New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ If You, LORD, should mark iniquities, O Lord, who could stand? ................................................................................ Psalm 130:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἐὰν ἀνομίας παρατηρήσῃ κύριε κύριε τίς ὑποστήσεται ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (129-3) si iniquitates observabis Domine Domine quis sustinebit ................................................................................ Salmos 130:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ SEÑOR, si tú tuvieras en cuenta las iniquidades, ¿quién, oh Señor, podría permanecer? ................................................................................ Psalm 130:3 German: Luther (1912) ................................................................................ So du willst, HERR, Sünden zurechnen, HERR, wer wird bestehen? ................................................................................ Psaume 130:3 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Si tu gardais le souvenir des iniquités, Eternel, Seigneur, qui pourrait subsister? ................................................................................ 詩 篇 130:3 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 主 ─ 耶 和 华 啊 , 你 若 究 察 罪 孽 , 谁 能 站 得 住 呢 ? ................................................................................ King James Bible ................................................................................ If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand? ................................................................................ American King James Version ................................................................................ If you, LORD, should mark iniquities, O Lord, who shall stand? ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ If thou, Jehovah, shouldest mark iniquities, O Lord, who could stand? ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ O Jah, if you took note of every sin, who would go free? ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ If thou, O Lord, wilt mark iniquities: Lord, who shall stand it. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand? ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand? ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ O LORD, who would be able to stand if you kept a record of sins? ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand? ................................................................................ World English Bible ................................................................................ If you, Yah, kept a record of sins, Lord, who could stand? ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ If iniquities Thou dost observe, O Lord, who doth stand? ................................................................................ 詩 篇 130:3 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 主 ─ 耶 和 華 啊 , 你 若 究 察 罪 孽 , 誰 能 站 得 住 呢 ? ................................................................................ 詩 篇 130:3 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 耶和華啊!如果你究察罪孽,主啊!誰能站立得住呢? ................................................................................ 詩 篇 130:3 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 耶和华啊!如果你究察罪孽,主啊!谁能站立得住呢? ................................................................................ Psaume 130:3 French: Darby ................................................................................ O Jah! si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui subsistera? ................................................................................ Psaume 130:3 French: Martin (1744) ................................................................................ Ô Eternel! si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui est-ce qui subsistera? ................................................................................ Psaume 130:3 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Éternel, si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui subsistera? ................................................................................ Psalm 130:3 German: Luther (1545) ................................................................................ So du willst, HERR, Sünde zurechnen, HERR, wer wird bestehen? ................................................................................ Psalm 130:3 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Wenn du, Jehova, (Hebr. Jah) merkst auf (O. behältst) die Ungerechtigkeiten: Herr, wer wird bestehen? | Psalmet 130:3 Albanian ................................................................................ Në rast se ti do të merrje parasysh fajet, o Zot, kush mund të rezistonte, o Zot? ................................................................................ Псалми 130:3 Bulgarian ................................................................................ Ако би забелязвал беззаконията, Господи, То кой, Господи, би могъл да устои? ................................................................................ Psalm 130:3 Croatian Bible ................................................................................ Ako se, Jahve, grijeha budeš spominjao, Gospodine, tko će opstati? ................................................................................ Žalmů 130:3 Czech BKR ................................................................................ Budeš-li nepravosti šetřiti, Hospodine Pane, kdo ostojí? ................................................................................ Salme 130:3 Danish ................................................................................ Tog du Vare, HERRE, på Misgerninger, Herre, hvo kunde da bestå? ................................................................................ Psalmen 130:3 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Zo Gij, HEERE! de ongerechtigheden gadeslaat; HEERE! wie zal bestaan? ................................................................................ Zsoltárok 130:3 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ha a bûnöket számon tartod, Uram: Uram, kicsoda maradhat meg?! ................................................................................ La psalmaro 130:3 Esperanto ................................................................................ Se vi, ho Eternulo, kalkulus la pekojn, Kiu povus stari, ho mia Sinjoro? ................................................................................ PSALMIT 130:3 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Jos sinä, Herra, soimaat syntiä: Herra, kuka siis pysyy? ................................................................................ PSALMIT 130:3 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Jos sinä, Herra, pidät mielessäsi synnit, Herra, kuka silloin kestää? ................................................................................ Psalm 130:3 Greek OT: Septuagint ................................................................................ εαν ανομιας παρατηρηση κυριε κυριε τις υποστησεται ................................................................................ Psalm 130:3 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ean anomias paratērēsē kurie kurie tis upostēsetai ................................................................................ ean anomias paratErEsE kurie kurie tis upostEsetai ................................................................................ Sòm 130:3 Haitian Creole Bible ................................................................................ Si ou t'ap make tout zak nou fè, Seyè, ki moun ki ta ka leve tèt devan ou? ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 130:3 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ان كنت تراقب الآثام يا رب يا سيد فمن يقف. ................................................................................ תהילים 130:3 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ אם־עונות תשמר־יה אדני מי יעמד׃ ................................................................................ תהילים 130:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ אִם־עֲוֹנֹ֥ות תִּשְׁמָר־יָ֑הּ אֲ֝דֹנָ֗י מִ֣י יַעֲמֹֽד׃ ................................................................................ תהילים 130:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ אם־עונות תשמר־יה אדני מי יעמד׃ ................................................................................ תהילים 130:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ אִם־עֲוֹנֹות תִּשְׁמָר־יָהּ אֲדֹנָי מִי יַעֲמֹד׃ ................................................................................ תהילים 130:3 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ג אם-עונות תשמר-יה-- אדני מי יעמד ................................................................................ תהילים 130:3 Hebrew Bible ................................................................................ אם עונות תשמר יה אדני מי יעמד׃ | Salmi 130:3 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ O Eterno, se tu poni mente alle iniquità, Signore, chi potrà reggere? ................................................................................ MAZMUR 130:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Ya Tuhan, jikalau kiranya Engkau hendak mengamat-amati kesalahan itu, ya Tuhan! siapa gerangan dapat berdiri? ................................................................................ 시편 130:3 Korean ................................................................................ 여호와여, 주께서 죄악을 감찰하실진대 주여, 누가 서리이까 ................................................................................ Psalmynas 130:3 Lithuanian ................................................................................ Viešpatie, jei Tu neatleisi kalčių, kas, Viešpatie, išsilaikys? ................................................................................ Psalm 130:3 Maori ................................................................................ Me i maharatia e koe nga kino, e Ihowa, ko wai, e te Ariki, e tu? ................................................................................ Salmenes 130:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Dersom du, Herre, vil gjemme på misgjerninger, Herre, hvem kan da bli stående? ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Panie! będzieszli nieprawości upatrywał, Panie! któż się zostoi? ................................................................................ Salmos 130:3 Portugese Bible ................................................................................ Se tu, Senhor, observares as iniqüidades, Senhor, quem subsistirá? ................................................................................ Psalmi 130:3 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Dacă ai păstra, Doamne, aducerea aminte a nelegiuirilor, cine ar putea sta în picioare, Doamne? ................................................................................ Псалтирь 130:3 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (129:3) Если Ты, Господи, будешь замечать беззакония, –Господи! кто устоит? ................................................................................ Псалтирь 130:3 Russian koi8r ................................................................................ (129-3) Если Ты, Господи, будешь замечать беззакония, --Господи! кто устоит?[] ................................................................................ Salmos 130:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ SEÑOR, si Tú tuvieras en cuenta las iniquidades, ¿Quién, oh Señor, podría permanecer? ................................................................................ Salmos 130:3 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ JAH, si mirares á los pecados, ¿Quién, oh Señor, podrá mantenerse? ................................................................................ Salmos 130:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ JAH, si retuvieres a los pecados, ¿Señor quién persistirá? ................................................................................ Salmos 130:3 Spanish: Modern ................................................................................ Oh Jehovah, si tienes presente los pecados, ¿quién podrá, oh Señor, mantenerse en pie? ................................................................................ Psaltaren 130:3 Swedish (1917) ................................................................................ Om du, HERRE, vill tillräkna missgärningar, Herre, vem kan då bestå? ................................................................................ Psalm 130:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Kung ikaw, Panginoon, magtatanda ng mga kasamaan, Oh Panginoon, sinong tatayo? ................................................................................ Mezmurlar 130:3 Turkish ................................................................................ Ya RAB, sen suçların hesabını tutsan, Kim ayakta kalabilir, ya Rab? ................................................................................ Thi-thieân 130:3 Vietnamese (1934) ................................................................................ Hỡi Ðức Giê-hô-va, nếu Ngài cố chấp sự gian ác. Thì, Chúa ôi! ai sẽ còn sống? ................................................................................ Salmi 130:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Signore, se tu poni mente alle iniquità, Chi potrà durare, o Signore? ................................................................................ MAZMUR 130:3 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Jika Engkau terus mengingat dosa kami, ya TUHAN, siapakah dapat tahan? ................................................................................ MAZMUR 130:3 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Jika Engkau, ya TUHAN, mengingat-ingat kesalahan-kesalahan, Tuhan, siapakah yang dapat tahan? ................................................................................ Free .......... Iniquities .......... Jah .......... Kept .......... Mark .......... Note .......... Observe .......... Record .......... Shouldest .......... Shouldst .......... Sin .......... Sins .......... Stand .......... Yah ................................................................................ Free .......... Iniquities .......... Jah .......... Kept .......... Mark .......... Note .......... Observe .......... Record .......... Shouldest .......... Shouldst .......... Sin .......... Sins .......... Stand .......... Yah ................................................................................ Alphabetical: a .......... could .......... If .......... iniquities .......... kept .......... LORD .......... mark .......... O .......... of .......... record .......... should .......... sins .......... stand .......... who .......... you ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P130 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 3 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |