头。 ................................................................................ Psaume 140:7 French: Darby ................................................................................ L'Éternel, le Seigneur, est la force de mon salut; tu as couvert ma tête au jour des armes. ................................................................................ Psaume 140:7 French: Martin (1744) ................................................................................ Ô Eternel! Seigneur! la force de mon salut, tu as couvert de toutes parts ma tête au jour de la bataille. ................................................................................ Psaume 140:7 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Seigneur Éternel, qui es la force de mon salut, tu as couvert ma tête au jour de la bataille. ................................................................................ Psalm 140:7 German: Luther (1545) ................................................................................ Ich aber sage zum HERRN: Du bist mein Gott; HERR, vernimm die Stimme meines Flehens! ................................................................................ Psalm 140:7 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Jehova, der Herr, ist die Stärke meiner Rettung; du hast mein Haupt beschirmt am Tage der Waffen. (O. am Tage der Rüstung, d. h. an dem man sich zum Kampfe rüstet) | Psalmet 140:7 Albanian ................................................................................ O Zot Perëndi, ti je forca e shpëtimit tim, ti e ke mbuluar kokën time ditën e betejës. ................................................................................ Псалми 140:7 Bulgarian ................................................................................ Господи Боже, силний ми спасителю, Ти си покрил главата ми в ден на бой. ................................................................................ Psalm 140:7 Croatian Bible ................................................................................ Jahve, Gospode moj, spasitelju silni moj, u dan boja zakloni mi glavu! ................................................................................ Žalmů 140:7 Czech BKR ................................................................................ Hospodine Pane, sílo spasení mého, kterýž přikrýváš hlavu mou v čas boje, ................................................................................ Salme 140:7 Danish ................................................................................ HERRE, Herre, min Frelses Styrke, du skærmer mit Hoved på Stridens Dag. ................................................................................ Psalmen 140:7 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ HEERE, Heere, Sterkte mijns heils! Gij hebt mijn hoofd bedekt ten dage der wapening. ................................................................................ Zsoltárok 140:7 Hungarian: Karoli ................................................................................ Én Uram, Istenem, szabadításom ereje: fedezd be fejemet a háború napján! ................................................................................ La psalmaro 140:7 Esperanto ................................................................................ Ho Eternulo, mia Sinjoro, forto de mia savo, Vi sxirmas mian kapon en la tago de batalo. ................................................................................ PSALMIT 140:7 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Herra, Herra, väkevä apuni! sinä varjelet minun pääni sodan aikana. ................................................................................ PSALMIT 140:7 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ (H140:8) Herra, Herra, sinä minun väkevä apuni, sinä suojaat minun pääni taistelun päivänä. ................................................................................ Psalm 140:7 Greek OT: Septuagint ................................................................................ κυριε κυριε δυναμις της σωτηριας μου επεσκιασας επι την κεφαλην μου εν ημερα πολεμου ................................................................................ Psalm 140:7 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kurie kurie dunamis tēs sōtērias mou epeskiasas epi tēn kephalēn mou en ēmera polemou ................................................................................ kurie kurie dunamis tEs sOtErias mou epeskiasas epi tEn kephalEn mou en Emera polemou ................................................................................ Sòm 140:7 Haitian Creole Bible ................................................................................ (140:8) Seyè, Bondye mwen, ou se fòs ki pou sove m' lan. W'ap pwoteje m' lè batay la mare. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 140:7 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ يا رب السيد قوة خلاصي ظللت راسي في يوم القتال. ................................................................................ תהילים 140:7 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ יהוה אדני עז ישועתי סכתה לראשי ביום נשק׃ ................................................................................ תהילים 140:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ יְהֹוִ֣ה אֲ֭דֹנָי עֹ֣ז יְשׁוּעָתִ֑י סַכֹּ֥תָה לְ֝רֹאשִׁ֗י בְּיֹ֣ום נָֽשֶׁק׃ ................................................................................ תהילים 140:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ יהוה אדני עז ישועתי סכתה לראשי ביום נשק׃ ................................................................................ תהילים 140:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ יְהֹוִה אֲדֹנָי עֹז יְשׁוּעָתִי סַכֹּתָה לְרֹאשִׁי בְּיֹום נָשֶׁק׃ ................................................................................ תהילים 140:7 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ח יהוה אדני עז ישועתי סכתה לראשי ביום נשק ................................................................................ תהילים 140:7 Hebrew Bible ................................................................................ יהוה אדני עז ישועתי סכתה לראשי ביום נשק׃ | Salmi 140:7 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ O Eterno, o Signore, che sei la forza della mia salvezza, tu hai coperto il mio capo nel giorno dell’armi. ................................................................................ MAZMUR 140:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Ya Hua Tuhan! Engkaulah kuat selamatku; Engkau telah menudungi kepalaku tatkala aku berperang. ................................................................................ 시편 140:7 Korean ................................................................................ 내 구원의 능력이신 주 여호와여, 전쟁의 날에 주께서 내 머리를 가리우셨나이다 ................................................................................ Psalmynas 140:7 Lithuanian ................................................................................ Viešpatie Dieve, mano išgelbėjimo stiprybe, Tu pridengi kovoje mano galvą. ................................................................................ Psalm 140:7 Maori ................................................................................ E Ihowa, e te Ariki, e te kaha o toku whakaoranga, nau i hipoki toku upoko i te ra o te tatauranga. ................................................................................ Salmenes 140:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Herren, Israels Gud, er min frelses styrke; du dekker mitt hode på rustningens dag. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ O Panie, Panie mocy zbawienia mego, który przykrywasz głowę moję w dzień bitwy! ................................................................................ Salmos 140:7 Portugese Bible ................................................................................ Ó Senhor, meu Senhor, meu forte libertador, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha. ................................................................................ Psalmi 140:7 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Doamne, Dumnezeule, tăria mîntuirii mele, Tu-mi acoperi capul în ziua luptei.`` ................................................................................ Псалтирь 140:7 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (139:8) Господи, Господи, сила спасения моего! Ты покрыл голову мою вдень брани. ................................................................................ Псалтирь 140:7 Russian koi8r ................................................................................ (139-8) Господи, Господи, сила спасения моего! Ты покрыл голову мою в день брани.[] ................................................................................ Salmos 140:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Oh DIOS, Señor, poder de mi salvación, Tú cubriste mi cabeza en el día de la batalla. ................................................................................ Salmos 140:7 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Jehová Señor, fortaleza de mi salud, Tú pusiste á cubierto mi cabeza el día de las armas. ................................................................................ Salmos 140:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Oh DIOS el Señor, fortaleza de mi salud, cubre mi cabeza el día de las armas. ................................................................................ Salmos 140:7 Spanish: Modern ................................................................................ Oh Jehovah, oh Señor, fortaleza de mi salvación, tú cubres mi cabeza en el día de la batalla. ................................................................................ Psaltaren 140:7 Swedish (1917) ................................................................................ HERRE, Herre, du min starka hjälp, du beskärmar mitt huvud, på stridens dag. ................................................................................ Psalm 140:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Oh Dios na Panginoon, na kalakasan ng aking kaligtasan, iyong tinakpan ang ulo ko sa kaarawan ng pagbabaka. ................................................................................ Mezmurlar 140:7 Turkish ................................................................................ Ey Egemen RAB, güçlü kurtarıcım, Savaş gününde başımı korudun. ................................................................................ Thi-thieân 140:7 Vietnamese (1934) ................................................................................ Hỡi Chúa Giê-hô-va, là sức lực về sự cứu rỗi tôi, Chúa che chở đầu tôi trong ngày chiến trận. ................................................................................ Salmi 140:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ O Signore Iddio, che sei la forza della mia salute, Tu hai coperto il mio capo nel giorno dell’armi; ................................................................................ MAZMUR 140:7 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (140-8) TUHAN, Allahku, penyelamatku yang kuat, Engkau telah melindungi aku dalam pertempuran. ................................................................................ MAZMUR 140:7 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ (140-8) Ya ALLAH, Tuhanku, kekuatan keselamatanku, Engkau menudungi kepalaku pada hari pertarungan senjata. ................................................................................ Armour .......... Battle .......... Cover .......... Covered .......... Deliverer .......... Fight .......... Head .......... Salvation .......... Screened .......... Shields .......... Sovereign .......... Strength .......... Strong ................................................................................ Armour .......... Battle .......... Cover .......... Covered .......... Deliverer .......... Fight .......... Head .......... Salvation .......... Screened .......... Shields .......... Sovereign .......... Strength .......... Strong ................................................................................ Alphabetical: battle .......... covered .......... day .......... deliverer .......... GOD .......... have .......... head .......... in .......... LORD .......... my .......... O .......... of .......... salvation .......... shields .......... Sovereign .......... strength .......... strong .......... the .......... who .......... You ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P140 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 7 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |