New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ For the sake of the house of the LORD our God, I will seek your good. ................................................................................ Psalm 122:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἕνεκα τοῦ οἴκου κυρίου τοῦ θεοῦ ἡμῶν ἐξεζήτησα ἀγαθά σοι ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (121-9) propter domum Domini Dei nostri quaeram bona tibi ................................................................................ Salmos 122:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Por amor de la casa del SEÑOR nuestro Dios procuraré tu bien. ................................................................................ Psalm 122:9 German: Luther (1912) ................................................................................ Um des Hauses willen des HERRN, unsers Gottes, will ich dein Bestes suchen. ................................................................................ Psaume 122:9 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ A cause de la maison de l'Eternel, notre Dieu, Je fais des voeux pour ton bonheur. ................................................................................ 詩 篇 122:9 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 因 耶 和 华 ─ 我 们 神 殿 的 缘 故 , 我 要 为 你 求 福 ! ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Because of the house of the LORD our God I will seek thy good. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Because of the house of the LORD our God I will seek your good. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ For the sake of the house of Jehovah our God I will seek thy good. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Because of the house of the Lord our God, I will be working for your good. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Because of the house of the Lord our God, I have sought good things for thee. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Because of the house of Jehovah our God I will seek thy good. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ For the sake of the house of the LORD our God I will seek thy good. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ For the sake of the house of the LORD our God, I will seek what is good for you. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Because of the house of the LORD our God I will seek thy good. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ For the sake of the house of Yahweh our God, I will seek your good. A Song of Ascents. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ For the sake of the house of Jehovah our God, I seek good for thee! ................................................................................ 詩 篇 122:9 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 因 耶 和 華 ─ 我 們 神 殿 的 緣 故 , 我 要 為 你 求 福 ! ................................................................................ 詩 篇 122:9 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 為了耶和華我們 神的殿的緣故,我要為你求福樂。 ................................................................................ 詩 篇 122:9 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 为了耶和华我们 神的殿的缘故,我要为你求福乐。 ................................................................................ Psaume 122:9 French: Darby ................................................................................ A cause de la maison de l'Éternel, notre Dieu, je rechercherai ton bien. ................................................................................ Psaume 122:9 French: Martin (1744) ................................................................................ A cause de la maison de l'Eternel notre Dieu je procurerai ton bien. ................................................................................ Psaume 122:9 French: Ostervald (1744) ................................................................................ A cause de la maison de l'Éternel notre Dieu, je demanderai pour toi le bonheur. ................................................................................ Psalm 122:9 German: Luther (1545) ................................................................................ Um des Hauses willen des HERRN, unsers Gottes, will ich dein Bestes suchen. ................................................................................ Psalm 122:9 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Um des Hauses Jehovas, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen. | Psalmet 122:9 Albanian ................................................................................ Për hir të shtëpisë së Zotit, Perëndisë tonë, unë do të kërkoj të mirën tënde. ................................................................................ Псалми 122:9 Bulgarian ................................................................................ Заради дома на Господа нашия Бог Ще търся доброто ти. ................................................................................ Psalm 122:9 Croatian Bible ................................................................................ Radi Doma Jahve, Boga našega, za sreću tvoju ja ću moliti. ................................................................................ Žalmů 122:9 Czech BKR ................................................................................ Pro dům Hospodina Boha našeho budu tvého dobrého hledati. ................................................................................ Salme 122:9 Danish ................................................................................ for Herren vor Guds hus's skyld vil jeg søge dit bedste. ................................................................................ Psalmen 122:9 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Om des huizes des HEEREN, onzes Gods wil, zal ik het goede voor u zoeken. ................................................................................ Zsoltárok 122:9 Hungarian: Karoli ................................................................................ Az Úrnak, a mi Istenünknek házáért hadd kivánhassak jót tenéked! ................................................................................ La psalmaro 122:9 Esperanto ................................................................................ Pro la domo de la Eternulo, nia Dio, Mi deziras al vi bonon. ................................................................................ PSALMIT 122:9 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Herran meidän Jumalamme huoneen tähden etsin minä sinun parastas. ................................................................................ PSALMIT 122:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Herran, meidän Jumalamme, huoneen tähden minä tahdon etsiä sinun parastasi. ................................................................................ Psalm 122:9 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ενεκα του οικου κυριου του θεου ημων εξεζητησα αγαθα σοι ................................................................................ Psalm 122:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ eneka tou oikou kuriou tou theou ēmōn exezētēsa agatha soi ................................................................................ eneka tou oikou kuriou tou theou EmOn exezEtEsa agatha soi ................................................................................ Sòm 122:9 Haitian Creole Bible ................................................................................ Poutèt kay Seyè a, Bondye nou an, ki nan lavil la, m'ap mande Bondye pou fè kè ou kontan. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 122:9 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ من اجل بيت الرب الهنا التمس لك خيرا ................................................................................ תהילים 122:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ למען בית־יהוה אלהינו אבקשה טוב לך׃ ................................................................................ תהילים 122:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ לְ֭מַעַן בֵּית־יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ אֲבַקְשָׁ֖ה טֹ֣וב לָֽךְ׃ ................................................................................ תהילים 122:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ למען בית־יהוה אלהינו אבקשה טוב לך׃ ................................................................................ תהילים 122:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ לְמַעַן בֵּית־יְהוָה אֱלֹהֵינוּ אֲבַקְשָׁה טֹוב לָךְ׃ ................................................................................ תהילים 122:9 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ט למען בית-יהוה אלהינו-- אבקשה טוב לך ................................................................................ תהילים 122:9 Hebrew Bible ................................................................................ למען בית יהוה אלהינו אבקשה טוב לך׃ | Salmi 122:9 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Per amore della casa dell’Eterno, dell’Iddio nostro, io procaccerò il tuo bene. ................................................................................ MAZMUR 122:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dan oleh karena rumah Tuhan, Allah kami, maka aku akan menuntut baikmu. ................................................................................ 시편 122:9 Korean ................................................................................ 여호와 우리 하나님의 집을 위하여 내가 네 복을 구하리로다 ................................................................................ Psalmynas 122:9 Lithuanian ................................................................................ Meldžiu tau gerovės dėl Viešpaties, mūsų Dievo, namų! ................................................................................ Psalm 122:9 Maori ................................................................................ He whakaaro ki te whare o Ihowa, o to tatou Atua, ka rapu ahau i te pai mou. ................................................................................ Salmenes 122:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ For Herrens, vår Guds huses skyld vil jeg søke ditt beste. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Dla domu Pana, Boga naszego, będę szukał twego dobrego. ................................................................................ Salmos 122:9 Portugese Bible ................................................................................ Por causa da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o teu bem. ................................................................................ Psalmi 122:9 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Din pricina Casei Domnului, Dumnezeului nostru. fac urări pentru fericirea ta. ................................................................................ Псалтирь 122:9 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (121:9) Ради дома Господа, Бога нашего, желаю блага тебе. ................................................................................ Псалтирь 122:9 Russian koi8r ................................................................................ (121-9) Ради дома Господа, Бога нашего, желаю блага тебе.[] ................................................................................ Salmos 122:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Por amor de la casa del SEÑOR nuestro Dios Procuraré tu bien. ................................................................................ Salmos 122:9 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ A causa de la casa de Jehová nuestro Dios, Buscaré bien para ti. ................................................................................ Salmos 122:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ A causa de la Casa del SEÑOR nuestro Dios, buscaré bien para ti. ................................................................................ Salmos 122:9 Spanish: Modern ................................................................................ Por causa de la casa de Jehovah nuestro Dios, imploraré por tu bien. ................................................................................ Psaltaren 122:9 Swedish (1917) ................................................................................ För HERRENS, vår Guds, hus' skull vill jag söka din välfärd. ................................................................................ Psalm 122:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Dahil sa bahay ng Panginoon nating Dios. Hahanapin ko ang iyong buti. ................................................................................ Mezmurlar 122:9 Turkish ................................................................................ Tanrımız RAB'bin evi için İyilik dilerim sana. ................................................................................ Thi-thieân 122:9 Vietnamese (1934) ................................................................................ Nhơn vì nhà Giê-hô-va, Ðức Chúa Trời chúng ta, Ta sẽ cầu phước cho ngươi. ................................................................................ Salmi 122:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Per amor della Casa del Signore Iddio nostro, Io procaccerò il tuo bene. ................................................................................ MAZMUR 122:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Demi Rumah TUHAN, Allah kita, aku berdoa agar engkau bahagia. ................................................................................ MAZMUR 122:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Oleh karena rumah TUHAN, Allah kita, aku hendak mencari kebaikan bagimu. ................................................................................ Ascents .......... Good .......... House .......... Prosperity .......... Psalm .......... Sake .......... Seek .......... Song .......... Working ................................................................................ Ascents .......... Good .......... House .......... Prosperity .......... Psalm .......... Sake .......... Seek .......... Song .......... Working ................................................................................ Alphabetical: For .......... God .......... good .......... house .......... I .......... LORD .......... of .......... our .......... prosperity .......... sake .......... seek .......... the .......... will .......... your ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P122 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |