New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Their heart is covered with fat, But I delight in Your law. ................................................................................ Psalm 119:70 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἐτυρώθη ὡς γάλα ἡ καρδία αὐτῶν ἐγὼ δὲ τὸν νόμον σου ἐμελέτησα ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (118-70) incrassatum est velut adeps cor eorum et ego in lege tua delectabar ................................................................................ Salmos 119:70 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Su corazón está cubierto de grasa, pero yo me deleito en tu ley. ................................................................................ Psalm 119:70 German: Luther (1912) ................................................................................ Ihr Herz ist dick wie Schmer; ich aber habe Lust an deinem Gesetz. ................................................................................ Psaume 119:70 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Leur coeur est insensible comme la graisse; Moi, je fais mes délices de ta loi. ................................................................................ 詩 篇 119:70 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 他 们 心 蒙 脂 油 , 我 却 喜 爱 你 的 律 法 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Their heart is as fat as grease; but I delight in your law. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Their heart is as fat as grease; But I delight in thy law. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Their hearts are shut up with fat; but my delight is in your law. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Their heart is curdled like milk: but I have meditated on thy law. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Their heart is as fat as grease: as for me, I delight in thy law. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Their hearts are cold and insensitive, yet I am happy with your teachings. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Their heart is as gross as fat; but I delight in thy law. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Their heart is as callous as the fat, but I delight in your law. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Insensate as fat hath been their heart, I -- in Thy law I have delighted. ................................................................................ 詩 篇 119:70 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 他 們 心 蒙 脂 油 , 我 卻 喜 愛 你 的 律 法 。 ................................................................................ 詩 篇 119:70 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 他們的心麻木如同脂油,我卻喜歡你的律法。 ................................................................................ 詩 篇 119:70 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 他们的心麻木如同脂油,我却喜欢你的律法。 ................................................................................ Psaume 119:70 French: Darby ................................................................................ Leur coeur est épaissi comme la graisse; moi, je trouve mes délices en ta loi. ................................................................................ Psaume 119:70 French: Martin (1744) ................................................................................ Leur cœur est comme figé de graisse; mais moi, je prends plaisir en ta Loi. ................................................................................ Psaume 119:70 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Leur cœur est épaissi comme de la graisse; moi, je trouve mes délices dans ta loi. ................................................................................ Psalm 119:70 German: Luther (1545) ................................................................................ Ihr Herz ist dick wie Schmeer; ich aber habe Lust an deinem Gesetz. ................................................................................ Psalm 119:70 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Ihr Herz ist dick geworden wie Fett; ich habe meine Wonne an deinem Gesetz. | Psalmet 119:70 Albanian ................................................................................ Zemra e tyre është e pandjeshme si dhjami; por unë kënaqem me ligjin tënd. ................................................................................ Псалми 119:70 Bulgarian ................................................................................ Тяхното сърце надебеля като лой; [Но аз се наслаждавам в закона Ти]. ................................................................................ Psalm 119:70 Croatian Bible ................................................................................ Srce im je poput sala bešćutno, a ja uživam u tvom Zakonu. ................................................................................ Žalmů 119:70 Czech BKR ................................................................................ Zbřidlo jako tuk srdce jejich, já zákonem tvým se potěšuji. ................................................................................ Salme 119:70 Danish ................................................................................ Deres Hjerte er dorskt som Fedt, jeg har min Lyst i din Lov. ................................................................................ Psalmen 119:70 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Hun hart is vet als smeer; maar ik heb vermaak in Uw wet. ................................................................................ Zsoltárok 119:70 Hungarian: Karoli ................................................................................ Kövér az õ szívök, mint a háj; de én a te törvényedben gyönyörködöm. ................................................................................ La psalmaro 119:70 Esperanto ................................................................................ Grasigxis kiel sebo ilia koro; Sed mi havas plezuron de Via instruo. ................................................................................ PSALMIT 119:70 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Heidän sydämensä on lihava niinkuin rasva; mutta minä iloitsen sinun laistas. ................................................................................ PSALMIT 119:70 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Heidän sydämensä on turta kuin ihra, mutta minä iloitsen sinun laistasi. ................................................................................ Psalm 119:70 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ετυρωθη ως γαλα η καρδια αυτων εγω δε τον νομον σου εμελετησα ................................................................................ Psalm 119:70 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ eturōthē ōs gala ē kardia autōn egō de ton nomon sou emeletēsa ................................................................................ eturOthE Os gala E kardia autOn egO de ton nomon sou emeletEsa ................................................................................ Sòm 119:70 Haitian Creole Bible ................................................................................ Moun sa yo gen lespri yo bouche, men mwen menm, mwen pran tout plezi m' nan lalwa ou la. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:70 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ سمن مثل الشحم قلبهم. اما انا فبشريعتك اتلذذ. ................................................................................ תהילים 119:70 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ טפש כחלב לבם אני תורתך שעשעתי׃ ................................................................................ תהילים 119:70 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ טָפַ֣שׁ כַּחֵ֣לֶב לִבָּ֑ם אֲ֝נִ֗י תֹּורָתְךָ֥ שִֽׁעֲשָֽׁעְתִּי׃ ................................................................................ תהילים 119:70 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ טפש כחלב לבם אני תורתך שעשעתי׃ ................................................................................ תהילים 119:70 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ טָפַשׁ כַּחֵלֶב לִבָּם אֲנִי תֹּורָתְךָ שִׁעֲשָׁעְתִּי׃ ................................................................................ תהילים 119:70 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ע טפש כחלב לבם אני תורתך שעשעתי ................................................................................ תהילים 119:70 Hebrew Bible ................................................................................ טפש כחלב לבם אני תורתך שעשעתי׃ | Salmi 119:70 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Il loro cuore è denso come grasso, ma io mi diletto nella tua legge. ................................................................................ MAZMUR 119:70 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bahwa hati mereka itu seperti berselubungkan lemak, tetapi aku ini bergemar akan taurat-Mu. ................................................................................ 시편 119:70 Korean ................................................................................ 나를 핍박하는 자와 나의 대적이 많으나 나는 주의 증거에서 떠나지 아니하였나이다 ................................................................................ Psalmynas 119:70 Lithuanian ................................................................................ Jų širdis vieni riebalai, o aš gėriuosi Tavo įstatymu. ................................................................................ Psalm 119:70 Maori ................................................................................ He ngako rawa to ratou ngakau, koia ano kei te taupa: ko ahau ia, he oranga ngakau ki ahau tau ture. ................................................................................ Salmenes 119:70 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Deres hjerte er som en fettklump; jeg har min lyst i din lov. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Serce ich zatyło jako sadło; ale się ja zakonem twoim cieszę. ................................................................................ Salmos 119:70 Portugese Bible ................................................................................ Torna-se-lhes insensível o coração como a gordura; mas eu me deleito na tua lei. ................................................................................ Psalmi 119:70 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Inima lor este nesimţitoare ca grăsimea: dar eu mă desfătez în Legea Ta. ................................................................................ Псалтирь 119:70 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (118:70) Ожирело сердце их, как тук; я же законом Твоим утешаюсь. ................................................................................ Псалтирь 119:70 Russian koi8r ................................................................................ (118-70) Ожирело сердце их, как тук; я же законом Твоим утешаюсь.[] ................................................................................ Salmos 119:70 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Su corazón está cubierto de grasa, Pero yo me deleito en Tu ley. ................................................................................ Salmos 119:70 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Engrasóse el corazón de ellos como sebo; Mas yo en tu ley me he deleitado. ................................................................................ Salmos 119:70 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Se engrosó el corazón de ellos como sebo; mas yo en tu ley me he deleitado. ................................................................................ Salmos 119:70 Spanish: Modern ................................................................................ El corazón de ellos se ha vuelto insensible como sebo; pero yo me he deleitado en tu ley. ................................................................................ Psaltaren 119:70 Swedish (1917) ................................................................................ Deras hjärtan äro okänsliga såsom fett, men jag har min lust i din lag. ................................................................................ Psalm 119:70 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang puso nila ay matabang gaya ng sebo; nguni't ako'y naaaliw sa iyong kautusan. ................................................................................ Mezmurlar 119:70 Turkish ................................................................................ Onların yüreği yağ bağladı, Bense zevk alırım yasandan. ................................................................................ Thi-thieân 119:70 Vietnamese (1934) ................................................................................ Lòng chúng nó dày như mỡ, Còn tôi ưa thích luật pháp của Chúa. ................................................................................ Salmi 119:70 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Il cuor loro è condenso come grasso; Ma io mi diletto nella tua Legge. ................................................................................ MAZMUR 119:70 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Orang-orang itu tidak mengerti, tetapi bagiku hukum-Mu menyenangkan hati. ................................................................................ MAZMUR 119:70 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Hati mereka tebal seperti lemak, tetapi aku, Taurat-Mu ialah kesukaanku. ................................................................................ Callous .......... Covered .......... Delight .......... Delighted .......... Fat .......... Gross .......... Heart .......... Hearts .......... Law .......... Shut .......... Unfeeling ................................................................................ Callous .......... Covered .......... Delight .......... Delighted .......... Fat .......... Gross .......... Heart .......... Hearts .......... Law .......... Shut .......... Unfeeling ................................................................................ Alphabetical: {But} .......... and .......... are .......... but .......... callous .......... covered .......... delight .......... fat .......... heart .......... hearts .......... I .......... in .......... is .......... law .......... Their .......... unfeeling .......... with .......... your ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P119 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 70 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |