Psalm 119:33
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Teach me, O LORD, the way of Your statutes, And I shall observe it to the end.
................................................................................
Psalm 119:33 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ε# η νομοθέτησόν με κύριε τὴν ὁδὸν τῶν δικαιωμάτων σου καὶ ἐκζητήσω αὐτὴν διὰ παντός
................................................................................
תהילים 119:33 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
הֹורֵנִי יְהוָה דֶּרֶךְ חֻקֶּיךָ וְאֶצְּרֶנָּה עֵקֶב׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(118-33) he ostende mihi Domine viam praeceptorum tuorum et custodiam eam per vestigium

................................................................................
Salmos 119:33 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Enséñame, oh SEÑOR, el camino de tus estatutos, y lo guardaré hasta el fin.
................................................................................
Psalm 119:33 German: Luther (1912)
................................................................................
Zeige mir, HERR, den Weg deiner Rechte, daß ich sie bewahre bis ans Ende.
................................................................................
Psaume 119:33 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Enseigne-moi, Eternel, la voie de tes statuts, pour que je la retienne jusqu'à la fin!
................................................................................
詩 篇 119:33 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 啊 , 求 你 将 你 的 律 例 指 教 我 , 我 必 遵 守 到 底 !
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Teach me, O LORD, the way of your statutes; and I shall keep it to the end.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
HE. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes; And I shall keep it unto the end.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
<HE> O Lord, let me see the way of your rules, and I will keep it to the end.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
[HE] Set before me for a law the way of thy justifications, O Lord: and I will always seek after it.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
HE. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes, and I will observe it unto the end.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Teach me, O LORD, how to live by your laws, and I will obey them to the end.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it to the end.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Teach me, Yahweh, the way of your statutes. I will keep them to the end.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
He. Show me, O Jehovah, the way of Thy statutes, And I keep it -- to the end.
................................................................................
詩 篇 119:33 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
耶 和 華 啊 , 求 你 將 你 的 律 例 指 教 我 , 我 必 遵 守 到 底 !
................................................................................
詩 篇 119:33 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
立志一心遵守 神誡命耶和華啊!求你把你的律例指教我,我必遵守到底。
................................................................................
詩 篇 119:33 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
立志一心遵守 神诫命耶和华啊!求你把你的律例指教我,我必遵守到底。
................................................................................
Psaume 119:33 French: Darby
................................................................................
Éternel! enseigne-moi la voie de tes statuts, et je l'observerai jusqu'à la fin.
................................................................................
Psaume 119:33 French: Martin (1744)
................................................................................
HE. Eternel, enseigne-moi la voie de tes statuts, et je la garderai jusques au bout.
................................................................................
Psaume 119:33 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Éternel, enseigne-moi la voie de tes statuts, et je la garderai jusqu'à la fin.
................................................................................
Psalm 119:33 German: Luther (1545)
................................................................................
Zeige mir, HERR, den Weg deiner Rechte, daß ich sie bewahre bis ans Ende.
................................................................................
Psalm 119:33 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Lehre mich, Jehova, den Weg deiner Satzungen, und ich will ihn bewahren bis ans Ende.
Psalmet 119:33 Albanian
................................................................................
Më mëso, o Zot, rrugën e statuteve të tu dhe unë do ta ndjek deri në fund.
................................................................................
Псалми 119:33 Bulgarian
................................................................................
Господи, научи ме пътя на Твоите повеления, И аз ще го пазя до край.
................................................................................
Psalm 119:33 Croatian Bible
................................................................................
Pokaži mi, Jahve, stazu pravila svojih i ja ću je čuvati do kraja.
................................................................................
Žalmů 119:33 Czech BKR
................................................................................
He Vyuč mne, Hospodine, cestě ustanovení svých, kteréž bych ostříhal do konce.
................................................................................
Salme 119:33 Danish
................................................................................
Lær mig, HERRE, dine Vedtægters Vej, så jeg agter derpå til Enden.
................................................................................
Psalmen 119:33 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
He. HEERE! leer mij den weg Uwer inzettingen, en ik zal hem houden ten einde toe.
................................................................................
Zsoltárok 119:33 Hungarian: Karoli
................................................................................
Taníts meg Uram a te rendeléseidnek útjára, hogy megõrizzem azt mindvégig.
................................................................................
La psalmaro 119:33 Esperanto
................................................................................
HE. Montru al mi, ho Eternulo, la vojon de Viaj legxoj, Kaj mi gxin sekvos gxis la fino.
................................................................................
PSALMIT 119:33 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Opeta minulle, Herra, sinun säätyis tie, että minä sen loppuun asti kätkisin.
................................................................................
PSALMIT 119:33 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Opeta minulle, Herra, käskyjesi tie, niin minä seuraan sitä loppuun asti.
................................................................................
Psalm 119:33 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ε# η νομοθετησον με κυριε την οδον των δικαιωματων σου και εκζητησω αυτην δια παντος
................................................................................
Psalm 119:33 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
e# ē nomothetēson me kurie tēn odon tōn dikaiōmatōn sou kai ekzētēsō autēn dia pantos
................................................................................
e# E nomothetEson me kurie tEn odon tOn dikaiOmatOn sou kai ekzEtEsO autEn dia pantos

................................................................................
Sòm 119:33 Haitian Creole Bible
................................................................................
Seyè, moutre m' jan pou m' swiv lòd ou yo, pou m' obeyi yo jouk sa kaba.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:33 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ه ـ علّمني يا رب طريق فرائضك فاحفظها الى النهاية‎.
................................................................................
תהילים 119:33 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
הורני יהוה דרך חקיך ואצרנה עקב׃
................................................................................
תהילים 119:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
הֹורֵ֣נִי יְ֭הוָה דֶּ֥רֶךְ חֻקֶּ֗יךָ וְאֶצְּרֶ֥נָּה עֵֽקֶב׃
................................................................................
תהילים 119:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
הורני יהוה דרך חקיך ואצרנה עקב׃
................................................................................
תהילים 119:33 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
הֹורֵנִי יְהוָה דֶּרֶךְ חֻקֶּיךָ וְאֶצְּרֶנָּה עֵקֶב׃
................................................................................
תהילים 119:33 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לג  הורני יהוה דרך חקיך    ואצרנה עקב
................................................................................
תהילים 119:33 Hebrew Bible
................................................................................
הורני יהוה דרך חקיך ואצרנה עקב׃
Salmi 119:33 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Insegnami, o Eterno, la via dei tuoi statuti ed io la seguirò fino alla fine.
................................................................................
MAZMUR 119:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Ya Tuhan! ajarkanlah kiranya aku jalan syariat-Mu, maka aku akan menjalani dia sampai kesudahannya.
................................................................................
시편 119:33 Korean
................................................................................
내가 공과 의를 행하였사오니 나를 압박자에게 붙이지 마옵소서
................................................................................
Psalmynas 119:33 Lithuanian
................................................................................
Viešpatie, pamokyk mane savo nuostatų kelio, tai iki galo jo laikysiuos.
................................................................................
Psalm 119:33 Maori
................................................................................
E Ihowa, whakaakona ahau ki te ara o au tikanga: a ka mau i ahau taea noatia te mutunga.
................................................................................
Salmenes 119:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Lær mig, Herre, dine forskrifters vei! Så vil jeg ta vare på den inntil enden.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Naucz mię, Panie! drogi ustaw twoich, a będę jej strzegł aż do końca.
................................................................................
Salmos 119:33 Portugese Bible
................................................................................
Ensina-me, ó Senhor, o caminho dos teus estatutos, e eu o guardarei até o fim.   
................................................................................
Psalmi 119:33 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Învaţă-mă, Doamne, calea orînduirilor Tale, ca s'o ţin pînă în sfîrşit!
................................................................................
Псалтирь 119:33 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(118:33) Укажи мне, Господи, путь уставов Твоих, и я буду держаться его до конца.
................................................................................
Псалтирь 119:33 Russian koi8r
................................................................................
(118-33) Укажи мне, Господи, путь уставов Твоих, и я буду держаться его до конца.[]
................................................................................
Salmos 119:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
He. Enséñame, oh SEÑOR, el camino de Tus estatutos, Y lo guardaré hasta el fin.
................................................................................
Salmos 119:33 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
HE. Enséñame, oh Jehová, el camino de tus estatutos, Y guardarélo hasta el fin.
................................................................................
Salmos 119:33 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
HE Enséñame, oh SEÑOR, el camino de tus estatutos, y lo guardaré hasta el fin.
................................................................................
Salmos 119:33 Spanish: Modern
................................................................................
Enséñame, oh Jehovah, el camino de tus leyes, y lo guardaré hasta el fin.
................................................................................
Psaltaren 119:33 Swedish (1917)
................................................................................
Visa mig, HERRE, dina stadgars väg, så vill jag taga den i akt intill änden.
................................................................................
Psalm 119:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ituro mo sa akin, Oh Panginoon, ang daan ng iyong mga palatuntunan; at aking iingatan hanggang sa wakas.
................................................................................
Mezmurlar 119:33 Turkish
................................................................................
Kurallarını nasıl izleyeceğimi öğret bana, ya RAB,
Öyle ki, onları sonuna kadar izleyeyim.

................................................................................
Thi-thieân 119:33 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hỡi Ðức Giê-hô-va, xin chỉ dạy tôi con đường luật lệ Chúa, Thì tôi sẽ giữ lấy cho đến cuối cùng.
................................................................................
Salmi 119:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Insegnami, Signore, la via de’ tuoi statuti; Ed io la guarderò infino al fine.
................................................................................
MAZMUR 119:33 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
TUHAN, ajarilah aku arti ketetapan-ketetapan-Mu, supaya aku mengikutinya sampai akhir.
................................................................................
MAZMUR 119:33 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Perlihatkanlah kepadaku, ya TUHAN, petunjuk ketetapan-ketetapan-Mu, aku hendak memegangnya sampai saat terakhir.
................................................................................
Decrees .......... End .......... Follow .......... Observe .......... Rules .......... Show .......... Statutes .......... Step .......... Teach .......... Way
................................................................................
Decrees .......... End .......... Follow .......... Observe .......... Rules .......... Show .......... Statutes .......... Step .......... Teach .......... Way
................................................................................
Alphabetical: And .......... decrees .......... end .......... follow .......... I .......... it .......... keep .......... LORD .......... me .......... O .......... observe .......... of .......... shall .......... statutes .......... Teach .......... the .......... them .......... then .......... to .......... way .......... will .......... your
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P119 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 33
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible