Psalm 119:92
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
If Your law had not been my delight, Then I would have perished in my affliction.
................................................................................
Psalm 119:92 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
εἰ μὴ ὅτι ὁ νόμος σου μελέτη μού ἐστιν τότε ἂν ἀπωλόμην ἐν τῇ ταπεινώσει μου
................................................................................
תהילים 119:92 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
לוּלֵי תֹורָתְךָ שַׁעֲשֻׁעָי אָז אָבַדְתִּי בְעָנְיִי׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(118-92) nisi quod lex tua delectatio mea forte perissem in pressura mea

................................................................................
Salmos 119:92 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Si tu ley no hubiera sido mi deleite, entonces habría perecido en mi aflicción.
................................................................................
Psalm 119:92 German: Luther (1912)
................................................................................
Wo dein Gesetz nicht mein Trost gewesen wäre, so wäre ich vergangen in meinem Elend.
................................................................................
Psaume 119:92 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Si ta loi n'eût fait mes délices, J'eusse alors péri dans ma misère.
................................................................................
詩 篇 119:92 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 若 不 是 喜 爱 你 的 律 法 , 早 就 在 苦 难 中 灭 绝 了 !
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Unless your law had been my delights, I should then have perished in my affliction.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
If your law had not been my delight, my troubles would have put an end to me.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Unless thy law had been my meditation, I had then perhaps perished in my abjection.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
If your teachings had not made me happy, then I would have died in my misery.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Unless thy law had been my delights, I should then have perished in my affliction.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Unless your law had been my delight, I would have perished in my affliction.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Unless Thy law were my delights, Then had I perished in mine affliction.
................................................................................
詩 篇 119:92 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 若 不 是 喜 愛 你 的 律 法 , 早 就 在 苦 難 中 滅 絕 了 !
................................................................................
詩 篇 119:92 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
如果我不是喜歡你的律法,就早已在苦難中滅亡了。
................................................................................
詩 篇 119:92 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
如果我不是喜欢你的律法,就早已在苦难中灭亡了。
................................................................................
Psaume 119:92 French: Darby
................................................................................
Si ta loi n'eût fait mes délices, j'eusse péri dans mon affliction.
................................................................................
Psaume 119:92 French: Martin (1744)
................................................................................
N'eût été que ta Loi a été tout mon plaisir, j'eusse déjà péri dans mon affliction.
................................................................................
Psaume 119:92 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Si ta loi n'eût été mon plaisir, j'eusse alors péri dans mon affliction.
................................................................................
Psalm 119:92 German: Luther (1545)
................................................................................
Wo dein Gesetz nicht mein Trost gewesen wäre, so wäre ich vergangen in meinem Elende.
................................................................................
Psalm 119:92 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Wäre nicht dein Gesetz meine Wonne gewesen, dann würde ich umgekommen sein in meinem Elende.
Psalmet 119:92 Albanian
................................................................................
Në qoftë se ligji yt nuk do të kishte qenë kënaqësia ime, do të isha zhdukur në pikëllimin tim.
................................................................................
Псалми 119:92 Bulgarian
................................................................................
Ако Твоят закон не беше ми наслада, То аз и тогава бих загинал в скръбта си.
................................................................................
Psalm 119:92 Croatian Bible
................................................................................
Da nije tvoj Zakon uživanje moje, propao bih u nevolji svojoj.
................................................................................
Žalmů 119:92 Czech BKR
................................................................................
Byť zákon tvůj nebyl mé potěšení, dávno bych byl zahynul v svém trápení.
................................................................................
Salme 119:92 Danish
................................................................................
Havde din Lov ej været min Lyst, da var jeg omkommet i min Elende.
................................................................................
Psalmen 119:92 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Indien Uw wet niet ware geweest al mijn vermaking, ik ware in mijn druk al lang vergaan.
................................................................................
Zsoltárok 119:92 Hungarian: Karoli
................................................................................
Ha nem a te törvényed lett volna az én gyönyörûségem, akkor elvesztem volna az én nyomorúságomban.
................................................................................
La psalmaro 119:92 Esperanto
................................................................................
Se Via instruo ne estus mia konsolo, Mi pereus en mia mizero.
................................................................................
PSALMIT 119:92 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ellei sinun lakis olisi ollut minun lohdutukseni, niin minä olisin raadollisuudessani hukkunut.
................................................................................
PSALMIT 119:92 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ellei sinun lakisi olisi ollut minun iloni, olisin menehtynyt kurjuuteeni.
................................................................................
Psalm 119:92 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ει μη οτι ο νομος σου μελετη μου εστιν τοτε αν απωλομην εν τη ταπεινωσει μου
................................................................................
Psalm 119:92 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
ei mē oti o nomos sou meletē mou estin tote an apōlomēn en tē tapeinōsei mou
................................................................................
ei mE oti o nomos sou meletE mou estin tote an apOlomEn en tE tapeinOsei mou

................................................................................
Sòm 119:92 Haitian Creole Bible
................................................................................
Si mwen pa t' pran plezi m' nan fè sa ou mande m' fè, atòkonsa mwen ta fin mouri nan mizè mwen.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:92 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎لو لم تكن شريعتك لذّتي لهلكت حينئذ في مذلتي‏‎.
................................................................................
תהילים 119:92 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
לולי תורתך שעשעי אז אבדתי בעניי׃
................................................................................
תהילים 119:92 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
לוּלֵ֣י תֹ֭ורָתְךָ שַׁעֲשֻׁעָ֑י אָ֝֗ז אָבַ֥דְתִּי בְעָנְיִֽי׃
................................................................................
תהילים 119:92 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
לולי תורתך שעשעי אז אבדתי בעניי׃
................................................................................
תהילים 119:92 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
לוּלֵי תֹורָתְךָ שַׁעֲשֻׁעָי אָז אָבַדְתִּי בְעָנְיִי׃
................................................................................
תהילים 119:92 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
צב  לולי תורתך שעשעי--    אז אבדתי בעניי
................................................................................
תהילים 119:92 Hebrew Bible
................................................................................
לולי תורתך שעשעי אז אבדתי בעניי׃
Salmi 119:92 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Se la tua legge non fosse stata il mio diletto, sarei già perito nella mia afflizione.
................................................................................
MAZMUR 119:92 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Jikalau kiranya taurat-Mu bukan segala kesukaanku, niscaya lamalah sudah karam aku dalam kesukaranku.
................................................................................
시편 119:92 Korean
................................................................................
주의 종을 후대하여 살게 하소서 그리하시면 주의 말씀을 지키리이다
................................................................................
Psalmynas 119:92 Lithuanian
................................................................................
Jei Tavo įstatymu nesigėrėčiau, seniai būčiau žuvęs.
................................................................................
Psalm 119:92 Maori
................................................................................
Me kaua tau ture hei oranga mo toku ngakau, kua ngaro ahau i reira i toku auetanga.
................................................................................
Salmenes 119:92 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Dersom din lov ikke hadde vært min lyst, var jeg omkommet i min elendighet.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
By był zakon twój nie był kochaniem mojem, dawnobym był zginął w utrapieniu mojem.
................................................................................
Salmos 119:92 Portugese Bible
................................................................................
Se a tua lei não fora o meu deleite, então eu teria perecido na minha angústia.   
................................................................................
Psalmi 119:92 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Dacă n'ar fi fost Legea Ta desfătarea mea, aş fi pierit în ticăloşia mea.
................................................................................
Псалтирь 119:92 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(118:92) Если бы не закон Твой был утешением моим, погиб бы я в бедствии моем.
................................................................................
Псалтирь 119:92 Russian koi8r
................................................................................
(118-92) Если бы не закон Твой был утешением моим, погиб бы я в бедствии моем.[]
................................................................................
Salmos 119:92 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Si Tu ley no hubiera sido mi deleite, Entonces habría perecido en mi aflicción.
................................................................................
Salmos 119:92 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Si tu ley no hubiese sido mis delicias, Ya en mi aflicción hubiera perecido.
................................................................................
Salmos 119:92 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Si tu ley no hubiese sido mi delicia, ya hubiera perecido en mi aflicción.
................................................................................
Salmos 119:92 Spanish: Modern
................................................................................
Si tu ley no hubiese sido mi delicia, ya habría perecido yo en mi aflicción.
................................................................................
Psaltaren 119:92 Swedish (1917)
................................................................................
Om din lag icke hade varit min lust, så hade jag förgåtts i mitt elände.
................................................................................
Psalm 119:92 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Kundi ang kautusan mo'y naging aking kaaliwan, namatay nga sana ako sa aking kadalamhatian.
................................................................................
Mezmurlar 119:92 Turkish
................................................................................
Eğer yasan zevk kaynağım olmasaydı,
Çektiğim acılardan yok olurdum.

................................................................................
Thi-thieân 119:92 Vietnamese (1934)
................................................................................
Nên luật pháp Chúa không làm sự tôi ưa thích, Aét tôi đã bị diệt vong trong cơn hoạn nạn.
................................................................................
Salmi 119:92 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Se la tua Legge non fosse stata ogni mio diletto, Io già sarei perito nella mia afflizione.
................................................................................
MAZMUR 119:92 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Sekiranya hukum-Mu bukan sumber kegembiraanku, pasti aku sudah mati dalam sengsaraku.
................................................................................
MAZMUR 119:92 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Sekiranya Taurat-Mu tidak menjadi kegemaranku, maka aku telah binasa dalam sengsaraku.
................................................................................
Affliction .......... Delight .......... Delights .......... End .......... Law .......... Perished .......... Troubles .......... Unless
................................................................................
Affliction .......... Delight .......... Delights .......... End .......... Law .......... Perished .......... Troubles .......... Unless
................................................................................
Alphabetical: affliction .......... been .......... delight .......... had .......... have .......... I .......... If .......... in .......... law .......... my .......... not .......... perished .......... Then .......... would .......... your
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P119 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 92
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible