New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Let my lips utter praise, For You teach me Your statutes. ................................................................................ Psalm 119:171 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἐξερεύξαιντο τὰ χείλη μου ὕμνον ὅταν διδάξῃς με τὰ δικαιώματά σου ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (118-171) fundant labia mea hymnum docebis enim me praecepta tua ................................................................................ Salmos 119:171 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Profieran mis labios alabanzas, pues tú me enseñas tus estatutos. ................................................................................ Psalm 119:171 German: Luther (1912) ................................................................................ Meine Lippen sollen loben, wenn du mich deine Rechte lehrest. ................................................................................ Psaume 119:171 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Que mes lèvres publient ta louange! Car tu m'enseignes tes statuts. ................................................................................ 詩 篇 119:171 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 愿 我 的 嘴 发 出 赞 美 的 话 , 因 为 你 将 律 例 教 训 我 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ My lips shall utter praise, when you have taught me your statutes. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Let my lips utter praise; For thou teachest me thy statutes. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Let my lips be flowing with praise, because you have given me knowledge of your rules. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ My lips shall utter a hymn, when thou shalt teach me thy justifications. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ My lips shall pour forth praise when thou hast taught me thy statutes. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Let my lips utter praise; for thou teachest me thy statutes. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Let my lips pour out praise because you teach me your laws. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Let my lips utter praise, for you teach me your statutes. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ My lips do utter praise, For Thou dost teach me Thy statutes. ................................................................................ 詩 篇 119:171 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 願 我 的 嘴 發 出 讚 美 的 話 , 因 為 你 將 律 例 教 訓 我 。 ................................................................................ 詩 篇 119:171 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 願我的嘴唇湧出讚美的話,因為你把你的律例教導了我。 ................................................................................ 詩 篇 119:171 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 愿我的嘴唇涌出赞美的话,因为你把你的律例教导了我。 ................................................................................ Psaume 119:171 French: Darby ................................................................................ Mes lèvres publieront ta louange, quand tu m'auras enseigné tes statuts. ................................................................................ Psaume 119:171 French: Martin (1744) ................................................................................ Mes lèvres publieront ta louange, quand tu m'auras enseigné tes statuts. ................................................................................ Psaume 119:171 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Mes lèvres répandront ta louange, quand tu m'auras enseigné tes statuts. ................................................................................ Psalm 119:171 German: Luther (1545) ................................................................................ Meine Lippen sollen toben, wenn du mich deine Rechte lehrest. ................................................................................ Psalm 119:171 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Meine Lippen sollen dein Lob hervorströmen lassen, wenn du mich gelehrt hast (O. weil du mich lehrst) deine Satzungen. | Psalmet 119:171 Albanian ................................................................................ Buzët e mia do të përhapin lavde, me qëllim që ti të më mësosh statutet e tua. ................................................................................ Псалми 119:171 Bulgarian ................................................................................ Устните ми ще изливат хваление, Защото ме учиш на повеленията Си. ................................................................................ Psalm 119:171 Croatian Bible ................................................................................ Usne moje nek' zapjevaju pohvalnu pjesmu jer si me naučio pravilima svojim. ................................................................................ Žalmů 119:171 Czech BKR ................................................................................ I vynesou rtové moji chválu, když ty mne vyučíš ustanovením svým. ................................................................................ Salme 119:171 Danish ................................................................................ Mine Læber skal synge din Pris, thi du lærer mig dine Vedtægter. ................................................................................ Psalmen 119:171 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Mijn lippen zullen Uw lof overvloediglijk uitstorten, als Gij mij Uw inzettingen zult geleerd hebben. ................................................................................ Zsoltárok 119:171 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ajkaim dicséretet zengjenek, mert megtanítasz a te rendeléseidre. ................................................................................ La psalmaro 119:171 Esperanto ................................................................................ Miaj lipoj eldiru gloradon, CXar Vi instruas al mi Viajn legxojn. ................................................................................ PSALMIT 119:171 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Minun huuleni kiittävät, koskas minulle opetat sinun säätys. ................................................................................ PSALMIT 119:171 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Vuodattakoot minun huuleni ylistystä, sillä sinä opetat minulle käskysi. ................................................................................ Psalm 119:171 Greek OT: Septuagint ................................................................................ εξερευξαιντο τα χειλη μου υμνον οταν διδαξης με τα δικαιωματα σου ................................................................................ Psalm 119:171 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ exereuxainto ta cheilē mou umnon otan didaxēs me ta dikaiōmata sou ................................................................................ exereuxainto ta cheilE mou umnon otan didaxEs me ta dikaiOmata sou ................................................................................ Sòm 119:171 Haitian Creole Bible ................................................................................ Se pou m' louvri bouch mwen pou m' fè lwanj ou, paske se ou ki moutre m' sa ou vle m' fè. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:171 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ تنبع شفتاي تسبيحا اذا علمتني فرائضك. ................................................................................ תהילים 119:171 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ תבענה שפתי תהלה כי תלמדני חקיך׃ ................................................................................ תהילים 119:171 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ תַּבַּ֣עְנָה שְׂפָתַ֣י תְּהִלָּ֑ה כִּ֖י תְלַמְּדֵ֣נִי חֻקֶּֽיךָ׃ ................................................................................ תהילים 119:171 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ תבענה שפתי תהלה כי תלמדני חקיך׃ ................................................................................ תהילים 119:171 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ תַּבַּעְנָה שְׂפָתַי תְּהִלָּה כִּי תְלַמְּדֵנִי חֻקֶּיךָ׃ ................................................................................ תהילים 119:171 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ קעא תבענה שפתי תהלה כי תלמדני חקיך ................................................................................ תהילים 119:171 Hebrew Bible ................................................................................ תבענה שפתי תהלה כי תלמדני חקיך׃ | Salmi 119:171 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Le mie labbra esprimeranno la tua lode, perché tu m’insegni i tuoi statuti. ................................................................................ MAZMUR 119:171 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka puji itu berpancarlah dari pada lidahku dengan limpahnya, apabila Engkau mengajarkan daku segala syariat-Mu. ................................................................................ 시편 119:171 Korean ................................................................................ 나는 주의 것이오니 나를 구원하소서 내가 주의 법도를 찾았나이다 ................................................................................ Psalmynas 119:171 Lithuanian ................................................................................ Mano lūpos girs Tave, nes mokai mane savo nuostatų. ................................................................................ Psalm 119:171 Maori ................................................................................ Kia whakapuaki oku ngutu i te whakamoemiti: e whakaako ana hoki koe i ahau ki au tikanga. ................................................................................ Salmenes 119:171 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Mine leber skal flyte over av lovsang; for du lærer mig dine forskrifter. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Chwałę wydadzą wargi moje, gdy mię nauczysz ustaw twoich. ................................................................................ Salmos 119:171 Portugese Bible ................................................................................ Profiram louvor os meus lábios, pois me ensinas os teus estatutos. ................................................................................ Psalmi 119:171 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Buzele mele să vestească lauda Ta, căci Tu mă înveţi orînduirile Tale! ................................................................................ Псалтирь 119:171 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (118:171) Уста мои произнесут хвалу, когда Ты научишь меня уставамТвоим. ................................................................................ Псалтирь 119:171 Russian koi8r ................................................................................ (118-171) Уста мои произнесут хвалу, когда Ты научишь меня уставам Твоим.[] ................................................................................ Salmos 119:171 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Que profieran mis labios alabanzas, Pues Tú me enseñas Tus estatutos. ................................................................................ Salmos 119:171 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Mis labios rebosarán alabanza, Cuando me enseñares tus estatutos. ................................................................................ Salmos 119:171 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Mis labios rebosarán alabanza, cuando me enseñares tus estatutos. ................................................................................ Salmos 119:171 Spanish: Modern ................................................................................ Mis labios rebosarán de alabanza, cuando me enseñes tus estatutos. ................................................................................ Psaltaren 119:171 Swedish (1917) ................................................................................ Mina läppar må flöda över av lov, ty du lär mig dina stadgar. ................................................................................ Psalm 119:171 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Tulutang magbadya ng pagpuri ang aking mga labi; sapagka't itinuturo mo sa akin ang iyong mga palatuntunan. ................................................................................ Mezmurlar 119:171 Turkish ................................................................................ Dudaklarımdan övgüler aksın, Çünkü bana kurallarını öğretiyorsun. ................................................................................ Thi-thieân 119:171 Vietnamese (1934) ................................................................................ Nguyện môi miệng tôi đồn ra sự ngợi khen Chúa; Vì Chúa dạy tôi các luật lệ Chúa. ................................................................................ Salmi 119:171 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Le mie labbra sgorgheranno lode, Quando tu mi avrai insegnati i tuoi statuti. ................................................................................ MAZMUR 119:171 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Aku mau memuji Engkau selalu, sebab Engkau mengajar aku ketetapan-Mu. ................................................................................ MAZMUR 119:171 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Biarlah bibirku mengucapkan puji-pujian, sebab Engkau mengajarkan ketetapan-ketetapan-Mu kepadaku. ................................................................................ Decrees .......... Flowing .......... Forth .......... Lips .......... Overflow .......... Pour .......... Praise .......... Rules .......... Statutes .......... Taught .......... Teach .......... Teachest .......... Utter ................................................................................ Decrees .......... Flowing .......... Forth .......... Lips .......... Overflow .......... Pour .......... Praise .......... Rules .......... Statutes .......... Taught .......... Teach .......... Teachest .......... Utter ................................................................................ Alphabetical: decrees .......... for .......... Let .......... lips .......... May .......... me .......... my .......... overflow .......... praise .......... statutes .......... teach .......... utter .......... with .......... you .......... your ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P119 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 171 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |