Psalm 139:23
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Search me, O God, and know my heart; Try me and know my anxious thoughts;
................................................................................
Psalm 139:23 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
δοκίμασόν με ὁ θεός καὶ γνῶθι τὴν καρδίαν μου ἔτασόν με καὶ γνῶθι τὰς τρίβους μου
................................................................................
תהילים 139:23 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
חָקְרֵנִי אֵל וְדַע לְבָבִי בְּחָנֵנִי וְדַע שַׂרְעַפָּי׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(138-23) scrutare me Deus et cognosce cor meum proba me et scito cogitationes meas

................................................................................
Salmos 139:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Escudríñame, oh Dios, y conoce mi corazón; pruébame y conoce mis inquietudes.
................................................................................
Psalm 139:23 German: Luther (1912)
................................................................................
Erforsche mich, Gott, und erfahre mein Herz; prüfe mich und erfahre, wie ich's meine.
................................................................................
Psaume 139:23 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Sonde-moi, ô Dieu, et connais mon coeur! Eprouve-moi, et connais mes pensées!
................................................................................
詩 篇 139:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
神 啊 , 求 你 鉴 察 我 , 知 道 我 的 心 思 , 试 炼 我 , 知 道 我 的 意 念 ,
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Search me, O God, and know my heart: Try me, and know my thoughts;
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
O God, let the secrets of my heart be uncovered, and let my wandering thoughts be tested:
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Prove me, O God, and know my heart: examine me, and know my paths.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Search me, O ùGod, and know my heart; prove me, and know my thoughts;
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Search me, O God, and know my heart: try me and know my thoughts:
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Examine me, O God, and know my mind. Test me, and know my thoughts.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Search me, O God, and know my heart; try me, and know my thoughts:
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Search me, God, and know my heart. Try me, and know my thoughts.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Search me, O God, and know my heart, Try me, and know my thoughts,
................................................................................
詩 篇 139:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
神 啊 , 求 你 鑒 察 我 , 知 道 我 的 心 思 , 試 煉 我 , 知 道 我 的 意 念 ,
................................................................................
詩 篇 139:23 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
 神啊!求你鑒察我,知道我的心思;試驗我,知道我的意念。
................................................................................
詩 篇 139:23 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
 神啊!求你鉴察我,知道我的心思;试验我,知道我的意念。
................................................................................
Psaume 139:23 French: Darby
................................................................................
Sonde-moi, ô *Dieu! et connais mon coeur; éprouve-moi, et connais mes pensées.
................................................................................
Psaume 139:23 French: Martin (1744)
................................................................................
Ô [Dieu] Fort! sonde-moi, et considère mon cœur; éprouve-moi, et considère mes discours.
................................................................................
Psaume 139:23 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Sonde-moi, ô Dieu, et connais mon cœur; éprouve-moi, et connais mes pensées.
................................................................................
Psalm 139:23 German: Luther (1545)
................................................................................
Erforsche mich, Gott, und erfahre mein Herz; prüfe mich und erfahre, wie ich's meine;
................................................................................
Psalm 139:23 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Erforsche mich, Gott, (El) und erkenne mein Herz; prüfe mich und erkenne meine Gedanken!
Psalmet 139:23 Albanian
................................................................................
Më heto, o Perëndi, dhe njihe zemrën time; më provo dhe njihi mendimet e mia.
................................................................................
Псалми 139:23 Bulgarian
................................................................................
Изпитай ме, Боже, и познай сърцето ми; Опитай ме, и познай мислите ми;
................................................................................
Psalm 139:23 Croatian Bible
................................................................................
Pronikni me svega, Bože, srce mi upoznaj, iskušaj me i upoznaj misli moje:
................................................................................
Žalmů 139:23 Czech BKR
................................................................................
Vyzpytuj mne, Bože silný, a poznej srdce mé; zkus mne, a poznej myšlení má.
................................................................................
Salme 139:23 Danish
................................................................................
Ransag mig, Gud, og kend mit Hjerte, prøv mig og kend mine Tanker!
................................................................................
Psalmen 139:23 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Doorgrond mij, o God! en ken mijn hart; beproef mij, en ken mijn gedachten.
................................................................................
Zsoltárok 139:23 Hungarian: Karoli
................................................................................
Vizsgálj meg engem, oh Isten, és ismerd meg szívemet! Próbálj meg engem, és ismerd meg gondolataimat!
................................................................................
La psalmaro 139:23 Esperanto
................................................................................
Esploru min, ho Dio, kaj konu mian koron; Provu min kaj sciu miajn pensojn.
................................................................................
PSALMIT 139:23 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Tutki minua, Jumala, ja koettele sydämeni: kiusaa minua, ja ymmärrä, kuinka minä ajattelen.
................................................................................
PSALMIT 139:23 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Tutki minua, Jumala, ja tunne minun sydämeni, koettele minua ja tunne minun ajatukseni.
................................................................................
Psalm 139:23 Greek OT: Septuagint
................................................................................
δοκιμασον με ο θεος και γνωθι την καρδιαν μου ετασον με και γνωθι τας τριβους μου
................................................................................
Psalm 139:23 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
dokimason me o theos kai gnōthi tēn kardian mou etason me kai gnōthi tas tribous mou
................................................................................
dokimason me o theos kai gnOthi tEn kardian mou etason me kai gnOthi tas tribous mou

................................................................................
Sòm 139:23 Haitian Creole Bible
................................................................................
Sonde m', Bondye! Wè tou sa ki nan kè m'! Fouye m'! Wè tou sa ki nan lide m'!
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 139:23 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
اختبرني يا الله واعرف قلبي امتحني واعرف افكاري‎.
................................................................................
תהילים 139:23 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
חקרני אל ודע לבבי בחנני ודע שרעפי׃
................................................................................
תהילים 139:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
חָקְרֵ֣נִי אֵ֭ל וְדַ֣ע לְבָבִ֑י בְּ֝חָנֵ֗נִי וְדַ֣ע שַׂרְעַפָּֽי׃
................................................................................
תהילים 139:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
חקרני אל ודע לבבי בחנני ודע שרעפי׃
................................................................................
תהילים 139:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
חָקְרֵנִי אֵל וְדַע לְבָבִי בְּחָנֵנִי וְדַע שַׂרְעַפָּי׃
................................................................................
תהילים 139:23 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כג  חקרני אל ודע לבבי    בחנני ודע שרעפי
................................................................................
תהילים 139:23 Hebrew Bible
................................................................................
חקרני אל ודע לבבי בחנני ודע שרעפי׃
Salmi 139:23 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Investigami, o Dio, e conosci il mio cuore. Provami, e conosci i miei pensieri.
................................................................................
MAZMUR 139:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Selidiklah akan daku, ya Allah, ketahuilah akan hatiku; ujilah akan daku dan ketahuilah akan segala kepikiranku,
................................................................................
시편 139:23 Korean
................................................................................
하나님이여, 나를 살피사 내 마음을 아시며 나를 시험하사 내 뜻을 아옵소서
................................................................................
Psalmynas 139:23 Lithuanian
................................................................................
Ištirk mane, Dieve, pažink mano širdį; išbandyk mane ir pažink mano mintis.
................................................................................
Psalm 139:23 Maori
................................................................................
Tirohia iho ahau, e te Atua, kia matau hoki koe ki toku ngakau: whakamatautauria ahau, kia matau hoki koe ki oku whakaaro:
................................................................................
Salmenes 139:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Ransak mig, Gud, og kjenn mitt hjerte! Prøv mig og kjenn mine mangehånde tanker,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Wyszpieguj mię, Boże! a poznaj serce moje; doświadcz mię, a poznaj myśli moje,
................................................................................
Salmos 139:23 Portugese Bible
................................................................................
Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração; prova-me, e conhece os meus pensamentos;   
................................................................................
Psalmi 139:23 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Cercetează-mă, Dumnezeule, şi cunoaşte-mi inima! Încearcă-mă, şi cunoaşte-mi gîndurile!
................................................................................
Псалтирь 139:23 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(138:23) Испытай меня, Боже, и узнай сердце мое; испытай меня и узнай помышления мои;
................................................................................
Псалтирь 139:23 Russian koi8r
................................................................................
(138-23) Испытай меня, Боже, и узнай сердце мое; испытай меня и узнай помышления мои;[]
................................................................................
Salmos 139:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Escudríñame, oh Dios, y conoce mi corazón; Pruébame y conoce mis inquietudes.
................................................................................
Salmos 139:23 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Examíname, oh Dios, y conoce mi corazón: Pruébame y reconoce mis pensamientos:
................................................................................
Salmos 139:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Examíname, oh Dios, y conoce mi corazón; pruébame y conoce mis pensamientos;
................................................................................
Salmos 139:23 Spanish: Modern
................................................................................
Examíname, oh Dios, y conoce mi corazón; pruébame y conoce mis pensamientos.
................................................................................
Psaltaren 139:23 Swedish (1917)
................................................................................
Utrannsaka mig, Gud, och känn mitt hjärta; pröva mig och känn mina tankar,
................................................................................
Psalm 139:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Siyasatin mo ako, Oh Dios, at alamin mo ang aking puso; subukin mo ako, at alamin mo ang aking mga pagiisip:
................................................................................
Mezmurlar 139:23 Turkish
................................................................................
Ey Tanrı, yokla beni, tanı yüreğimi,
Sına beni, öğren kaygılarımı.

................................................................................
Thi-thieân 139:23 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ðức Chúa Trời ơi, xin hãy tra xét tôi, và biết lòng tôi; Hãy thử thách tôi, và biết tư tưởng tôi;
................................................................................
Salmi 139:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
O Dio, investigami, e conosci il mio cuore; Provami, e conosci i miei pensieri;
................................................................................
MAZMUR 139:23 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Selidikilah aku ya Allah, selamilah hatiku, ujilah aku dan ketahuilah pikiranku.
................................................................................
MAZMUR 139:23 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Selidikilah aku, ya Allah, dan kenallah hatiku, ujilah aku dan kenallah pikiran-pikiranku;
................................................................................
Anxious .......... Heart .......... Prove .......... Search .......... Secrets .......... Test .......... Tested .......... Thoughts .......... Try .......... Uncovered .......... Wandering
................................................................................
Anxious .......... Heart .......... Prove .......... Search .......... Secrets .......... Test .......... Tested .......... Thoughts .......... Try .......... Uncovered .......... Wandering
................................................................................
Alphabetical: and .......... anxious .......... God .......... heart .......... know .......... me .......... my .......... O .......... Search .......... test .......... thoughts .......... Try
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P139 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 23
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible