Psalm 132:2
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
How he swore to the LORD And vowed to the Mighty One of Jacob,
................................................................................
Psalm 132:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὡς ὤμοσεν τῷ κυρίῳ ηὔξατο τῷ θεῷ ιακωβ
................................................................................
תהילים 132:2 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֲשֶׁר נִשְׁבַּע לַיהוָה נָדַר לַאֲבִיר יַעֲקֹב׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(131-2) qui iuravit Domino votum vovit Deo Iacob

................................................................................
Salmos 132:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
de cómo juró al SEÑOR, y prometió al Poderoso de Jacob:
................................................................................
Psalm 132:2 German: Luther (1912)
................................................................................
der dem HERRN schwur und gelobte dem Mächtigen Jakobs:
................................................................................
Psaume 132:2 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il jura à l'Eternel, Il fit ce voeu au puissant de Jacob:
................................................................................
詩 篇 132:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 怎 样 向 耶 和 华 起 誓 , 向 雅 各 的 大 能 者 许 愿 ,
................................................................................
King James Bible
................................................................................
How he sware unto the LORD, and vowed unto the mighty God of Jacob;
................................................................................
American King James Version
................................................................................
How he swore to the LORD, and vowed to the mighty God of Jacob;
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
How he sware unto Jehovah, And vowed unto the Mighty One of Jacob:
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
How he made an oath to the Lord, and gave his word to the great God of Jacob, saying,
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
How he swore to the Lord, he vowed a vow to the God of Jacob:
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
How he swore unto Jehovah, vowed unto the Mighty One of Jacob:
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
How he sware unto the LORD, and vowed unto the Mighty One of Jacob:
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Remember how he swore an oath to the LORD and made this vow to the Mighty One of Jacob:
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
How he swore to the LORD, and vowed to the mighty God of Jacob;
................................................................................
World English Bible
................................................................................
how he swore to Yahweh, and vowed to the Mighty One of Jacob:
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Who hath sworn to Jehovah. He hath vowed to the Mighty One of Jacob:
................................................................................
詩 篇 132:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 怎 樣 向 耶 和 華 起 誓 , 向 雅 各 的 大 能 者 許 願 ,
................................................................................
詩 篇 132:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
他怎樣向耶和華起誓,向雅各的大能者許願,說:
................................................................................
詩 篇 132:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
他怎样向耶和华起誓,向雅各的大能者许愿,说:
................................................................................
Psaume 132:2 French: Darby
................................................................................
Comment il a juré à l'Éternel, et fait un voeu au Puissant de Jacob:
................................................................................
Psaume 132:2 French: Martin (1744)
................................................................................
Lequel a juré à l'Eternel, [et] fait vœu au Puissant de Jacob, [en disant] :
................................................................................
Psaume 132:2 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Lui qui jura à l'Éternel, et fit ce vœu au Puissant de Jacob:
................................................................................
Psalm 132:2 German: Luther (1545)
................................................................................
der dem HERRN schwur und gelobte dem Mächtigen Jakobs:
................................................................................
Psalm 132:2 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Welcher (O. Wie er) Jehova schwur, ein Gelübde tat dem Mächtigen Jakobs:
Psalmet 132:2 Albanian
................................................................................
ashtu si ai iu betua Zotit dhe lidhi kusht me të Fuqishmin e Jakobit, duke thënë:
................................................................................
Псалми 132:2 Bulgarian
................................................................................
Как се кле на Господа, И се обрече на Силния Яковов, [като каза]:
................................................................................
Psalm 132:2 Croatian Bible
................................................................................
Spomeni se, o Jahve, Davida i sve revnosti njegove: kako se Jahvi zakleo, zavjetovao Snazi Jakovljevoj:
................................................................................
Žalmů 132:2 Czech BKR
................................................................................
Jak se přísahou zavázal Hospodinu, a slib učinil Nejmocnějšímu Jákobovu, řka:
................................................................................
Salme 132:2 Danish
................................................................................
hvorledes han tilsvor HERREN, gav Jakobs Vældige et Løfte :
................................................................................
Psalmen 132:2 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Dat hij den HEERE gezworen heeft, den Machtige Jakobs gelofte gedaan heeft, zeggende:
................................................................................
Zsoltárok 132:2 Hungarian: Karoli
................................................................................
A ki megesküdt az Úrnak, fogadást tõn a Jákób Istenének:
................................................................................
La psalmaro 132:2 Esperanto
................................................................................
Ke li jxuris al la Eternulo, Kaj donis sanktan promeson al la Potenculo de Jakob:
................................................................................
PSALMIT 132:2 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Joka Herralle vannoi, ja lupasi lupauksen Jakobin väkevälle:
................................................................................
PSALMIT 132:2 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
hänen, joka vannoi valan Herralle ja teki lupauksen Jaakobin Väkevälle:
................................................................................
Psalm 132:2 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ως ωμοσεν τω κυριω ηυξατο τω θεω ιακωβ
................................................................................
Psalm 132:2 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
ōs ōmosen tō kuriō ēuxato tō theō iakōb
................................................................................
Os Omosen tO kuriO Euxato tO theO iakOb

................................................................................
Sòm 132:2 Haitian Creole Bible
................................................................................
Seyè, chonje sèman li te fè ou, pwomès li te fè ou, ou menm Bondye Jakòb la ki gen fòs, lè l' te di:
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 132:2 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎كيف حلف للرب نذر لعزيز يعقوب
................................................................................
תהילים 132:2 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב׃
................................................................................
תהילים 132:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
אֲשֶׁ֣ר נִ֭שְׁבַּע לַיהוָ֑ה נָ֝דַ֗ר לַאֲבִ֥יר יַעֲקֹֽב׃
................................................................................
תהילים 132:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב׃
................................................................................
תהילים 132:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֲשֶׁר נִשְׁבַּע לַיהוָה נָדַר לַאֲבִיר יַעֲקֹב׃
................................................................................
תהילים 132:2 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ב  אשר נשבע ליהוה    נדר לאביר יעקב
................................................................................
תהילים 132:2 Hebrew Bible
................................................................................
אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב׃
Salmi 132:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
com’egli giurò all’Eterno e fece voto al Potente di Giacobbe, dicendo:
................................................................................
MAZMUR 132:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bagaimana telah ia berjanji kepada Tuhan pakai sumpah, dan telah ia bernazar kepada Yang Mahakuasa Yakub, katanya:
................................................................................
시편 132:2 Korean
................................................................................
저가 여호와께 맹세하며 야곱의 전능자에게 서원하기를
................................................................................
Psalmynas 132:2 Lithuanian
................................................................................
Jis priesaiką Viešpačiui davė ir įžadą Jokūbo Galingajam:
................................................................................
Psalm 132:2 Maori
................................................................................
Tana oati ki a Ihowa, tana kupu taurangi ki te Mea Nui o Hakopa;
................................................................................
Salmenes 132:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
han som tilsvor Herren, gav Jakobs Veldige det løfte:
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Który przysiągł Panu, a ślub uczynił mocarzowi Jakóbowemu, mówiąc:
................................................................................
Salmos 132:2 Portugese Bible
................................................................................
como jurou ao Senhor, e fez voto ao Poderoso de Jacó, dizendo:   
................................................................................
Psalmi 132:2 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Adu-Ţi aminte cum a jurat el Domnului, şi a făcut următoarea juruinţă Puternicului lui Iacov:
................................................................................
Псалтирь 132:2 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(131:2) как он клялся Господу, давал обет Сильному Иакова:
................................................................................
Псалтирь 132:2 Russian koi8r
................................................................................
(131-2) как он клялся Господу, давал обет Сильному Иакова:[]
................................................................................
Salmos 132:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
De cómo juró al SEÑOR, Y prometió al Poderoso de Jacob:
................................................................................
Salmos 132:2 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Que juró él á Jehová, Prometió al Fuerte de Jacob:
................................................................................
Salmos 132:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
de cómo juró al SEÑOR, prometió al Fuerte de Jacob:
................................................................................
Salmos 132:2 Spanish: Modern
................................................................................
de cómo juró a Jehovah y prometió al Fuerte de Jacob, diciendo:
................................................................................
Psaltaren 132:2 Swedish (1917)
................................................................................
han som svor HERREN en ed och gjorde ett löfte åt den Starke i Jakob;
................................................................................
Psalm 132:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Kung paanong sumumpa siya sa Panginoon, at nanata sa Makapangyarihan ni Jacob:
................................................................................
Mezmurlar 132:2 Turkish
................................................................................

................................................................................
Thi-thieân 132:2 Vietnamese (1934)
................................................................................
Thể nào người thề cùng Ðức Giê-hô-va, Và hứa nguyện với Ðấng Toàn năng của Gia-cốp:
................................................................................
Salmi 132:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Come egli giurò al Signore, E fece voto al Possente di Giacobbe, dicendo:
................................................................................
MAZMUR 132:2 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Jangan lupa akan sembahnya kepada-Mu TUHAN, akan kaulnya kepada-Mu Yang Mahakuat, Allah Yakub.
................................................................................
MAZMUR 132:2 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
bagaimana ia telah bersumpah kepada TUHAN, telah bernazar kepada Yang Mahakuat dari Yakub:
................................................................................
Great .......... Jacob .......... Mighty .......... Oath .......... Sware .......... Swore .......... Sworn .......... Vow .......... Vowed .......... Word
................................................................................
Great .......... Jacob .......... Mighty .......... Oath .......... Sware .......... Swore .......... Sworn .......... Vow .......... Vowed .......... Word
................................................................................
Alphabetical: a .......... an .......... and .......... He .......... How .......... Jacob .......... LORD .......... made .......... Mighty .......... oath .......... of .......... One .......... swore .......... the .......... to .......... vow .......... vowed
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P132 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 2
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible